Translation of "Gehen sie gegen" in English

Beim ersten Anzeichen von Gewalt gehen sie automatisch gegen den Aggressor vor.
At the first sign of violence, they act automatically against the aggressor.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen knallhart gegen sie vor.
We will use force against them. We will not take any chances with these individuals.
OpenSubtitles v2018

Sie gehen gegen jeden in der Familie vor.
They're going after everyone in the family.
OpenSubtitles v2018

Sie gehen gegen den Ärztlichen Rat.
Against medical advice, that's how you're leaving here.
OpenSubtitles v2018

Entweder geben Sie uns die Pläne, oder wir gehen gegen Sie vor.
Well, either I see the blueprints or we'll have to investigate you personally.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie militärisch gegen dieses Wachstum vor?
And so are you taking military action to curtail this growth rate?
OpenSubtitles v2018

Auf welche Weise gehen Sie gegen Altersdiskriminierung vor?
What is your approach to tackling agediscrimination?
EUbookshop v2

Wie gehen wir gegen sie vor?
So how do we fight these guys?
OpenSubtitles v2018

Sie gehen gerade gegen Matt und Mohinder vor.
They're moving in on matt and mohinder right now.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie jetzt gegen all diese Verwirrung vor!
Take action now against all this confusion!
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie gegen unfrisierbares Haar vor und bändigen Sie Frizz mit Keratin!
Tackle unmanageable hair and tame the frizz with Keratin!
CCAligned v1

Wie gehen Sie gegen diesen Zweitmarkt vor?
How do you take actions against the secondary market?
CCAligned v1

Laden Sie Ihre Freunde oder gehen Sie gegen einen Rivalen.
Invite your friends or go up against a rival.
ParaCrawl v7.1

Deshalb gehen sie aggressiv gegen jeden vor, der kritische Fragen stellt.
This is why they are cracking down ruthlessly on anyone asking questions.
ParaCrawl v7.1

Optisch ansprechend und leistungsstark gehen sie gegen die Feuchtigkeit in der Umgebungsluft an.
Visually attractive and powerful they tackle the humidity in the ambient air.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie gegen Hürden, Auto abstürzt, hohe Sprünge und Geschwindigkeitsrennen.
Go against hurdles, car crashing, high jumps and speed racing.
ParaCrawl v7.1

Besonders scharf gehen Sie gegen den Mißbrauch öffentlicher Mittel vor.
You are especially keen on exposing the misuse of public funds.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie gezielt gegen die hohe Luftfeuchte in Ihren Räumen vor.
Take targeted action against high humidity levels in your rooms.
ParaCrawl v7.1

Mit den Luftreinigungsgeräten der TAC-Serie gehen Sie gegen Schadstoffe vor.
With the TAC air cleaning devices you can protect against any pollutants.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie gegen den Strom an.
Stack the odds against.
ParaCrawl v7.1

Warum gehen sie gewaltsam gegen Alte und Junge vor?
Why do they use violence on elderly people and children alike?
ParaCrawl v7.1

Deshalb gehen sie gemeinsam gegen das Bevölkerungswachstum vor.
That is why they are all campaigning against population growth.
ParaCrawl v7.1

Sie gehen gegen Tully vor?
You going after Tully?
OpenSubtitles v2018

Aber wenn Pullman aufgestellt wird, gehen sie hin, um gegen ihn zu stimmen.
If Pullman gets the Democratic nod, they will show up to vote against him.
OpenSubtitles v2018

Sie gehen gegen dich vor.
They're moving against you.
OpenSubtitles v2018

Er gibt vor, eine Ankündigung von Polizei tadelte Sie gehen gegen das Gesetz.
It pretends to be a announcement from police reproving you of going against the law.
ParaCrawl v7.1