Translation of "Gemeinsames training" in English

Sie führen gemeinsames Training und Übungen durch, die durch uns finanziert werden.
They carry out joint training and exercises and we fund such projects.
Europarl v8

Liebe Iaidoka, unser erstes gemeinsames Training beginnt nächsten Donnerstag.
Dear Iaidoka our initial training begins next Thursday.
ParaCrawl v7.1

Sport und gemeinsames Training machen Spaß und halten sowohl den Hund als auch den Halter fit!
Sport and joint training are fun and keep dog and handler fit!
ParaCrawl v7.1

Hilfreich hierfür sind unsere Clicker oder der Target Stick für ein gemeinsames Training mit dem Vogel.
Our clickers or the target stick are helpful for a joint training with your bird.
ParaCrawl v7.1

Und dies sind die kostbaren Augenblicke in denen unser gemeinsames Training in der vorhergehenden Woche sich auszahlt und unser Eines Wesen sich vollständig aktiviert.
And these are the precious moments when our training together for the previous week really pays off and when our magnificent One Being comes fully alive.
ParaCrawl v7.1

Das OMNIA™ Circuittraining erfüllt den Anspruch verschiedener Zielgruppen: Verbesserung der Körperhaltung und der Beweglichkeit, Weiterentwicklung des athletischen Potentials oder einfach gemeinsames motivierendes Training, um fit zu bleiben oder zu werden.
OMNIA™ circuit training meets the needs of a range of different target groups: improved body posture and flexibility, enhanced athletic potential or just motivated training together with others, with a view to getting or staying fit.
ParaCrawl v7.1

Jede Gruppe erhielt vom Trainer Henk Meijer ihr eigenes Trainingsprogramm, dass sie zu Hause absolvieren sollte, während man sich einmal in sechs Wochen fÃ1?4r ein gemeinsames Training in Noordhorn traf.
Each group received its own training programme from trainer Henk Meijer that was to be followed at home, while they met every six weeks for group training in Noordhorn.
ParaCrawl v7.1

Durch gemeinsames Training auf Grundlage von Best Practices von Brocade und seinen Alliances wird für Mehrwert während der End-to-End-Bereitstellung gesorgt.
Joint training based on Brocade and alliance best practices adds value throughout the end-to-end deployment.
ParaCrawl v7.1

Während des Trainings wurde ein gemeinsames Training zwischen den beiden Einheiten in Dschibuti durchgeführt, um die Fähigkeit zur Koordination in Situationen mit hohem Risiko zu verbessern und zu erhöhen.
During the training activity a joint training was carried out between the two Djiboutian units aimed at improving and increasing the capacity for coordination in situations of high-risk crises.
CCAligned v1

Geplant ist ein kontinuierlicher Informations- und Kommunikationssaustausch sowie die Förderung von wissenschaftlichen Projekten, der Austausch von Experten und ein gemeinsames Training von Fachleuten auf den verschiedenen Arbeitsgebieten zur Lebensmittelsicherheit.
The agreement envisages the ongoing exchange of information, the facilitation of communication, support for scientific projects, the exchange of experts and the joint training of experts in the various areas of food safety.
ParaCrawl v7.1

Fast wie eine Familie: Wenn die Raumfahrer der Expedition 40/41 (v. l.), Reid Wiseman, Maxim Surajew und Alexander Gerst in ihren Sokol-Anzügen zur ISS aufbrechen, liegen dreieinhalb Jahre gemeinsames Training hinter ihnen.
Almost like a family – when the astronauts of Expedition 40/41, (from left) Reid Wiseman, Maxim Suraev and Alexander Gerst, set out for the International Space Station in their Sokol spacesuits, they will have spent three and a half years training together.
ParaCrawl v7.1

Durch gemeinsames Training, konstruktive Kritik und viel Verständnis unterstützt er sie sowohl persönlich als auch sportlich.
By sharing her training, providing constructive criticism and a lot of understanding he supports her personally and with her sport.
ParaCrawl v7.1

Banco Santander hat heute zusammen mit den Piloten der Scuderia Ferrari, Sebastian Vettel, Marc Gené und Esteban Gutiérrez, und 100 Angestellten der Bank auf deren Komplex in Boadilla del Monte (Madrid) ein gemeinsames Training organisiert.
Today, Banco Santander gave 100 employees the chance to train with Ferrari F1 drivers Sebastian Vettel, Marc Gené and Esteban Gutiérrez at the Santander Group City in Boadilla del Monte (Madrid).
ParaCrawl v7.1

Die Idee zu dieser Veranstaltung entstand nach Beginn des Wintertrainings im Januar, da wir dachten, dass gemeinsames Training für einen Wettbewerb und die Bewertung unserer Leistung von Turnierrichtern motivieren und Spass machen.
The idea to this event came up after wintertraining had started in January and we thought it would be fun to train together for a tournament and also get some valuable feedback from judges about our performance.
ParaCrawl v7.1

Das gemeinsame Training von Mensch und Hund stärkt die Beziehung und schafft Vertrauen.
The joint training of owners and pets strengthens the bond between them and creates trust.
ParaCrawl v7.1

Wir verbringen zwei Tage gemeinsam mit intensivem Training.
We spend two days together with intensive training.
CCAligned v1

Ein professionelles Training gemeinsam mit ihrer Schwester Karen nahm sie im Alter von acht Jahren auf.
Karen and Michelle began serious training when Michelle was about eight years old.
Wikipedia v1.0

Zum gemeinsamen Training und Austausch trifft sich das Team im FuzzyLab am Campus Inffeldgasse.
Training and exchange takes place in the team's FuzzyLab on Campus Inffeldgasse.
ParaCrawl v7.1

Jede Nation konnte dem Partnerschaft-für-Frieden-Programm unter eigenen Vereinbarungen mit der Nato beitreten und viele machten genau dies, was sie befähigte, am gemeinsamen Training der Nato und ihrer Militärübungen teilzunehmen, ohne formell Mitglied der Allianz zu sein.
Individual nations could join the Partnership for Peace under separate agreements with NATO, and many did so, enabling them to participate in NATO joint training and military exercises without becoming formal members of the alliance.
WikiMatrix v1

Das NJCBI hat nun ein anerkanntes National Joint Training Scheme und es existiert eine von Arbeitgebern und Gewerkschaften gemeinsam finanzierte Training Commission (NJTC), die sich mit Löhnen, Arbeitsbedingungen und Ausbildungsfragen befaßt.
The NJCBI now has an agreed National Joint Training Scheme and a Training Commission (NJTC) exists, funded by both employers and trade unions, to deal with wages, conditions of service and training.
EUbookshop v2

Die Europäische Investitionsbank (EIB) hat der „Oulu Region Joint Authority for Vocational Training“ (Gemeinsame Berufsbildungsbehörde der Region Oulu) ein Darlehen von 25 Mio EUR für die Verbesserung von Bildungseinrichtungen in Nordfinnland gewährt.
The European Investment Bank (EIB) has granted a loan of EUR 25 million to the Oulu Region Joint Authority for Vocational Training, to improve education facilities in the North of Finland.
TildeMODEL v2018

Im Fall der Online-Trainings bedeutet dies, dass sich die Teilnehmer die Kosten teilen und gemeinsam am Training teilnehmen.
In the case of the online training, this means that participants share the costs and jointly participate in the training.
ParaCrawl v7.1