Translation of "Gelten als probezeit" in English
Die
ersten
sechs
Monate
des
Beschäftigungsverhältnisses
gelten
als
Probezeit.
The
first
six
months
of
employment
shall
be
regarded
as
a
trial
period.
DGT v2019
Die
ersten
sechs
Monate
des
BeschäftigungsVerhältnisses
gelten
als
Probezeit.
The
first
six
months
of
employment
shall
be
regarded
as
a
trial
period.
EUbookshop v2
Die
ersten
sechs
Monate
des
Beschäftigungsverhalmisses
gelten
als
Probezeit.
The
first
six
months
of
employment
shall
be
regarded
as
a
trial
period.
EUbookshop v2
Die
ersten
drei
Monate
gelten
normalerweise
als
Probezeit.
The
first
three
months
are
usually
considered
to
be
a
trial
period.
EUbookshop v2
Die
ersten
vier
Monate
der
betrieblichen
Ausbildung
gelten
als
Probezeit,
in
der
der
Vertrag
auf
beiden
Seiten
ohne
finanzielle
Konsequenzen
gekündigt
werden
kann.
The
first
6
months
of
incompany
training
is
considered
to
be
a
trial
period,
during
which
the
conract
may
be
cancelled
by
either
side
without
financial
penalties.
EUbookshop v2