Translation of "Gemeinsames training" in English
Sie
führen
gemeinsames
Training
und
Übungen
durch,
die
durch
uns
finanziert
werden.
They
carry
out
joint
training
and
exercises
and
we
fund
such
projects.
Europarl v8
Liebe
Iaidoka,
unser
erstes
gemeinsames
Training
beginnt
nächsten
Donnerstag.
Dear
Iaidoka
our
initial
training
begins
next
Thursday.
ParaCrawl v7.1
Sport
und
gemeinsames
Training
machen
Spaß
und
halten
sowohl
den
Hund
als
auch
den
Halter
fit!
Sport
and
joint
training
are
fun
and
keep
dog
and
handler
fit!
ParaCrawl v7.1
Hilfreich
hierfür
sind
unsere
Clicker
oder
der
Target
Stick
für
ein
gemeinsames
Training
mit
dem
Vogel.
Our
clickers
or
the
target
stick
are
helpful
for
a
joint
training
with
your
bird.
ParaCrawl v7.1
Und
dies
sind
die
kostbaren
Augenblicke
in
denen
unser
gemeinsames
Training
in
der
vorhergehenden
Woche
sich
auszahlt
und
unser
Eines
Wesen
sich
vollständig
aktiviert.
And
these
are
the
precious
moments
when
our
training
together
for
the
previous
week
really
pays
off
and
when
our
magnificent
One
Being
comes
fully
alive.
ParaCrawl v7.1
Das
OMNIA™
Circuittraining
erfüllt
den
Anspruch
verschiedener
Zielgruppen:
Verbesserung
der
Körperhaltung
und
der
Beweglichkeit,
Weiterentwicklung
des
athletischen
Potentials
oder
einfach
gemeinsames
motivierendes
Training,
um
fit
zu
bleiben
oder
zu
werden.
OMNIA™
circuit
training
meets
the
needs
of
a
range
of
different
target
groups:
improved
body
posture
and
flexibility,
enhanced
athletic
potential
or
just
motivated
training
together
with
others,
with
a
view
to
getting
or
staying
fit.
ParaCrawl v7.1
Jede
Gruppe
erhielt
vom
Trainer
Henk
Meijer
ihr
eigenes
Trainingsprogramm,
dass
sie
zu
Hause
absolvieren
sollte,
während
man
sich
einmal
in
sechs
Wochen
fÃ1?4r
ein
gemeinsames
Training
in
Noordhorn
traf.
Each
group
received
its
own
training
programme
from
trainer
Henk
Meijer
that
was
to
be
followed
at
home,
while
they
met
every
six
weeks
for
group
training
in
Noordhorn.
ParaCrawl v7.1
Durch
gemeinsames
Training
auf
Grundlage
von
Best
Practices
von
Brocade
und
seinen
Alliances
wird
für
Mehrwert
während
der
End-to-End-Bereitstellung
gesorgt.
Joint
training
based
on
Brocade
and
alliance
best
practices
adds
value
throughout
the
end-to-end
deployment.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Trainings
wurde
ein
gemeinsames
Training
zwischen
den
beiden
Einheiten
in
Dschibuti
durchgeführt,
um
die
Fähigkeit
zur
Koordination
in
Situationen
mit
hohem
Risiko
zu
verbessern
und
zu
erhöhen.
During
the
training
activity
a
joint
training
was
carried
out
between
the
two
Djiboutian
units
aimed
at
improving
and
increasing
the
capacity
for
coordination
in
situations
of
high-risk
crises.
CCAligned v1
Geplant
ist
ein
kontinuierlicher
Informations-
und
Kommunikationssaustausch
sowie
die
Förderung
von
wissenschaftlichen
Projekten,
der
Austausch
von
Experten
und
ein
gemeinsames
Training
von
Fachleuten
auf
den
verschiedenen
Arbeitsgebieten
zur
Lebensmittelsicherheit.
The
agreement
envisages
the
ongoing
exchange
of
information,
the
facilitation
of
communication,
support
for
scientific
projects,
the
exchange
of
experts
and
the
joint
training
of
experts
in
the
various
areas
of
food
safety.
ParaCrawl v7.1
Fast
wie
eine
Familie:
Wenn
die
Raumfahrer
der
Expedition
40/41
(v.
l.),
Reid
Wiseman,
Maxim
Surajew
und
Alexander
Gerst
in
ihren
Sokol-Anzügen
zur
ISS
aufbrechen,
liegen
dreieinhalb
Jahre
gemeinsames
Training
hinter
ihnen.
Almost
like
a
family
–
when
the
astronauts
of
Expedition
40/41,
(from
left)
Reid
Wiseman,
Maxim
Suraev
and
Alexander
Gerst,
set
out
for
the
International
Space
Station
in
their
Sokol
spacesuits,
they
will
have
spent
three
and
a
half
years
training
together.
ParaCrawl v7.1
Durch
gemeinsames
Training,
konstruktive
Kritik
und
viel
Verständnis
unterstützt
er
sie
sowohl
persönlich
als
auch
sportlich.
By
sharing
her
training,
providing
constructive
criticism
and
a
lot
of
understanding
he
supports
her
personally
and
with
her
sport.
ParaCrawl v7.1
Banco
Santander
hat
heute
zusammen
mit
den
Piloten
der
Scuderia
Ferrari,
Sebastian
Vettel,
Marc
Gené
und
Esteban
Gutiérrez,
und
100
Angestellten
der
Bank
auf
deren
Komplex
in
Boadilla
del
Monte
(Madrid)
ein
gemeinsames
Training
organisiert.
Today,
Banco
Santander
gave
100
employees
the
chance
to
train
with
Ferrari
F1
drivers
Sebastian
Vettel,
Marc
Gené
and
Esteban
Gutiérrez
at
the
Santander
Group
City
in
Boadilla
del
Monte
(Madrid).
ParaCrawl v7.1
Die
Idee
zu
dieser
Veranstaltung
entstand
nach
Beginn
des
Wintertrainings
im
Januar,
da
wir
dachten,
dass
gemeinsames
Training
für
einen
Wettbewerb
und
die
Bewertung
unserer
Leistung
von
Turnierrichtern
motivieren
und
Spass
machen.
The
idea
to
this
event
came
up
after
wintertraining
had
started
in
January
and
we
thought
it
would
be
fun
to
train
together
for
a
tournament
and
also
get
some
valuable
feedback
from
judges
about
our
performance.
ParaCrawl v7.1
Das
gemeinsame
Training
von
Mensch
und
Hund
stärkt
die
Beziehung
und
schafft
Vertrauen.
The
joint
training
of
owners
and
pets
strengthens
the
bond
between
them
and
creates
trust.
ParaCrawl v7.1
Wir
verbringen
zwei
Tage
gemeinsam
mit
intensivem
Training.
We
spend
two
days
together
with
intensive
training.
CCAligned v1
Ein
professionelles
Training
gemeinsam
mit
ihrer
Schwester
Karen
nahm
sie
im
Alter
von
acht
Jahren
auf.
Karen
and
Michelle
began
serious
training
when
Michelle
was
about
eight
years
old.
Wikipedia v1.0
Zum
gemeinsamen
Training
und
Austausch
trifft
sich
das
Team
im
FuzzyLab
am
Campus
Inffeldgasse.
Training
and
exchange
takes
place
in
the
team's
FuzzyLab
on
Campus
Inffeldgasse.
ParaCrawl v7.1
Jede
Nation
konnte
dem
Partnerschaft-für-Frieden-Programm
unter
eigenen
Vereinbarungen
mit
der
Nato
beitreten
und
viele
machten
genau
dies,
was
sie
befähigte,
am
gemeinsamen
Training
der
Nato
und
ihrer
Militärübungen
teilzunehmen,
ohne
formell
Mitglied
der
Allianz
zu
sein.
Individual
nations
could
join
the
Partnership
for
Peace
under
separate
agreements
with
NATO,
and
many
did
so,
enabling
them
to
participate
in
NATO
joint
training
and
military
exercises
without
becoming
formal
members
of
the
alliance.
WikiMatrix v1
Das
NJCBI
hat
nun
ein
anerkanntes
National
Joint
Training
Scheme
und
es
existiert
eine
von
Arbeitgebern
und
Gewerkschaften
gemeinsam
finanzierte
Training
Commission
(NJTC),
die
sich
mit
Löhnen,
Arbeitsbedingungen
und
Ausbildungsfragen
befaßt.
The
NJCBI
now
has
an
agreed
National
Joint
Training
Scheme
and
a
Training
Commission
(NJTC)
exists,
funded
by
both
employers
and
trade
unions,
to
deal
with
wages,
conditions
of
service
and
training.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Investitionsbank
(EIB)
hat
der
„Oulu
Region
Joint
Authority
for
Vocational
Training“
(Gemeinsame
Berufsbildungsbehörde
der
Region
Oulu)
ein
Darlehen
von
25
Mio
EUR
für
die
Verbesserung
von
Bildungseinrichtungen
in
Nordfinnland
gewährt.
The
European
Investment
Bank
(EIB)
has
granted
a
loan
of
EUR
25
million
to
the
Oulu
Region
Joint
Authority
for
Vocational
Training,
to
improve
education
facilities
in
the
North
of
Finland.
TildeMODEL v2018
Im
Fall
der
Online-Trainings
bedeutet
dies,
dass
sich
die
Teilnehmer
die
Kosten
teilen
und
gemeinsam
am
Training
teilnehmen.
In
the
case
of
the
online
training,
this
means
that
participants
share
the
costs
and
jointly
participate
in
the
training.
ParaCrawl v7.1