Translation of "Genauer beobachter" in English

Ihr Mr da Vinci ist ein genauer Beobachter der Natur.
I must admit, your Mr. Da Vinci is an astute observer of nature.
OpenSubtitles v2018

Gregoire Nitot ist ein genauer Beobachter des Marktes und der Veränderungen im Geschäftsumfeld.
Gregoire Nitot is a keen observer of the market and the changes in occurring in the business environment.
ParaCrawl v7.1

Brouwer ist ein genauer Beobachter seiner Umgebung.
Brouwer was a close observer of his environment.
ParaCrawl v7.1

Das Gefühl Brouwer ist ein genauer Beobachter seiner Umgebung.
Feeling Brouwer was a close observer of his environment.
ParaCrawl v7.1

Courbet ist ein scharfer und genauer Beobachter des Waldes und seines Wildes.
Courbet is a keen and precise observer of the forest and its game.
ParaCrawl v7.1

Dabei war der Künstler, nicht nur bei Kindern und jungen Menschen, ein genauer Beobachter.
The artist was not only a keen observer of children and young people.
ParaCrawl v7.1

Laut vieler genauer Beobachter sinkt Amerikas Attraktivität in der Region, während der Reiz oder die „Soft Power“ anderer gestiegen ist.
According to many close observers, America’s attractiveness is declining in the region where the allure, or “soft power,” of others has increased.
News-Commentary v14

Der EWSA eröffnete die Möglichkeit, dass einige interessierte WSR der EU die Arbeiten der GBA als Beobachter genauer verfolgen können (z.B. Teilnahme des franzö­sischen WSR am GBA EWSA/Polen).
The EESC has given interested European ESCs the opportunity to follow more closely the work of the joint consultative committees as observers (e.g. the participation of the French ESC in the EESC/Poland JCC).
TildeMODEL v2018

Bakewell war als ein genauer Beobachter bekannt, er war einer der ersten Lehrer in allgemeiner und angewandter Geologie.
He was an able observer, and deserving of mention as one of the earliest teachers of general and practical geology.
WikiMatrix v1

Obwohl seine Arbeiten nicht sonderlich anspruchsvoll waren, war er dennoch ein genauer Beobachter der Leute und Manieren des 17. Jahrhunderts, weshalb seine Gedichte auch heutzutage noch häufig von Sozialhistorikern analysiert werden.
Although his work was not sophisticated, he was a keen observer of people and styles in the seventeenth century, and his work is often studied by social historians.
WikiMatrix v1

Die vorgenannten verwandten Arten haben unterschiedliche Hauptfarben, aber ein genauer Beobachter wird eine Ähnlichkeit in der Struktur der Dreiecke auf der Oberseite der Vorderflügel feststellen, wobei die unteren Seiten der gefalteten Flügel sehr ähnlich sind.
The aforementioned related species have different main colors, but a diligent observer will find a similarity in the pattern of the triangles on the top of front wings, however the lower sides of folded wings are extremely similar.
ParaCrawl v7.1

Sie kam zum Schluss, dass E. Bieri als begabter Tüftler und genauer Beobachter zu denselben Erkenntnissen gelangt war wie später die wissenschaftliche Forschung.
She concluded that E. Bieri, thanks to his subtle mind and his sens of precise observation, came to the same findings as scientific research did later.
ParaCrawl v7.1

Jesus war ein genauer Beobachter der Natur und ein erfahrener Fischer, der die Gewohnheiten der Fische im galiläischen Meer kannte.
Jesus was a close student of nature; he was an experienced fisherman and knew the habits of the fish in the Sea of Galilee.
ParaCrawl v7.1

Marco Polo wird sogar als "Forscher" anerkannt, obwohl er eigentlich nur ein Kaufmann und genauer Beobachter war (Huby, S.39).
Marco Polo is even recognized as a "searcher" whereas he only was a merchant and a good observer (Huby, p.39).
ParaCrawl v7.1

Auch in seiner Photographie war Dennis Hopper ein sehr genauer Beobachter, der das, was er sehr, auf spontane, intime und poetische Weise in seinen Bildern reflektierte.
In his photography, Dennis Hopper was a careful observer, reflecting what he saw in a spontaneous, intimate and poetic way.
ParaCrawl v7.1

Als genauer Beobachter entdeckte er im Menschen oft das Tier, im Tier dagegen den Menschen, und kehrte die traditionellen Rollen um.
As a precise observer, he often discovered the animal in human beings, and the animal in human beings, and reversed the traditional roles.
ParaCrawl v7.1

Dabei bleibt er ein Unbeteiligter, ein genauer Beobachter des Zeitgeschehens, ein Chronist der Pose, des Interieurs.
In this regard, he remains a bystander, a precise observer of the times, a chronicler of poses and interiors.
ParaCrawl v7.1

Der Meister von Meßkirch ist aber nicht nur ein genauer Beobachter menschlicher Physiognomie oder stofflicher Eigenheiten, sondern auch ein exzellenter Schilderer verwunschener Fluss- und Gebirgslandschaften.
Yet the Master of Messkirch was not only a precise observer of the human physiognomy and characteristics of textiles; he was also an excellent portrayer of river and mountain landscapes, even small excerpts of which possess a fairytale charm.
ParaCrawl v7.1

Kerstgens, der einige Jahre zuvor schon den englischen Bergarbeiterstreik und die gnadenlose Zerschlagung der britischen Gewerkschaften fotografiert hatte, war auch hier ein genauer Beobachter des Streiks mit viel Empathie für die Betroffenen.
Kerstgens, who had already photographed the British miners´ strike and the merciless destruction of British unions a few years earlier, again was a keen observer of the strike with much empathy for those affected.
ParaCrawl v7.1

Das klingt nach Oberflächlichkeit – doch hinter dem Pop-Dadaismus erweist sich Lawrence als genauer Beobachter der Gegenwart, der sich als charmant-exzentrische Figur verkleidet hat.
Behind the pop-dadaism Lawrence turns out to be a keen observer disguised as a charmingly eccentric figure.
ParaCrawl v7.1