Translation of "Gelöscht wurde" in English
Das
Zeug
in
rot
ist
das
Zeug,
das
gelöscht
wurde.
The
stuff
in
red
is
the
stuff
that
got
deleted.
TED2013 v1.1
Git:
Zweig
»%s«
wurde
gelöscht.
Git:
Deleted
branch
"%s".
GNOME v1
Dieser
Satz
wurde
gelöscht,
weil
es
sich
um
ein
Duplikat
handelte.
This
sentence
has
been
deleted
because
it
was
a
duplicate.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Wissensspeicher
dieser
Einheit
wurde
gelöscht.
The
knowledge
banks
of
this
unit
have
been
wiped
clean.
OpenSubtitles v2018
Nein,
die
Spyware
wurde
gelöscht
und
dann
hat
jemand
sie
reaktiviert.
You
mean
looking
out
for
my
boobs?
No,
the
spyware
was
deleted
and
then
somebody
put
it
back
up.
OpenSubtitles v2018
Tue
ich
nicht,
weil
meine
Erinnerung
vom
Freitag
den
12.
gelöscht
wurde.
I
do
not,
because
my
memory
from
Friday
the
12th
has
been
deleted.
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
gelöscht
...
für
Flaggensignale.
It's
been
deleted...
for
semaphore.
OpenSubtitles v2018
Das
liegt
daran,
dass
dies
gelöscht
wurde.
That's
because
it
was
scrubbed.
OpenSubtitles v2018
Jeglicher
Beweis
für
unsere
Anwesenheit
wurde
gelöscht.
All
evidence
that
you
and
I
were
ever
here
has
been
deleted.
OpenSubtitles v2018
Aber
was
die
Kameras
im
Revier
filmten,
wurde
gelöscht.
But
the
cameras
at
the
station
were
all
wiped
clean.
OpenSubtitles v2018
Ein
Eintrag
wegen
"Drückebergerei"
wurde
gelöscht.
I
see
a
"loafing
and
shirking"
comment,
but
that's
been
crossed
out.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
mir
sagen
müssen,
dass
Ihre
Freundin
nicht
vollständig
gelöscht
wurde.
You
should've
told
me
your
friend
wasn't
properly
erased.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gestorben,
aber
was
ich
sah
oder
fühlte,
wurde
gelöscht.
See,
I
died,
but
anything
I
would've
seen
or
felt
was
wiped
away.
OpenSubtitles v2018
Und
da
Troutmans
Laptop
gelöscht
wurde,
-
sind
wir
wieder
beim
Anfang.
And
with
Troutman's
laptop
being
erased,
we're
back
at
square
one.
OpenSubtitles v2018
In
1
Woche
haben
sie
gefunden,
was
gelöscht
wurde.
They'll
find
the
deleted
information,
in
about
a
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
suchte
ihn
im
Computer,
aber
alles
über
ihn
wurde
gelöscht.
I
was
searching
for
him
in
the
computer
and
all
the
files,
he's
erased.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
es
gelöscht
wurde,
was
haben
wir
davon?
But
if
it's
deleted,
how
does
that
help
us?
OpenSubtitles v2018
Jemand
war
hier,
die
Festplatte
wurde
gelöscht.
Hard
drive's
wiped
out.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
singlesforum.dk
benutzt,
aber
das
Profil
wurde
gelöscht.
She
was
using
singlesforum.dk,
but
her
profile
has
been
deleted.
OpenSubtitles v2018
Er
war
in
seiner
Zelle,
als
das
Licht
gelöscht
wurde!
He
was
in
his
cell
at
lights
out.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ein
Teil
der
Datei
gelöscht
wurde,
gibt
die
Datenkompressionsrate
vielleicht
Aufschluss.
If
part
of
the
file's
been
deleted
the
data
compression
ratio
might
be
off.
OpenSubtitles v2018
Könnt
ihr
überprüfen,
ob
die
Kassette
gelöscht
wurde?
Can
you
run
a
test
on
the
videotape
to
see
if
it's
been
erased?
OpenSubtitles v2018
Als
Sie
hinausliefen,
wurde
Ihr
Laptop
beeinflusst
und
alles
wurde
gelöscht.
So,
basically,
when
you
ran
out
your
laptop
got
pulsed
and
it
erased
everything.
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst,
du
erinnerst
dich
nicht,
weil
dein
Gedächtnis
gelöscht
wurde?
You
think
you
forgot
that
day
because
you
were
hypnotized?
OpenSubtitles v2018
Deine
Zulassung
als
Kandidat
wurde
gelöscht.
They
have
revoked
your
candidacy
OpenSubtitles v2018