Translation of "Gelten als angenommen" in English

Werden den geänderten Nutzungsbedingungen nicht widersprochen, gelten sie als angenommen.
If the amended terms are not contradicted, they shall be deemed to have been accepted.
ParaCrawl v7.1

Aufträge gelten erst als angenommen, wenn sie von uns schriftlich bestätigt sind.
Orders are considered accepted only when confirmed by us in writing.
ParaCrawl v7.1

Sollte ihnen nicht binnen einer Woche widersprochen werden, gelten sie als angenommen.
If they are not objected to within one week, they are deemed to have been accepted.
ParaCrawl v7.1

Spätestens mit der Entgegennahme unserer Lieferung oder Leistung gelten unsere Bedingungen als angenommen.
The latest upon receipt of our goods or services subject to our conditions are accepted.
ParaCrawl v7.1

Widersprichst du nicht, gelten die Nutzungsbedingungen als angenommen.
If you do not disagree the Terms of Use shall be deemed accepted.
ParaCrawl v7.1

Alle Geschäftsbedingungen gelten als angenommen, wenn die Bestätigung der Buchung ausgestellt wurde.
All terms and conditions are deemed to have been accepted once confirmation of the booking has been issued.
ParaCrawl v7.1

Spätestens mit der Entgegennahme der Ware oder Leistung gelten diese Bedingungen als angenommen.
These conditions are deemed to be accepted at the latest upon receipt of the goods or services.
ParaCrawl v7.1

Erst mit schriftlicher Bestätigung gelten diese als angenommen.
Only the written confirmation of the order shall constitute acceptance.
ParaCrawl v7.1

Nachfolgende Hausregeln gelten bei Buchung als angenommen:
The following house rules apply and are accepted when booking:
CCAligned v1

Spätestens mit der Annahme der Ware gelten unsere AGB als angenommen.
Our Terms shall be deemed agreed upon acceptance of the goods at the latest.
ParaCrawl v7.1

Spätestens mit Entgegennahme der Ware oder Leistung gelten diese Bedingungen als angenommen.
At the latest on receipt of the goods or services, these conditions are considered accepted.
ParaCrawl v7.1

Mit Bestellung der Ware gelten diese Bedingungen als angenommen.
With the ordering of the goods these terms & conditions shall be deemed as accepted.
ParaCrawl v7.1

Aufträge gelten als angenommen, wenn sie von uns schriftlich bestätigt wurden.
Purchase orders are regarded as being accepted when they have been confirmed by us in writing.
ParaCrawl v7.1

Die Änderungen gelten als angenommen und vereinbart mit der Zustellung der E-Mail Information.
The changes are accepting with sending the email information.
ParaCrawl v7.1

Falls der Nutzer sich nicht äußert, gelten die Änderungen als angenommen.
If the user does not refuse, the change will be considered accepted.
ParaCrawl v7.1

Spätestens mit der Entgegennahme unserer Dienstleistungen bzw. Lieferungen gelten diese Bedingungen als angenommen.
Our terms and conditions shall be deemed accepted with receipt of our services and deliveries at the latest.
ParaCrawl v7.1

Aufträge gelten als angenommen, wenn sie von uns bestätigt werden.
Offers shall be deemed to have been accepted when they are confirmed by us.
ParaCrawl v7.1

Bei Fortsetzung der Benützung der B SWISS-Website gelten diese änderungen als angenommen.
By continuing to use the B SWISS Web site, you accept all changes of regulations.
ParaCrawl v7.1

Aufträge gelten erst dann als angenommen, wenn wir sie schriftlich bestätigt haben.
Orders are considered as accepted only after our written confirmation.
ParaCrawl v7.1

Aufträge gelten als angenommen, wenn sie entweder schriftlich bestätigt oder ausgeführt werden.
Orders are deemed accepted, if either confirmed in writing or executed.
ParaCrawl v7.1

Spätestens mit der Entgegennahme der Produkte oder Leistung gelten diese Bedingungen als angenommen.
At the latest upon receipt of the Products or Services these terms and conditions are considered as accepted.
ParaCrawl v7.1

Aufträge gelten erst als angenommen, wenn sie von uns schriftlich bestätigt wurden.
Orders are only considered as accepted if they were confirmed in writing by us.
ParaCrawl v7.1

Spätestens mit der Entgegennahme der Ware und Leistungen gelten diese Bedingungen als angenommen.
These conditions shall be regarded as accepted upon receipt of the goods and services at the latest.
ParaCrawl v7.1

Wurden Pfeile oder Lederartikel einmal verwendet gelten sie als angenommen.
If leather goods or arrows are used once they are considered "accepted".
ParaCrawl v7.1

Äußert sich die Kommission innerhalb dieser Fristen nicht, so gelten die Berichte als angenommen.
Where the Commission does not provide observations within those deadlines, the reports shall be deemed to be accepted.
DGT v2019