Translation of "Ist genügend" in English

Ich glaube, es ist genügend geforscht worden, es gibt genügend Alternativmethoden.
I believe that enough research has been done, and that there are enough alternative methods.
Europarl v8

Diesem Bereich ist noch nicht genügend Aufmerksamkeit gewidmet worden.
Not enough priority has yet been given to this area.
Europarl v8

Trotzdem wissen wir, dass das nicht genügend ist.
We are none the less aware that this is not enough.
Europarl v8

Was wir brauchen, ist genügend Flexibilität in diesem Bereich.
What we need is sufficient flexibility in this area.
Europarl v8

Es ist nicht genügend Geld auf dem Konto.
There is not enough in the bank account.
Europarl v8

Für den OpenSSL-Prozess ist nicht genügend Speicher verfügbar.
The OpenSSL process ran out of memory.
KDE4 v2

Möglicherweise ist nicht genügend Platz auf dem Datenträger.
Not enough free disk space?
KDE4 v2

Es ist sehr wichtig, genügend Wasser zu trinken.
It is very important to drink enough water.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist genügend Platz für alle da.
There is enough room for everybody.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist bisher nicht genügend über die Wirkung bei Kindern bekannt.
Not enough is known about its effect on younger children.
EMEA v3

Es ist wichtig, dass genügend qualifizierte Inspektoren zur Verfügung stehen.
It is important that sufficient qualified inspectors are available.
TildeMODEL v2018

Da ist genügend Raum, dass Sie zur Dämmerung abspringen können.
There's enough clearing to make your jump at dusk.
OpenSubtitles v2018

In den Kellergewölben des Schlosses ist genügend Platz für sämtliche Einwohner von Higuera.
In the dungeons of the castle is enough space for every citizen of Higuera.
OpenSubtitles v2018

In der Mine ist genügend Luft.
Plenty of air in that old mine.
OpenSubtitles v2018

Es ist noch genügend Zeit, Ihre Zielperson anzurufen und zu warnen.
There is still time to call your victim and warn him.
OpenSubtitles v2018

Für alternative Anbieter und die Expansion regionaler Anbieter ist genügend Spielraum vorhanden.
In particular, there is significant scope for supply-side substitution and geographic expansion by smaller players.
TildeMODEL v2018

Sofern die Kapsel leer ist, haben Sie genügend Arzneimittel erhalten.
As long as the capsule is empty, you have received enough of your medicine.
TildeMODEL v2018

Für die Interessen der Gemeinschaft ist dagegen nicht genügend gesorgt.
It is also in conflict with our Rules of Procedure and could give rise to abuses.
EUbookshop v2

Ist noch genügend Platz im Jet.
There's plenty of room on the jet.
OpenSubtitles v2018

Da ist genügend Zeit für ihn, um sein Bedauern zu überbringen.
There is ample time for him to send his regrets.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht genügend Geld hier.
There isn't enough money here.
OpenSubtitles v2018

Es ist genügend Platz für alle.
So, there's room for everyone, but little by little.
OpenSubtitles v2018

Nun, das hier ist genügend Blut für etwa 100 Dosen.
Well, this here's blood enough for about a hundred doses.
OpenSubtitles v2018

Wir können ihn noch mal aufmachen, es ist noch genügend Zeit...
We 'll leave it open then. I was just trying
OpenSubtitles v2018

Es ist nur genügend Energie für drei Leute übrig.
There's only enough energy to transfer three people.
OpenSubtitles v2018

Du bist noch jung, es ist noch genügend Zeit.
You're young, there's still time.
OpenSubtitles v2018