Translation of "Genügend abstand" in English
Aber
vielleicht
hat
er
nicht
genügend
Abstand.
May
I
suggest
that
he
may
be
somewhat
too
intimately
involved?
OpenSubtitles v2018
Zwischen
den
Häusern
muss
genügend
Abstand
sein.
Houses
shouldn't
be
too
close
together.
OpenSubtitles v2018
Die
Piste
nur
an
übersichtlichen
Stellen
und
mit
genügend
Abstand
zueinander
queren.
Cross
the
piste
only
in
clear
places
and
at
a
sufficient
distance
from
each
other.
ParaCrawl v7.1
Die
Rampe
ist
einen
Meter
lang,
halten
Sie
genügend
Abstand.
Please
keep
your
distance
from
the
ramp.
ParaCrawl v7.1
Der
Wartebereich
bietet
genügend
Platz
und
Abstand
zu
anderen
Patienten.
The
waiting
area
is
large
and
offers
sufficient
space
for
all
patients.
ParaCrawl v7.1
Bauen
Sie
die
Platten
daher
mit
genügend
Abstand
zur
Tisch-
oder
Stuhlkante
ein.
Thus
install
the
sheets
at
a
sufficient
distance
from
the
edge
of
the
table
or
chair.
ParaCrawl v7.1
Dazu
sind
die
Abstandssensoren
in
einem
definierten,
genügend
großen
Abstand
zueinander
angeordnet.
For
this
purpose,
the
distance
sensors
are
spaced
from
each
other
by
a
defined,
sufficiently
large
distance.
EuroPat v2
Mit
genügend
Abstand
auf
einen
Backpapier
verteilen.
Distribute
with
enough
distance
on
a
baking
paper.
CCAligned v1
Zwischen
den
Magneten
sollte
aber
genügend
Abstand
bleiben.
However
between
the
magnets
should
exist
sufficient
distance.
ParaCrawl v7.1
Achten
Sie
auf
die
anderen
Wanderer
und
halten
Sie
genügend
Abstand
beim
Überholen.
Watch
out
the
other
hikers
and
keep
a
safe
distance
from
them.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
zwischen
dem
Gerät
und
dem
Fernsehapparat
genügend
Abstand.
Leave
sufficient
distance
between
the
system
and
TV.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie
hierbei,
genügend
Abstand
von
der
Plane
zum
Holz
einzuhalten.
Ensure
air
flow
through
sufficient
distance
between
wood
and
the
cover.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
genügend
Abstand
zwischen
der
Website
und
Wohnmobil.
There
is
sufficient
distance
between
the
site
and
motorhome.
ParaCrawl v7.1
Die
Piste
nur
an
übersichtlichen
Stellen
und
mit
genügend
Abstand
zueinander
queren
.
Only
cross
the
piste
at
visible
points
and
leave
plenty
of
space
between
one
another.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
auf
genügend
Abstand
zwischen
den
Bällchen
achten.
Make
sure
there
is
sufficient
space
between
the
balls.
ParaCrawl v7.1
Respektiere
die
anderen
Fahrer
und
halte
stets
genügend
Abstand.
Respect
the
other
riders
and
always
maintain
enough
distance.
ParaCrawl v7.1
Der
damit
erreichte
genügend
weite
Abstand
zur
Magnetbahn
ermöglicht
ein
gefahrloses
Hantieren
an
der
Kalanderwalze.
The
sufficient
clearance
from
the
magnetic
web
thereby
achieved
allows
the
calender
roll
to
be
handled
safely.
EuroPat v2
Halten
Sie
genügend
großen
Abstand
zu
weichen
Materialien
wie
Gummischläuchen
oder
Dämmmaterial
sowie
zu
Sensoren
Link.
Do
not
hold
the
spray
nozzle
too
close
to
soft
materials,
such
as
rubber
hoses,
seals
or
sensors
Link.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
–
mit
genügend
Abstand
aus
dem
Weltraum
betrachtet
–
braucht's
die
Feiertage
gar
nicht.
However,
looking
at
it
from
a
distance,
from
outer
space
–
it
doesn’t
need
the
holiday
season.
ParaCrawl v7.1
Die
blaue
Kurve
Abb.4
darf
das
Hindernis
nicht
berühren,
sondern
sollte
genügend
Abstand
haben.
The
blue
curve
Fig.4
must
not
touch
the
obstacle
-
make
sure
there
is
sufficient
clearance.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Anbringung
muss
auf
genügend
Abstand
zwischen
den
jeweiligen
Mikrochips
für
die
Fan-Out-Umverdrahtung
geachtet
werden.
On
embedding,
enough
space
has
to
be
ensured
between
the
individual
dice
to
allow
for
the
fan-out
redistribution
layer
(RDL).
ParaCrawl v7.1
Um
eine
Beschädigung
der
Felge
zu
verhindern,
sollte
genügend
Abstand
zum
Bordstein
eingehalten
werden.
Remember
to
maintain
sufficient
clearance
from
the
kerb
to
avoid
damaging
the
wheel
rims.
ParaCrawl v7.1
Das
Boot
half
ihr,
genügend
Abstand
zu
den
Gas-
und
Ölförderplattformen
zu
halten.
The
boat
ensured
that
she
kept
sufficient
distance
from
the
gas
and
oil
platforms.
ParaCrawl v7.1
Die
blaue
Kurve
Abb.2
darf
das
Hindernis
nicht
berühren
und
sollte
genügend
Abstand
haben.
The
blue
curve
Fig.2
must
not
touch
the
obstacle
-
make
sure
there
is
sufficient
clearance.
ParaCrawl v7.1
An
Gefällestrecken
genügend
Abstand
zum
vorderen
Läufer
halten
und
die
Geschwindigkeit
immer
den
Gegebenheiten
anpassen.
On
descents,
maintain
adequate
distance
from
the
cross-country
skier
ahead,
and
always
adapt
speed
to
conditions.
ParaCrawl v7.1
Gelegentlich
folgt
sie
ihrem
Nachwuchs
ans
firmm-Boot,
hält
aber
grundsätzlich
eher
genügend
Abstand.
Every
now
and
then
she
follows
her
offspring
to
the
firmm
boat,
but
usually
she
maintains
at
a
distance.
ParaCrawl v7.1
Die
Abstufung
im
Bereich
der
RAM
Slots
sorgt
für
genügend
Abstand
zu
den
Speichermodulen.
The
stepping
near
the
RAM
slots
offers
ample
distance
to
the
memory
modules.
ParaCrawl v7.1
Mit
genügend
Abstand
teilt
noch
eine
kleine
Gruppe
von
Tschechen
diesen
wilden
Camping
mit
uns.
At
an
adequate
distance,
a
small
group
of
Czech
settles
down.
ParaCrawl v7.1