Translation of "Genau dasselbe" in English

Tun die irakischen Behörden nicht genau dasselbe?
Are the Iraqi authorities not doing just this?
Europarl v8

Ich werde dies nicht wiederholen, denn ich würde genau dasselbe sagen.
I will not repeat it because I would say exactly the same.
Europarl v8

Das Verfahren wäre genau dasselbe, zeitlich allerdings etwas nach hinten verschoben.
The process would be exactly the same, though a bit later.
Europarl v8

Genau dasselbe schlägt übrigens das Europäische Parlament in seinem Entschließungsantrag vor.
The European Parliament furthermore proposes exactly the same thing in its draft resolution.
Europarl v8

Genau dasselbe passiert leider in Gaza.
That, I am afraid, is exactly what is happening in Gaza.
Europarl v8

Um genau dasselbe, um ethisch-ethnische Säuberungen, ging es auch beim Balkan-Konflikt.
The Balkan conflict was about precisely the same thing: ethical and ethnic cleansing.
Europarl v8

Herr Präsident, es handelt sich genau um dasselbe Problem.
Mr President, it is exactly the same point.
Europarl v8

Herr Präsident, wir haben hier genau dasselbe Problem.
Mr President, we have exactly the same problem.
Europarl v8

Heute geschieht genau dasselbe in unserer unmittelbaren Nachbarschaft, und wir schauen zu.
Today the same is happening on our very doorstep. And we just stand and watch.
Europarl v8

Genau dasselbe hätten die Mitgliedstaaten machen müssen.
The Member States ought to have done exactly the same.
Europarl v8

Heute hat er zu diesen schwierigen Fragen genau dasselbe gesagt.
Today he said exactly the same about these very difficult issues.
Europarl v8

Genau dasselbe – Bogengewölbe sind sehr glamourös.
The same thing -- arches are very glamorous.
TED2013 v1.1

Als Auenbrugger Arzt wurde, fing er an, genau dasselbe zu tun.
And so when Auenbrugger became a physician, he began to do the same thing.
TED2020 v1

Diese beiden holten gleichzeitig eines aus ihrem Portemonnaie, genau dasselbe.
In their case, they simultaneously pulled out of their wallets the exact same photograph.
TED2020 v1

Nun, Sie haben genau dasselbe Problem, wenn Sie eine Stereoanlage kaufen.
Now, you have exactly the same problem when you shop for a stereo.
TED2020 v1

Eine Erhöhung der Mehrwertsteuer bei gleichzeitiger Senkung der Lohnnebenkosten täte genau dasselbe.
A VAT/payroll-tax swap would do exactly the same thing.
News-Commentary v14

Genau dasselbe passierte einem meiner Freunde.
The exact same thing happened to one of my friends.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist tatsächlich möglich, genau dasselbe auf Schwedisch zu sagen.
It is actually possible to say exactly the same thing in Swedish.
Tatoeba v2021-03-10

Wieso sollten Honigbienen nicht genau dasselbe tun?
Why don't we think about honeybees in that same type of way?
TED2020 v1

Das ist eine andere Art derselben Gattung, die genau dasselbe Verhalten zeigt.
This is a different species in the same genus but exactly the same foraging behavior.
TED2020 v1

Ach, Sie müssen sich doch nur dahinstellen und ganz genau dasselbe sagen.
All I'm asking you to do is to say the exact thing you said to me.
OpenSubtitles v2018

Genau dasselbe Gefühl ist es bei mir und Grandma.
I felt the same way about Grandma.
OpenSubtitles v2018

Sagte Captain Kirk nicht fast genau dasselbe, bevor er uns verließ?
Isn't that just about what Captain Kirk said before he left?
OpenSubtitles v2018

Genau dasselbe wie bei Eileen Stevens.
Exactly the same as Eileen Stevens.
OpenSubtitles v2018

Meine Frau empfindet genau dasselbe wie Sie.
My wife feels just the same as you do.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eben genau dasselbe gedacht.
That's exactly what was running through my mind.
OpenSubtitles v2018

Denn genau dasselbe ist mir heute passiert.
Because, you know, the same thing happened to me.
OpenSubtitles v2018