Translation of "Genug sein" in English
Mit
Lebensmitteln
kann
man
nicht
vorsichtig
genug
sein.
One
cannot
be
careful
enough
with
food.
Europarl v8
Das
allein
muß
Herausforderung
genug
sein,
um
die
Lebensstandardfrage
umfassender
zu
behandeln.
That
alone
should
be
sufficient
incentive
to
treat
the
question
of
living
standards
more
fully.
Europarl v8
Ich
möchte
jedoch
betonen,
daß
die
Sozialpartner
immer
repräsentativ
genug
sein
müssen.
I
should
like
to
emphasize,
however,
that
the
social
partners
should
always
be
sufficiently
representative.
Europarl v8
Wir
müssen
alle
mutig
genug
sein,
der
Realität
ins
Auge
zu
blicken.
We
all
need
to
be
brave
enough
to
face
the
reality.
Europarl v8
Für
sie
wird
im
Beitrittsprozess
vieles
schwer
genug
sein.
Much
in
the
accession
process
will
be
difficult
enough
for
them.
Europarl v8
Wir
sollten
flexibel
genug
sein,
um
eine
sinnvolle
Reihenfolge
zu
akzeptieren.
Let
us
be
flexible
enough
to
accept
what
should
happen.
Europarl v8
Man
kann
in
dieser
wirklich
äußerst
schwierigen
Zeit
nicht
vorsichtig
genug
sein.
We
cannot
be
too
careful
at
the
moment,
which
is,
admittedly,
an
extremely
testing
time.
Europarl v8
Irgendwann
scheint
es
der
offensichtlich
wütenden
Mutter
jedoch
genug
zu
sein.
At
some
point,
however,
it
seems
that
the
obviously
angry
mother
had
it
enough.
WMT-News v2019
Die
Pilgerfahrten
können
manchmal
nicht
skurril
genug
sein:
The
pilgrimages
can
also
be
whimsical
in
nature,
too.
GlobalVoices v2018q4
Selbstfahrende
Autos
können
für
mich
definitiv
nicht
schnell
genug
da
sein.
Driverless
cars,
certainly,
cannot
come
soon
enough
for
me.
GlobalVoices v2018q4
Und
die
Steckdose
muss
intelligent
genug
sein,
um
es
zu
tun.
And
the
power
outlet
needs
to
be
smart
enough
to
do
it.
TED2013 v1.1
Allerdings
hatte
MacArthur
nicht
genug
Zeit,
um
sein
Werk
zu
vollenden.
But
MacArthur
did
not
have
enough
time
to
finish
the
job.
News-Commentary v14
Werden
wir
schnell
genug
sein,
um
zu
reagieren
bevor
Millionen
sterben?
Will
we
be
quick
enough
to
react
before
millions
die?
TED2013 v1.1
Wir
haben
Angst
nicht
gut
genug
zu
sein.
We
are
anxious
that
we
are
not
good
enough.
TED2020 v1
Man
kann
bei
der
Wahl
seiner
Feinde
gar
nicht
vorsichtig
genug
sein.
A
man
can't
be
too
careful
in
the
choice
of
his
enemies.
Tatoeba v2021-03-10
Das
wird
genug
für
sie
sein.
They
shall
abide
in
it:
a
sufficient
recompense
for
them.
Tanzil v1
Man
kann
bei
der
Wahl
seiner
Freunde
nicht
vorsichtig
genug
sein.
You
cannot
be
too
careful
in
choosing
your
friends.
Tatoeba v2021-03-10
Man
kann
in
solchen
Situationen
nicht
vorsichtig
genug
sein.
You
can't
be
too
careful
in
situations
like
this.
Tatoeba v2021-03-10
Das
sollte
mehr
als
genug
sein.
This
should
be
more
than
enough.
Tatoeba v2021-03-10