Translation of "Genannt" in English
Auch
müssen
alle
Punkte,
die
wir
genannt
haben,
bearbeitet
werden.
There
is
also
a
need
to
address
all
the
points
that
we
have
mentioned.
Europarl v8
Die
Donauregion
und
die
Schwarzmeerregion
wurden
in
diesem
Zusammenhang
genannt.
The
Danube
region
and
the
Black
Sea
region
have
been
mentioned
in
this
connection.
Europarl v8
Der
zweite
Punkt
wurde
gerade
genannt,
nämlich
die
Steuer
für
Finanztransaktionen.
The
second
point,
which
has
just
been
mentioned,
is
the
tax
on
financial
transactions.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
im
Gegensatz
zum
Rat
hier
konkrete
Zahlen
genannt.
In
contrast
to
the
Council,
Parliament
has
given
specific
figures
in
this
regard.
Europarl v8
Der
Kickstart
ist
hier
von
der
Kollegin
Wortmann-Kool
schon
genannt
worden.
Mrs
Wortmann-Kool
has
already
mentioned
the
kick-start.
Europarl v8
Herr
Verhofstadt
hat
einige
Probleme
genannt.
Mr
Verhofstadt
mentioned
a
few
problems.
Europarl v8
Die
Menschenrechtsverletzungen
in
den
Filtrationslagern
werden
ja
erst
gar
nicht
genannt.
Human
rights
violations
in
the
filtration
camps
are
hardly
even
mentioned.
Europarl v8
2.In
mehreren
Punkten
wird
die
Notwendigkeit
einer
weitgehenden
Steuerangleichung
genannt.
2.In
several
paragraphs
mention
is
made
of
the
need
for
a
long-term
harmonisation
of
taxes.
Europarl v8
Als
Beispiele
wird
das
Fehlen
einer
steuerlichen
Angleichung
genannt.
As
an
example,
mention
is
made
of
the
lack
of
harmonisation
of
taxation.
Europarl v8
Er
hat
hier
einen
wichtigen
Punkt
genannt,
und
ich
werde
ihn
berücksichtigen.
He
has
made
a
point
and
I
will
consider
it.
Europarl v8
Von
Frau
Aelvot
wurde
ein
Beispiel
für
auftretende
Probleme
genannt.
Mrs
Aelvoet
has
already
mentioned
an
example
of
where
things
are
not
working.
Europarl v8
Im
Bericht
wird
eine
neue
Rolle
für
die
Kommission
im
Angebotsbereich
genannt.
In
the
report
a
new
role
for
the
Commission
within
the
supply
sector
is
mentioned.
Europarl v8
Zwar
müssen
hierfür
objektive
Gründe
genannt
werden,
doch
die
Spielräume
sind
immens.
Admittedly
objective
reasons
must
be
given,
but
the
room
for
manoeuvre
is
immense.
Europarl v8
Zu
jener
Zeit
wurde
sie
anders
genannt.
It
was
called
something
else
then.
Europarl v8
Aber
in
einigen
Partnerschaftsabkommen
werden
diese
Punkte
merkwürdigerweise
bei
den
mittelfristigen
Zielen
genannt.
But
in
some
partnership
agreements
points
like
these
have,
strangely
enough,
been
mentioned
with
regard
to
the
medium
term.
Europarl v8
Ich
verstehe
die
Gründe,
die
Sie
genannt
haben.
I
understand
the
reasons
that
you
have
given.
Europarl v8
Einige
Gründe
dafür
habe
ich
bereits
genannt.
I
have
already
mentioned
a
few
reasons
for
this.
Europarl v8
Die
Präsidentschaft
hat
dazu
ebenfalls
verschiedene
Beispiele
genannt.
The
Presidency
has
also
given
a
number
of
examples
of
those.
Europarl v8
Brauchen
dazu
etwa
noch
Beispiele
genannt
zu
werden?
Is
it
necessary
to
give
examples?
Europarl v8
John
Maynard
Keynes
hat
sie
den
Kasinokapitalismus
genannt.
John
Maynard
Keynes
called
it
casino
capitalism.
Europarl v8