Translation of "Gehen sie gegen" in English
Beim
ersten
Anzeichen
von
Gewalt
gehen
sie
automatisch
gegen
den
Aggressor
vor.
At
the
first
sign
of
violence,
they
act
automatically
against
the
aggressor.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
knallhart
gegen
sie
vor.
We
will
use
force
against
them.
We
will
not
take
any
chances
with
these
individuals.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
gegen
jeden
in
der
Familie
vor.
They're
going
after
everyone
in
the
family.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
gegen
den
Ärztlichen
Rat.
Against
medical
advice,
that's
how
you're
leaving
here.
OpenSubtitles v2018
Entweder
geben
Sie
uns
die
Pläne,
oder
wir
gehen
gegen
Sie
vor.
Well,
either
I
see
the
blueprints
or
we'll
have
to
investigate
you
personally.
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
militärisch
gegen
dieses
Wachstum
vor?
And
so
are
you
taking
military
action
to
curtail
this
growth
rate?
OpenSubtitles v2018
Auf
welche
Weise
gehen
Sie
gegen
Altersdiskriminierung
vor?
What
is
your
approach
to
tackling
agediscrimination?
EUbookshop v2
Wie
gehen
wir
gegen
sie
vor?
So
how
do
we
fight
these
guys?
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
gerade
gegen
Matt
und
Mohinder
vor.
They're
moving
in
on
matt
and
mohinder
right
now.
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
jetzt
gegen
all
diese
Verwirrung
vor!
Take
action
now
against
all
this
confusion!
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
gegen
unfrisierbares
Haar
vor
und
bändigen
Sie
Frizz
mit
Keratin!
Tackle
unmanageable
hair
and
tame
the
frizz
with
Keratin!
CCAligned v1
Wie
gehen
Sie
gegen
diesen
Zweitmarkt
vor?
How
do
you
take
actions
against
the
secondary
market?
CCAligned v1
Laden
Sie
Ihre
Freunde
oder
gehen
Sie
gegen
einen
Rivalen.
Invite
your
friends
or
go
up
against
a
rival.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
gehen
sie
aggressiv
gegen
jeden
vor,
der
kritische
Fragen
stellt.
This
is
why
they
are
cracking
down
ruthlessly
on
anyone
asking
questions.
ParaCrawl v7.1
Optisch
ansprechend
und
leistungsstark
gehen
sie
gegen
die
Feuchtigkeit
in
der
Umgebungsluft
an.
Visually
attractive
and
powerful
they
tackle
the
humidity
in
the
ambient
air.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
gegen
Hürden,
Auto
abstürzt,
hohe
Sprünge
und
Geschwindigkeitsrennen.
Go
against
hurdles,
car
crashing,
high
jumps
and
speed
racing.
ParaCrawl v7.1
Besonders
scharf
gehen
Sie
gegen
den
Mißbrauch
öffentlicher
Mittel
vor.
You
are
especially
keen
on
exposing
the
misuse
of
public
funds.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
gezielt
gegen
die
hohe
Luftfeuchte
in
Ihren
Räumen
vor.
Take
targeted
action
against
high
humidity
levels
in
your
rooms.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Luftreinigungsgeräten
der
TAC-Serie
gehen
Sie
gegen
Schadstoffe
vor.
With
the
TAC
air
cleaning
devices
you
can
protect
against
any
pollutants.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
gegen
den
Strom
an.
Stack
the
odds
against.
ParaCrawl v7.1
Warum
gehen
sie
gewaltsam
gegen
Alte
und
Junge
vor?
Why
do
they
use
violence
on
elderly
people
and
children
alike?
ParaCrawl v7.1
Deshalb
gehen
sie
gemeinsam
gegen
das
Bevölkerungswachstum
vor.
That
is
why
they
are
all
campaigning
against
population
growth.
ParaCrawl v7.1
Sie
gehen
gegen
Tully
vor?
You
going
after
Tully?
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
Pullman
aufgestellt
wird,
gehen
sie
hin,
um
gegen
ihn
zu
stimmen.
If
Pullman
gets
the
Democratic
nod,
they
will
show
up
to
vote
against
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
gegen
dich
vor.
They're
moving
against
you.
OpenSubtitles v2018
Er
gibt
vor,
eine
Ankündigung
von
Polizei
tadelte
Sie
gehen
gegen
das
Gesetz.
It
pretends
to
be
a
announcement
from
police
reproving
you
of
going
against
the
law.
ParaCrawl v7.1