Translation of "Gehen sie geradeaus" in English

Und wenn Sie oben sind, gehen Sie geradeaus weiter.
And then, when you're over, you gotta go straight ahead.
OpenSubtitles v2018

Sie gehen geradeaus weiter, 6 km.
You go straight ahead.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie diese Straße geradeaus weiter.
Go straight ahead on this street.
Tatoeba v2021-03-10

Beim befestigte Brücke gehen Sie geradeaus "rue des Forgerons" .
At the height of the fortified bridge go straight on the "rue des Forgerons".
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie geradeaus weiter, in Richtung "Font Roja".
Go straight ahead for Font Roja on a sand road .
ParaCrawl v7.1

Überqueren Sie den Bahnhofsvorplatz und gehen Sie geradeaus in die Gleichmannstraße.
Cross the station forecourt and walk straight into "Gleichmannstrasse".
ParaCrawl v7.1

Beim Skatepark gehen Sie geradeaus, entlang der Fluss "Weiss".
At the skate park go straight along the Weiss river.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie geradeaus zu Urtx (Campingplatz).
Go straight on to Urtx (camp-site).
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie geradeaus weiter durch das Dorf in Richtung Mas de Jacinto.
Walk through the village following the sign for Mas de Jacinto.
ParaCrawl v7.1

An einer Kreuzung gehen sie geradeaus.
At a crossing go straight on.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie geradeaus auf dieser Straße entlang, die in Belgrave Road übergeht.
Continue straight from here and the road will become Belgrave Road.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie geradeaus entlang der Rue d' Alesia.
Go straight on along Rue d'Alesia.
ParaCrawl v7.1

Überqueren Sie den Zebrastreifen und gehen Sie 300 m geradeaus.
Cross the zebra crossing and walk straight 300 metres.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie ein bisschen geradeaus und dann in Richtung der Kirche.
Walk a little bit straight onand then into the direction of the church.
ParaCrawl v7.1

Wollen Sie Castell de Castells besuchen, gehen Sie geradeaus.
However, if you want to visit Castell de Castells, go straight on.
ParaCrawl v7.1

Nach Omar Munie gehen Sie weiter geradeaus.
After Omar Munie, continue walking straight ahead.
ParaCrawl v7.1

Überqueren sie den Asphaltweg und gehen Sie geradeaus.
Cross the asphalt road and go straight on.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie geradeaus, bis Sie den Dom erreichen.
Go straight ahead until you get to the Duomo.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie geradeaus bis Sie zu einem Mini-Stop Lebensmittelgeschäft kommen.
Walk straight until you come to a Mini Stop convenient store.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie geradeaus bis zur Hausnummer 5 – hier ist unser Büro.
Walk straight on until you reach Optingenstrasse 5 – the location of our office.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie geradeaus weiter in Richtung Riodeva und Arcos de las Salinas.
Keep straight ahead following the signs for Riodeva and Arcos de las Salinas.
ParaCrawl v7.1

Nach der ersten Verkehrsstraße außerhalb der Stadt gehen Sie geradeaus.
After the first highway outside the city go straight on.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie geradeaus, Versuch es!
Go ahead, try it!
CCAligned v1

Gehen Sie geradeaus über der Stadsweg, weiter Lageweg zu Bedum.
Go straight on over the Stadsweg, later Lageweg to Bedum.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie geradeaus durch die Tür zum Thronsaal.
Exit and go south through the door.
ParaCrawl v7.1

In Eymet kreuzen Sie den Fluss Dropt und gehen Sie geradeaus zur Mitte.
In Eymet cross the river Drop and go straight on to the centre.
ParaCrawl v7.1