Translation of "Genauere vorstellung" in English
Zunächst
sollte
eine
genauere
Vorstellung
von
der
Größe
der
Schulungsnachfrage
gewonnen
werden.
One
of
the
first
things
to
be
done
should
be
to
gain
a
more
accurate
idea
of
size
of
the
training
demand.
EUbookshop v2
Sie
möchten
sich
eine
genauere
Vorstellung
von
unseren
Artikeln
machen?
Are
you
interested
in
getting
a
better
idea
of
our
products?
CCAligned v1
So
erhält
MEDINOVA
eine
genauere
Vorstellung
davon,
wie
ihre
Webseite
genutzt
wird.
This
enables
MEDINOVA
to
gain
a
more
accurate
picture
about
how
its
website
is
used.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
haben
wir
eine
genauere
Vorstellung,
was
unser
Ausgangspunkt
sein
sollte."
Now
we
have
a
much
better
idea
of
what
our
starting
point
should
be."
ParaCrawl v7.1
Um
eine
genauere
Vorstellung
der
möglichen
Auswirkungen
zu
erhalten,
benutzen
Sie
bitte
das
Entscheidungshilfesystem.
To
get
a
more
precise
idea
of
the
possible
impact,
use
the
Decision
Support
System
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
genauere
Vorstellung
vom
Gesuchten
haben,
geben
Sie
etwas
Präziseres
ein.
Suppose
you
have
a
more
precise
idea
of
what
you
want.
ParaCrawl v7.1
Durch
all
die
von
Eurocontrol
verwerteten
Daten,
nicht
nur
aus
London,
sondern
auch
von
den
derzeit
durchgeführten
Testflügen
ohne
Passagiere,
sowie
die
Daten
der
nationalen
Behörden,
der
Hersteller
von
Flugzeugmotorenteilen
und
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
(EASA)
in
Köln
werden
wir
eine
sehr
genauere
Vorstellung
von
der
tatsächlichen
Gefahr
erhalten.
We
will
gain
a
much
more
precise
idea
of
the
real
risk
from
all
of
the
data
that
is
going
to
be
used
by
Eurocontrol,
not
only
from
London,
but
from
the
tests
that
are
being
carried
out
with
test
aircraft
without
passengers,
as
well
as
data
from
the
national
authorities,
from
the
manufacturers
of
aeroplane
engine
parts
and
from
the
European
Aviation
Safety
Agency
in
Cologne.
Europarl v8
Ich
möchte
anregen,
dass
wir
im
Laufe
des
Frühjahrs
auf
diese
Angelegenheit
zurückkommen,
wenn
wir
eine
genauere
Vorstellung
davon
haben,
wie
Bulgarien
und
Rumänien
bei
ihren
Bemühungen,
die
Beitrittsbedingungen
Anfang
2007
zu
erfüllen,
vorangekommen
sind.
I
would
suggest
that
we
return
to
the
matter
during
the
spring,
when
we
will
have
a
more
accurate
idea
of
how
Bulgaria
and
Romania
have
progressed
in
their
efforts
to
achieve
eligibility
for
membership
at
the
beginning
of
2007.
Europarl v8
Auf
jeden
Fall
muss
Europa
meines
Erachtens
Prioritäten
setzen
und
eine
genauere
Vorstellung
haben,
welchen
Weg
es
einschlagen
möchte.
I
think
that,
in
any
case,
Europe
needs
to
have
priorities
and
must
have
a
clearer
idea
of
where
it
wants
to
go.
Europarl v8
Um
eine
genauere
Vorstellung
von
den
festzulegenden
technischen
Vorschriften
zu
erhalten,
muss
der
Begriff
der
für
mehrere
Vereinbarungen
aufgelegten
Zweckgesellschaft
definiert
werden.
For
a
clearer
understanding
of
the
appropriate
technical
rules
to
be
laid
down,
it
is
necessary
to
define
the
term
multi-arrangement
special
purpose
vehicle.
DGT v2019
Begründung:
Das
Europäische
Parlament
warte
den
Abschluß
der
Kooperationsvereinbarung
zwischen
dem
WSA
und
dem
AdR
ab,
um
eine
genauere
Vorstellung
über
die
geplante
Verwendung
der
Mittel
zu
erhalten.
Reason:
Parliament
was
waiting
for
the
cooperation
agreement
between
the
ESC
and
the
COR
to
be
finalized,
to
have
a
clearer
idea
of
the
way
in
which
the
funds
were
to
be
used.
TildeMODEL v2018
Sie
bekämen
eine
genauere
Vorstellung
von
der
Art
und
dem
Umfang
der
Vorteile,
einschließlich
des
Technologietransfers,
die
von
der
Nutzung
verschiedener
Arten
genetischer
Ressourcen
realistisch
zu
erwarten
sind.
It
could
give
providers
a
more
accurate
idea
of
the
type
and
amount
of
benefits,
including
technology
transfers,
that
can
realistically
be
obtained
from
the
use
of
different
types
of
genetic
resources.
TildeMODEL v2018
Damit
sich
die
Kommission
eine
genauere
Vorstellung
von
dem
rechtlichen
Rahmen
verschaffen
kann,
in
dem
die
betreffenden
Maßnahmen
angewendet
werden,
hat
sie
entschieden,
sich
schriftlich
an
die
italienischen
Behörden
zu
wenden,
um
zusätzliche
diesbezügliche
Informationen
einzufordern.
In
order
for
the
Commission
to
be
able
to
obtain
a
more
accurate
picture
of
the
legal
framework
within
which
these
measures
are
proceeding,
it
decided
to
write
to
the
Italian
authorities
to
ask
for
additional
information
on
this
subject.
Europarl v8
Für
internationale
oder
zeitliche
Vergleiche
ist
es
daher
erforderlich,
eine
genauere
Vorstellung
vom
Einfluß
der
nationalen
gesetzlichen
und
wirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
auf
die
Strukturierung
der
Einheiten
zu
haben.
The
use
of
the
'group
of
enterprises'
unit
would
make
the
figures
more
comparable
by
systematically
covering
all
units
belonging
to
a
group
above
a
specific
participation
percentage,
and
would
also
be
better
attuned
to
the
problems
of
SME
policy-making,
since
belonging
to
a
powerful
group
brings
strategic
opportunities
not
available
to
small
independent
firms.
EUbookshop v2
Aufgrund
der
Erkenntnis,
dass
FEI
insofern
mehr
als
FuE
ist,
als
dieser
Begriff
die
Umwandlung
neuen
Wissens
in
produktive
Wirtschaftstätigkeit
be
in
haltet,
hat
EV
eine
Klassifizierung
der
Opera
tio
nen
anhand
einer
spezifischen
FEI-Skala
vorge
schlagen,
um
so
eine
genauere
Vorstellung
davon
zu
vermitteln,
was
unter
FEI
zu
verstehen
ist.
Acknowledging
that
RDI
encompasses
more
than
research
and
development
(R
&
D),
as
it
also
includes
the
transformation
of
new
knowledge
into
productive
economic
activity,
EV
proposed
that
the
operations
financed
be
classified
according
to
a
specific
RDI
scale.
This
allows
for
a
better
understanding
of
what
RDI
is.
EUbookshop v2
Zunächst
einmal
ist
sie
ein
Verfahren,
durch
das
ein
besseres
Verständnis
der
Arbeitsverhältnisse
und
eine
genauere
Vorstellung
von
gegenwärtigen
und
künftigen
Bedürfnissen
der
Beteiligten
möglich
ist.
First
and
foremost,
it
is
one
of
the
procedures
which
make
it
possible
to
gain
a
deeper
understanding
of
work
situations,
and
a
better
appreciation
of
the
present
and
future
needs
of
users.
EUbookshop v2
Die
Berechnung
des
Finanzierungsbedarfs
abzüglich
der
Zinsen
(')
vermittelt
uns
somit
eine
genauere
Vorstellung
davon,
welchen
Beitrag
die
jeweilige
Politik
im
Bereich
der
öffentlichen
Ausgaben
und
der
Besteuerung
zur
wirtschaftlichen
Expansion
leistet.
A
calculation
of
net
borrowing
after
deduction
of
net
interest
payments'
thus
gives
a
more
precise
indication
of
the
contribution
of
current
tax
and
expenditure
policies
to
economic
expansion.
Thus
corrected,
the
budget
deficit
of
EUbookshop v2
Um
eine
genauere
Vorstellung
darüber
zu
erhalten,
was
unter
„Barrieren"
und
„Hindernissen"
zu
verstehen
ist
(und
dadurch
diese
Konzepte
von
anderen
Gründen
für
die
Nicht-Inanspruchnahme
der
angebotenen
Fördermittel
unterscheiden
zu
können),
erscheint
es
hilfreich,
zu
betrachten,
warum
ein
KMU
oder
ein
Unter
nehmen
im
allgemeinen
an
einer
bestimmten
Fördermaßnahme
nicht
teilnimmt.
To
get
a
clearer
understanding
of
what
is
meant
by
'barriers'
and
'obstacles'
(and,
thereby,
be
able
to
distinguish
these
concepts
from
other
reasons
for
not
utilising
the
offered
support),
it
might
be
helpful
to
consider
why
an
SME
or
an
enterprise
in
general
does
not
participate
in
a
particular
support
scheme.
EUbookshop v2