Translation of "Gehen sie gerade" in English
Gehen
Sie
gerade,
werter
Oberst.
Go
straight
,
dear
Colonel
.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Sie
gehen
gerade
eins
ein.
I
think
you
are
taking
one
now.
OpenSubtitles v2018
Leider
gehen
sie
gerade
zur
Neige
und
sind
sehr
schwer
zu
finden.
Unfortunately,
you
see,
we're
running
a
bit
short
on
those.
Very
hard
to
get.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
gerade
unsere
Unterlagen
durch.
They
going'
through
the
drawers
now.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Davies,
Sie
gehen
da
gerade
in
die
Mädchentoilette.
Mr.
Davies!
That
is
the
girls'
lavatory.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
gerade
in
den
Hof!
They're
going
through
the
garden.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
gerade
gegen
Matt
und
Mohinder
vor.
They're
moving
in
on
matt
and
mohinder
right
now.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
muss
ich
gehen,
sie
rufen
gerade
meinen
Flug
auf.
Now
I
have
to
leave,
they're
calling
for
my
flight.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
gehen
gerade
zu
dem
Laden
dort
drüben.
They
are
just
going
to
the
store
over
there.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
gehen
gerade
bis
ein
des
einziehenden
Büros.
You
just
go
to
one
of
the
recruiting
office.
CCAligned v1
Aber
die
Menschen
gehen
irgendwelche
Wege,
sie
gehen
nie
gerade.
But
human
beings
go
this
way,
they
never
go
straight.
ParaCrawl v7.1
Sie
gehen
gerade
mit
dem
Programm.
They're
just
going
along
with
the
program.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
gerade
aus
weiter
bis
zur
nächsten
Wegkreuzung.
Continue
straight
ahead
until
you
reach
the
next
crossroads.
ParaCrawl v7.1
Wenn
etwas
zu
gemütlich
ist,
gehen
sie
gerade
zu
einer
größeren
Gr...
If
something
is
too
snug,
they
just
go
to
a
larger
size.
ParaCrawl v7.1
Gehen
sie
gerade
aus
auf
den
KALDERIMI
(Steinweg).
Take
the
KALDERIMI
(stone
path)
straight
ahead.
ParaCrawl v7.1
Hier
gehen
Sie,
gerade
von
anderen
Ecwid
Benutzer.
Here
you
go,
straight
from
other
Ecwid
users.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
dort
gerade
weiter
und
überqueren
Sie
die
vor
Ihnen
liegende
Brücke.
Go
straight
on
from
here
and
cross
the
bridge
which
you
find
in
front
of
you.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
nicht
schnell
auf
die
Aufgabe
gehen,
die
Sie
gerade
arbeiten.
You
cannot
quickly
access
the
task
you
are
working
on.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
gerade
zur
nächsten
Artikelsyndikatsbildungweb
site.
Go
straight
to
the
nearest
article
syndication
website.
ParaCrawl v7.1
Na
ja,
jetzt
gehen
Sie
gerade
etwas
zu
weit,
weil
Sie
nackt
sind.
Well,
now,
you're
kind
of
crossing
a
line
because
you're
naked.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
sie
gerade
Durch.
We're
going
through
it
now.
OpenSubtitles v2018
So
gehen
sie
in
die
Gerade!
High
Compression
übernimmt
jetzt
die
Spitze!
Then
it's
Heavy
Rains,
then
High
Compression,
begins
to
move
up
making
the
turn
for
home.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
immer
gerade
aus
(überqueren
die
Burtscheider
Straße)
in
die
Reumontstraße.
Proceed
straight
ahead(cross
Burtscheider
Straße)
into
Reumontstraße.
ParaCrawl v7.1
An
den
nächsten
kinderfreundlichen
Badeplatz,
gehen
Sie
gerade
einmal
5
Minuten
zu
Fuß.
For
the
local,
kid-friendly
swimming
area,
you
go
in
5
minutes.
ParaCrawl v7.1
Ich...
ich
wette
sie
sind
zu
sehr
Lady,
mit
jemanden
nach
Hause
zu
gehen,
den
sie
gerade
in
einer
Bar
getroffen
haben.
I-I
bet
you're
too
much
of
a
lady
to
go
home
with
somebody
you
just
met
at
a
bar.
OpenSubtitles v2018