Translation of "Genau hinschauen" in English

Wir werden genau hinschauen, was wir brauchen.
We will look to see exactly what we need.
Europarl v8

Am Pollen sind kleine Widerhaken dran, wenn wir genau hinschauen.
The pollen has little barbs on it, if we look.
TED2013 v1.1

Wenn Sie genau hinschauen, sehen Sie vielleicht die Astronauten auf dem Heimweg.
You know, maybe if you look carefully, you can see that the astronauts back.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass Sie nach ihm genau hinschauen, Mr. Wooster.
I know that you will look after him carefully, Mr. Wooster.
QED v2.0a

Fledermäuse können uns von so großem Nutzen sein, wenn wir genau hinschauen.
And the reality is that bats can bring us so much benefit if we just look in the right place.
QED v2.0a

Wir müssen also genau hinschauen, worüber wir hier sprechen.
So we have to take a really serious look at what we are talking about here.
Europarl v8

Genau hinschauen und hinhören was es zu sehen und zu hören gibt.
Watch and listen properly to what can be seen and heard.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir genau hinschauen, sind diese Bereiche auch nicht voneinander zu trennen.
If you look more closely, these things are inseparable.
ParaCrawl v7.1

Bei technischen Dokumentationen muss man schon ganz genau hinschauen.
When it comes to technical documentation, close attention needs to be paid.
ParaCrawl v7.1

Bei mir darfst du ganz genau hinschauen wenn du möchtest.
Here with me you can watch as close as you want.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie genau hinschauen, haben die meisten Erfolge über Nacht lange gedauert.
If you really look closely, most overnight successes took a long time.
CCAligned v1

Die Methode hat einen Parameter, genau hinschauen.
The method has a parameter, look carefully.
CCAligned v1

Aber wenn wir genau hinschauen, finden Sie fast alles.
But if we look closely, you can find almost anything.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten musst du genau hinschauen: Weizenmehl und Weizenbestandteile weisen auf Gluten hin.
Apart from that you need to look carefully: wheat flour and wheat components indicate gluten.
ParaCrawl v7.1

Taos Skulptur an der Taos Plaza, Vorderansicht - genau hinschauen!
Sculpture on Taos Plaza, from the front side - look exactly!
ParaCrawl v7.1

Sie können sie hier sogar sehen wenn Sie genau hinschauen.
You can already see her here if you look closely.
ParaCrawl v7.1

Also ist es wichtig, dass wir genau da hinschauen.
So it's important that we look right here.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie genau hinschauen, finden Sie sogar eine von Miró signierte Keramikkachel.
If you look carefully you will also find one tile that was signed by Miró.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie genau hinschauen, entdecken Sie sogar eine Skulptur von Darth Vader.
Look closely and you'll see a carving of Darth Vader.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen auch genau hinschauen, damit Sie nicht etwas notwendiges entfernen.
You also need to look carefully so that you do not remove something necessary.
ParaCrawl v7.1

Optische Bodeninspektion Genau hinschauen: Spezielle Optik für schwierige Fälle.
Looking closely:Â special optics for difficult cases.
ParaCrawl v7.1

Der Markt ist groß und man sollte GANZ genau hinschauen was man kauft.
The market is big and it is good to have a VERY close look on what you buy.
ParaCrawl v7.1

Am US-Wahltag im November wird Mexiko auf jeden Fall genau hinschauen!
On US election day in November, we can be sure Mexico will be watching!
ParaCrawl v7.1

Denn wenn Sie genau hinschauen, ähnelt es einer Visitenkarte mit eingebauter Qualitätsklinge.
If you look closely, it is like a business card with an in-built quality blade.
ParaCrawl v7.1

Selbst wo das Experiment nichts sieht, lässt sich genau hinschauen.
Even where experiments won't reach, a closer look is possible.
ParaCrawl v7.1