Translation of "Genannt sind" in English

Das Assoziationsabkommen und das Freihandelsabkommen sind genannt worden.
The association agreement and the free trade agreement have been mentioned.
Europarl v8

Die Themen Klimawandel, Energiepolitik, Finanzkrise, Drogenhandel usw. sind genannt worden.
The issues of climate change, energy policy, the financial crisis, drug trafficking and so on have been mentioned.
Europarl v8

Ich möchte das nur erwähnen, weil hier einige Länder genannt sind.
I only want to mention that because other countries are named here.
Europarl v8

Andere Nebenwirkungen, die oben nicht genannt wurden, sind im Folgenden aufgeführt.
Other side effects which are not mentioned above are listed below.
ELRC_2682 v1

Weitere Nebenwirkungen, die nicht oben genannt wurden, sind im Folgenden aufgeführt.
Other side effects which are not mentioned above are listed below.
ELRC_2682 v1

Die Scythridinae, auch Ziermotten genannt, sind eine Unterfamilie der Xyloryctidae.
The family is sometimes included in the Xyloryctidae as a subfamily Scythridinae, but the Xyloryctidae themselves have sometimes been included in the Oecophoridae as subfamily.
Wikipedia v1.0

Die Scopariinae, auch Mooszünsler genannt, sind eine Unterfamilie der Crambidae.
Scopariinae is a subfamily of the lepidopteran family Crambidae.
Wikipedia v1.0

Anhang 7 dieser Regelung für Ausrüstungsteile, die in Absatz 6.3.5 genannt sind.
Annex 7 to this Regulation for accessories mentioned in paragraph 6.3.5.
DGT v2019

Anhang 4 dieser Regelung für Ausrüstungsteile, die in Absatz 6.3.4 genannt sind,
Annex 4 to this Regulation for accessories mentioned in paragraph 6.3.4.,
DGT v2019

Bestehen weitere vorrangig auszuräumende Schwierigkeiten, die hier nicht genannt sind?
Are there other priority challenges not identified here?
TildeMODEL v2018

Die Hauptschwierigkeiten, die genannt werden, sind:
The main obstacles mentioned were the following:
TildeMODEL v2018

Gründungsmitglieder des Gemeinsamen Unternehmens ENIAC (nachstehend „Gründungsmitglieder“ genannt) sind:
The founding members of the ENIAC Joint Undertaking (hereinafter founding members) shall be:
DGT v2019

Gründungsmitglieder des Gemeinsamen Unternehmens FCH (nachstehend „Gründungsmitglieder“ genannt) sind:
The founding members (hereinafter referred to as the founding members) of the FCH Joint Undertaking shall be:
DGT v2019

Gründungsmitglieder des gemeinsamen Unternehmens ARTEMIS ( nachstehend „Gründungsmitglieder“ genannt) sind:
The founding members of the ARTEMIS Joint Undertaking (hereinafter referred to as "Founding Members") shall be:
TildeMODEL v2018

Die Punkte, die ich genannt habe, sind natürlich nicht abschließend.
The points I have mentioned are obviously not the whole story.
TildeMODEL v2018

Ich habe Sie meine Muse genannt, und das sind Sie auch.
I must say to you what is in my mind. I've called you my muse, and so you are.
OpenSubtitles v2018

Klappstühle, auch Faltstühle oder Faltsitze genannt, sind zusammenklappbare Stühle.
Some folding chairs are rocking chairs as well.
Wikipedia v1.0

Wenn mehrere Sektoren gleich häufig genannt wurden, sind diese alle aufgeführt.
If there are more than one sector with equal numbers of indications, all these sectors are mentioned.
EUbookshop v2

Einzigartige Erosions-Strukturen, Channeled Scablands genannt, sind Ergebnis dieser Fluten.
Unique erosion features, called channeled scablands, are attributed to these amazing floods.
WikiMatrix v1

Fremdwährung: neben der Landeswährung zulässige Währungen, die im Auftrag genannt sind.
Unless otherwise stipulated in the contraa, the order of precedence of the contraa documents shall be as stated in the special conditions.
EUbookshop v2

Wenn mehrere Berufsgruppen gleich häufig genannt wurden, sind diese alle aufgeführt.
If there are more than one sector with equal numbers of indications, all these sectors are mentioned.
EUbookshop v2

Genannt sind dort AgCu-Legierungen mit Kupfergehalten zwischen 2,8 % und 30 %.
AgCu alloys having a copper content between 2.8% and 30% were disclosed in this publication.
EuroPat v2

Als Halogenatome kommen die gleichen in Betracht, wie sie oben genannt sind.
The same halogen atoms as mentioned above are suitable.
EuroPat v2