Translation of "Gehen sie direkt" in English
Sie
gehen
direkt
an
die
Empfänger.
Funds
go
directly
to
the
recipients.
ELRC_3382 v1
Gehen
Sie
direkt
zu
Injizieren
des
Insulins.
Go
straight
on
to
Injecting
the
insulin.
EMEA v3
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
1.4)
No
(please
go
to
1.4)
DGT v2019
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
1.5)
No
(please
go
to
1.5)
DGT v2019
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
2.4)
No
(please
go
to
2.4)
DGT v2019
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
2.7)
No
(please
go
to
2.7)
DGT v2019
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
4.5)
No
(please
go
to
4.5)
DGT v2019
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
4.6)
No
(please
go
to
4.6)
DGT v2019
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
5.3)
No
(please
go
to
5.3)
DGT v2019
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
5.4)
No
(please
go
to
5.4)
DGT v2019
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
1.6)
No
(please
go
to
1.6)
DGT v2019
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
1.7)
No
(please
go
to
1.7)
DGT v2019
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
2.5)
No
(please
go
to
2.5)
DGT v2019
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
2.6)
No
(please
go
to
2.6)
DGT v2019
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
4.3)
No
(please
go
to
4.3)
DGT v2019
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
4.4)
No
(please
go
to
4.4)
DGT v2019
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
5.5)
No
(please
go
to
5.5)
DGT v2019
Nein
(bitte
gehen
Sie
direkt
zu
Punkt
6)
No
(please
go
to
6)
DGT v2019
Wenn
sie
kommen,
gehen
sie
nicht
direkt
nach
oben.
I
figure
when
they
get
here,
they
won't
come
right
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
direkt
in
Kronens
Krankenhaus
mit
den
medizinischen
Hilfsmitteln.
You'll
have
to
report
directly
to
Kronen's
hospital
with
the
medical
supplies.
OpenSubtitles v2018
Liege
ich
falsch,
gehen
Sie
direkt
zurück
zu
den
Bomben.
If
I'm
wrong,
you
go
straight
back
to
your
bombs.
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
direkt
zum
Punkt
X-ray.
Head
directly
to
waypoint
X-ray.
OpenSubtitles v2018