Translation of "Gemeinsame strategie" in English
Wir
benötigen
eine
gemeinsame
europäische
Strategie
bei
der
Bekämpfung
der
Demenzerkrankungen.
We
need
a
joint
European
strategy
in
the
fight
against
dementia.
Europarl v8
Nach
dem
Amsterdamer
Vertrag
erfordert
eine
gemeinsame
Strategie
die
Konsultation
des
Europäischen
Parlaments.
According
to
the
Treaty
of
Amsterdam
a
common
strategy
requires
the
consultation
of
the
European
Parliament.
Europarl v8
Wir
brauchen
eine
gemeinsame
Strategie
für
Sicherheit
und
Verteidigung.
We
need
a
common
security
and
defence
strategy.
Europarl v8
Diese
Gemeinsame
Strategie
gilt
bis
zum
23.
Januar
2006.“
This
Common
Strategy
shall
apply
until
23
January
2006.’
DGT v2019
Wir
haben
ausschussüberschreitend
zwischen
dem
Rechts-
und
dem
Binnenmarktausschuss
eine
gemeinsame
Strategie
verfolgt.
Between
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
the
Committee
on
Internal
Market
and
Consumer
Protection,
we
followed
a
common
cross-committee
strategy.
Europarl v8
Trotzdem
können
wir
jedoch
eine
gemeinsame
europäische
Strategie
entwerfen.
Nevertheless,
what
can
be
done
is
to
create
a
common
European
strategy.
Europarl v8
Wir
brauchen
auch
dringend
eine
gemeinsame
Strategie
zur
Verbesserung
des
Managements.
We
also
urgently
need
a
common
strategy
for
improving
management.
Europarl v8
Es
gibt
eine
gemeinsame
europäische
Strategie,
aber
Vorsorge
allein
reicht
nicht.
There
is
a
common
European
strategy,
but
there
is
a
need
to
do
more
than
prevention
alone.
Europarl v8
Was
wir
brauchen
ist
eine
gemeinsame
und
wirksame
Strategie.
A
common,
effective
strategy
is
also
needed.
Europarl v8
Dort
wird
über
die
gemeinsame
Strategie
EU-Afrika
und
den
Aktionsplan
entschieden.
The
Joint
EU-Africa
Strategy
and
the
Action
Plan
will
be
decided
on
there.
Europarl v8
Die
gemeinsame
Strategie
und
der
erste
Aktionsplan
sind
also
das
Ergebnis
gemeinsamer
Bemühungen.
The
joint
strategy
and
the
first
action
plan
are
therefore
the
result
of
joint
work.
Europarl v8
Die
gemeinsame
Strategie
des
Rates
ging
nämlich
in
diese
Richtung.
In
fact,
the
Council's
common
strategy
followed
this
line.
Europarl v8
Die
zweite
war
die
gemeinsame
Ausarbeitung
einer
Strategie
zur
Umsetzung
der
GMES-Initiative.
The
second
stage
is
the
joint
preparation
of
a
strategy
for
the
implementation
of
the
GMES
initiative.
Europarl v8
Es
ist
gut,
dass
wir
uns
auf
eine
gemeinsame
Strategie
einigen
werden.
I
welcome
the
fact
that
we
will
be
agreeing
a
joint
strategy.
Europarl v8
Wir
brauchen
eine
gemeinsame
Strategie
für
Europa
in
Energiefragen.
We
need
a
common
strategy
for
Europe
in
relation
to
energy.
Europarl v8
Die
Verhandlungsführer
Syriens
und
des
Libanon
verständigten
sich
auf
eine
gemeinsame
Strategie.
The
Syrian
and
Lebanese
negotiators
agreed
on
a
common
strategy.
Wikipedia v1.0
Eine
gemeinsame
Strategie
für
die
militärische
Leistungsfähigkeit
Europas
wird
zunehmend
diskutiert.
A
common
strategy
concerning
European
military
capabilities
is
debated
increasingly.
TildeMODEL v2018
Eine
gemeinsame
Strategie
für
Nordeuropa
ist
Voraussetzung
für
eine
erfolgreiche
Durchführung
des
Aktionsplans.
A
common
Northern
European
strategy
is
needed
for
the
successful
implementation
of
the
action
plan.
TildeMODEL v2018
Er
erklärt,
dass
eine
gemeinsame
Strategie
in
diesem
Bereich
zweifelsohne
erforderlich
sei.
He
explained
that
there
is
a
clear
need
for
a
common
strategy
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Eine
solche
gemeinsame
europäische
Strategie
bedürfe
umfangreicherer
Investitionen.
Such
a
common
European
strategy
requires
major
investments.
TildeMODEL v2018
In
Notlagen
muß
eine
gemeinsame
Strategie
für
Versorgungskrisen
erstellt
werden.
A
common
strategy
should
be
established
for
crisis
situations.
TildeMODEL v2018
Die
gemeinsame
Afrika-Strategie
wurde
als
zentraler
politischer
Rahmen
für
ihre
Beziehungen
bestätigt.
They
confirmed
the
Joint
Africa
Strategy
as
the
central
political
framework
for
their
relations.
TildeMODEL v2018
Diese
Gemeinsame
Strategie
wird
im
Amtsblatt
veröffentlicht.
This
Common
Strategy
shall
be
published
in
the
Official
Journal.
TildeMODEL v2018
Diese
Gemeinsame
Strategie
wird
im
Einklang
mit
den
anwendbaren
Verfahren
der
Verträge
umgesetzt.
This
Common
Strategy
shall
be
implemented
in
accordance
with
the
applicable
procedures
of
the
Treaties.
TildeMODEL v2018
Warum
braucht
Europa
eine
gemeinsame
Strategie
für
den
Ostseeraum?
Why
does
Europe
need
a
common
strategy
on
the
Baltic
Sea
region?
TildeMODEL v2018
Eine
gemeinsame
Strategie
für
einen
integrierten
Grenzschutz
an
den
Seegrenzen
müsse
ausgearbeitet
werden.
A
common
strategy
must
be
developed
for
the
integrated
management
of
maritime
borders.
TildeMODEL v2018
Anschließend
wird
die
Kommission
prüfen,
welche
zukünftige
gemeinsame
Strategie
festlegen
ist.
The
Commission
will
then
consider
the
future
common
strategy.
TildeMODEL v2018
Der
Europäische
Rat
hat
eine
Gemeinsame
Strategie
der
Europäischen
Union
für
Rußland
beschlossen.
The
European
Council
decided
on
a
common
strategy
of
the
European
Union
on
Russia.
TildeMODEL v2018
38.Diese
Gemeinsame
Strategie
wird
im
Einklang
mit
den
anwendbaren
Verfahren
der
Verträge
umgesetzt.
38.This
Common
Strategy
shall
be
implemented
in
accordance
with
the
applicable
procedures
of
the
Treaties.
TildeMODEL v2018
Meines
Erachtens
ist
eine
gemeinsame
Strategie
für
diesen
Bereich
vonnöten.
I
think
that
a
common
strategy
would
be
needed
to
deal
with
these
issues.
Europarl v8