Translation of "Gehen sie direkt" in English

Sie gehen direkt an die Empfänger.
Funds go directly to the recipients.
ELRC_3382 v1

Gehen Sie direkt zu Injizieren des Insulins.
Go straight on to Injecting the insulin.
EMEA v3

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 1.4)
No (please go to 1.4)
DGT v2019

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 1.5)
No (please go to 1.5)
DGT v2019

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 2.4)
No (please go to 2.4)
DGT v2019

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 2.7)
No (please go to 2.7)
DGT v2019

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 4.5)
No (please go to 4.5)
DGT v2019

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 4.6)
No (please go to 4.6)
DGT v2019

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 5.3)
No (please go to 5.3)
DGT v2019

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 5.4)
No (please go to 5.4)
DGT v2019

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 1.6)
No (please go to 1.6)
DGT v2019

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 1.7)
No (please go to 1.7)
DGT v2019

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 2.5)
No (please go to 2.5)
DGT v2019

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 2.6)
No (please go to 2.6)
DGT v2019

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 4.3)
No (please go to 4.3)
DGT v2019

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 4.4)
No (please go to 4.4)
DGT v2019

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 5.5)
No (please go to 5.5)
DGT v2019

Nein (bitte gehen Sie direkt zu Punkt 6)
No (please go to 6)
DGT v2019

Wenn sie kommen, gehen sie nicht direkt nach oben.
I figure when they get here, they won't come right up.
OpenSubtitles v2018

Sie gehen direkt in Kronens Krankenhaus mit den medizinischen Hilfsmitteln.
You'll have to report directly to Kronen's hospital with the medical supplies.
OpenSubtitles v2018

Liege ich falsch, gehen Sie direkt zurück zu den Bomben.
If I'm wrong, you go straight back to your bombs.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie direkt zum Punkt X-ray.
Head directly to waypoint X-ray.
OpenSubtitles v2018