Translation of "Genossen werden" in English

Freiheit kann nur in einem Rahmen gesetzlich garantierter Sicherheit genossen werden.
Freedom can only be enjoyed within a framework of security provided by law.
TildeMODEL v2018

Gottes Gaben sollen rein genossen werden.
God's food should be eaten unadorned.
OpenSubtitles v2018

Drei unserer, Genossen - werden von Savage dort festgehalten.
Three of our, uh, well, comrades are being held there by Savage.
OpenSubtitles v2018

Die tibetischen Genossen müssten befreit werden von den ausländischen Imperialisten.
Our Tibetan comrades must be liberated from foreign imperialists. Tibet's million serfs must be freed.
OpenSubtitles v2018

Jegliche Schätzungen bezüglich einer Portfolio-Verlagerung müssen mit größter Vorsicht genossen werden.
The effects of such a shift are bound to be enormous.
EUbookshop v2

Von einem Hügel aus kann der Ausblick über Ottensheim und Wilhering genossen werden.
From a little hill a beautiful view across Ottensheim and Wilhering can be enjoyed.
WikiMatrix v1

Andere dagegen wirken toxisch, wenn sie in großen Mengen genossen werden.
Each compound has therefore to be oonsidered on its merits.
EUbookshop v2

Eine Gabe wie die deine sollte gefördert, praktiziert und genossen werden.
A gift like yours should be nurtured, practised, enjoyed.
OpenSubtitles v2018

Bootstouren können auch in den See genossen werden.
Boat rides can also be enjoyed in the lake.
ParaCrawl v7.1

Unser Kaffee hat eine individuelle Persönlichkeit und kann mit allen Sinnen genossen werden!
Our coffee has a face, a personality and can be enjoyed with all senses!
CCAligned v1

Darts und Radfahren können von Gästen genossen werden.
Darts and cycling can be enjoyed by guests.
CCAligned v1

Ein Bicentennial Champagner kann noch genossen werden ?
A bicentennial champagne can still be enjoyed ?
CCAligned v1

Wandern kann in der Nähe genossen werden.
Hiking can be enjoyed nearby.
CCAligned v1

Ein Frühstücksbuffet steht jeden Morgen bereit und kann im Garten genossen werden.
A buffet breakfast is available each morning and can be enjoyed out in the garden.
ParaCrawl v7.1

Naturattraktionen kann hier durch den Fluss Sesayap Segelboot genossen werden.
Natural attractions here can be enjoyed by the river Sesayap sail boat.
ParaCrawl v7.1

Ich habe New York sehr genossen und wir werden definitiv zurück kommen.
I really enjoyed New York and we're definitely going back.
ParaCrawl v7.1

Eine Runde Kaffee langsam und angenehmen Persistenz im Mund genossen werden.
A round coffee can be enjoyed slowly and pleasant persistence in the mouth.
ParaCrawl v7.1

Diese Reise kann nur aus den Monaten September bis April genossen werden.
This journey can be enjoyed only from the months of September to April.
ParaCrawl v7.1

Eine Tasse Kaffee kann zu jeder Tageszeit genossen werden.
A cup of coffee can be enjoyed at any time of the day.
ParaCrawl v7.1

Eignet sich gut, zwischen den Mahlzeiten oder als Aperitif genossen zu werden.
May be enjoyed on its own or as an aperitif.
ParaCrawl v7.1

Die Mahlzeiten können in einer Nichtraucher -Umgebung genossen werden.
Meals can be enjoyed in a nonsmoking environment.
ParaCrawl v7.1

Eine Vielzahl von Getränken können an der Bar Iah genossen werden.
A variety of beverages can be enjoyed at the Iah Bar.
ParaCrawl v7.1

Das Spiel kann von allen genossen werden, unabhängig von ihrer Muttersprache.
The game can be enjoyed by anyone regardless of their spoken language.
ParaCrawl v7.1

Florida bietet viele Outdoor-Aktivitäten, die das ganze Jahr über genossen werden kann.
Florida offers many outdoor activities that can be enjoyed year round.
ParaCrawl v7.1

Hier kann der Tag abseits von Hast und Hektik genossen werden.
Here the day can be enjoyed apart by haste and hecticness.
ParaCrawl v7.1