Translation of "Gemeinsames erlebnis" in English
Denken
Sie
an
etwas
Bestimmtes,
ein
gemeinsames
Erlebnis.
You
think
about
something
specific,
something
you've
done
together.
OpenSubtitles v2018
Ivana
Bucher-Martinelli
und
ihr
Team
freuen
sich
auf
ein
gemeinsames
Beauty-Erlebnis.
Ivana
Bucher-Martinelli
and
her
team
look
forward
to
many
shared
beauty
experiences.
CCAligned v1
In
unserem
Behandlungsraum
für
Paare
kann
die
Entspannung
sogar
ein
gemeinsames
Erlebnis
werden!
In
the
treatment
room
for
couples
leisure
can
even
be
a
common
experience!
ParaCrawl v7.1
Donnanova
und
Bellanova
wollten
ihr
erstes
gemeinsames
Erlebnis
auf
der
Weide
genießen.
Donnanova
and
Bellanova
preferred
to
enjoy
their
first
joint
adventure
in
the
free
nature.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
gemeinsames
Erlebnis
und
macht
den
Unterschied
aus
zwischen
Ficken
und
Liebe
machen.
It
is
supposed
to
be
a
collective
experience.
There
is
a
difference
between
fucking
and
making
love.
Eww.
OpenSubtitles v2018
Ein
gemeinsames
Erlebnis
für
Groß
und
Klein:
Kinder
lernen
Farben
und
Mischfarben
spielerisch
kennen.
A
shared
experience
for
young
and
old
alike:
Kids
learn
how
to
use
and
mix
colors
in
a
fun
way.
ParaCrawl v7.1
Der
Höhepunkt
der
Veranstaltung
ist
gemeinsames
Spielen
allen
Gästen
im
gleichen
Rhythmus
-
ein
gemeinsames
Erlebnis.
The
culmination
of
the
event
is
a
team
play
with
all
participants
in
the
same
thundering
rhythm,
friendly
common
experience.
ParaCrawl v7.1
Girlfriends'
Getaway
–
Spa-Erlebnis
für
Freundinnen
Es
ist
Zeit
für
ein
gemeinsames
Spa-Erlebnis
für
Mädchen.
Girlfriends'
Getaway
Time
to
get
together
for
a
girl's
getaway.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
die
ganze
Familie
in
der
Lage,
ein
einzigartiges
gemeinsames
Erlebnis
zu
bekommen.
Here
the
whole
family
will
be
able
to
get
a
unique
shared
experience.
ParaCrawl v7.1
Daher
wurde
der
manuelle
Verkehr
selten
als
ein
für
sich
wertvolles
gemeinsames
Erlebnis
angesehen.
In
short,
manual
intercourse
was
rarely
seen
as
a
mutually
enjoyable
experience
in
its
own
right.
ParaCrawl v7.1
Sie
kombinieren
Trainings-
mit
Spielgeräten
und
schaffen
so
ein
gemeinsames
Erlebnis
für
die
ganze
Familie.
They
combine
training
equipment
with
play
equipment,
creating
a
shared
experience
for
the
whole
family.
ParaCrawl v7.1
Nichts
bringt
die
Kollegen
einander
näher,
als
ein
gemeinsames
Erlebnis
außerhalb
des
Büros.
Nothing
builds
team
spirit
like
a
joint
experience
away
from
the
office.
ParaCrawl v7.1
Und
für
eine
Institution
wie
das
Militär,
die
stolz
darauf
ist,
Kurzwörter
für
Kurzwörter
zu
haben,
kann
es
schwierig
sein,
ein
gemeinsames
Erlebnis
zu
beschreiben.
And
for
an
organization
like
the
military,
that
prides
itself
on
having
acronyms
for
acronyms,
you
can
get
lost
in
the
sauce
when
it
comes
to
explaining
a
collective
experience.
TED2020 v1
Kurz
:
unsere
Teamtrainingsprogramme
sind
Instrumente
zur
Diagnose
und
zum
Lernen,
die
ein
gemeinsames
Erlebnis
in
einer
entspannten,
aber
nicht
minder
authentischen
Atmosphäre
schaffen.
To
conclude,
our
team-training
programmes
are
diagnosis
and
learning
tools
that
create
a
common
experience
in
a
relaxed
but
authentic
atmosphere.
CCAligned v1
Die
Startwoche
begründet,
als
erstes
und
gemeinsames
Erlebnis
an
der
HSG,
die
Verbundenheit
unter
den
Studierenden
untereinander
sowie
mit
ihrer
Alma
Mater.
By
offering
students
their
first,
common
experience
at
the
HSG,
Freshman
Week
fosters
a
lasting
bond
among
students
and
with
their
Alma
Mater.
ParaCrawl v7.1
Dabei
gibt
es
neben
den
Vorspeisen
und
Hauptgerichten
auch
verschiedene
Beilagen
zur
Auswahl,
welche
ihr
euch
alle
als
gemeinsames
Erlebnis
teilen
könnt.
In
addition
to
the
starters
and
main
courses,
there
are
also
various
side
dishes
to
choose
from,
all
of
which
you
can
share
as
a
common
experience
.
ParaCrawl v7.1
Kurz:
unsere
Teamtrainingsprogramme
sind
Instrumente
zur
Diagnose
und
zum
Lernen,
die
ein
gemeinsames
Erlebnis
in
einer
entspannten,
aber
nicht
minder
authentischen
Atmosphäre
schaffen.
To
conclude,
our
team-training
programmes
are
diagnosis
and
learning
tools
that
create
a
common
experience
in
a
relaxed
but
authentic
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Nichts
ist
geeigneter
als
eine
Biwaknacht,
um
die
Energie
der
Gruppe
zu
aufzufrischen
und
ihr
ein
gemeinsames
Erlebnis
zu
bieten.
There
is
nothing
like
a
night
in
camp
to
rekindle
a
group's
energy
and
provide
it
with
a
shared
memory.
ParaCrawl v7.1
Für
ein
gemeinsames
Spa-Erlebnis
bieten
sich
die
Packages
„Time
out
with
Mum“
oder
„Time
out
with
Dad“
an,
so
dass
auch
die
„Großen“
einmal
mit
reinem
Gewissen
die
Seele
baumeln
lassen
können.
For
a
shared
spa
experience,
the
packages
„Time
out
with
Mom“
or
„Time
out
with
Dad“
give
the
grown-ups
their
opportunity
to
let
go
and
unwind
with
a
clear
conscience.
ParaCrawl v7.1
Im
IKUNA
Naturresort
(AUT)
ist
das
Fahren
mit
den
Xraycern
ein
gemeinsames
Erlebnis
für
die
ganze
Familie!
The
IKUNA
Naturresort
(AUT)
makes
riding
the
Xraycers
an
adventure
to
be
shared
by
the
entire
family!
CCAligned v1
Ein
gemeinsames
Erlebnis,
bei
dem
neben
der
Schönheit
der
Natur
selbstverständlich
auch
der
Genuss
und
die
Geselligkeit
nicht
zu
kurz
kommen!
A
common
experience
where
the
beauty
of
nature
and
companionship
does
not
come
to
short.
CCAligned v1
Ob
ein
gemeinsames
Erlebnis,
eine
liebevolle
Botschaft
oder
sich
ergänzende
Smartphone-Cases,
Ihrer
Kreativität
sind
keine
Grenzen
gesetzt.
Whether
it's
an
experience
together,
a
loving
message
or
complementary
smartphone
cases,
there
are
no
limits
to
your
creativity.
ParaCrawl v7.1
E:
Es
ist
der
Übergang
zwischen
dem
subjektiven
Erlebnis
der
einzelnen
Person
in
ein
kollektives
gemeinsames
Erlebnis
hinein,
den
wir
dann
am
Ende
als
objektiv
bezeichnen.
E:
It
is
the
transition
from
a
subjective
experience
by
an
individual
person
into
a
collective
experience
which
we
then
indicate
as
objective.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
mich
auf
unser
gemeinsames
Erlebnis
voller
Harmonie,
der
Verbindung
unserer
Seelen
und
Energie
freuen.
I
look
forward
to
our
shared
experience
full
of
harmony,
communion
of
souls
and
energies.
ParaCrawl v7.1
Das
können
Berufsgruppen,
Freundesgruppen,
soziale
oder
ethnische
Zugehörigkeiten
sein
oder
auch
Menschen,
die
durch
eine
ähnliches
Schicksal
oder
ein
gemeinsames
Erlebnis
miteinander
verbunden
sind.
Such
themes
can
be
professional
groups,
groups
of
friends,
social
or
ethnic
connections
or
people
who
are
connected
by
a
resembling
fate
or
a
mutual
experience.
ParaCrawl v7.1