Translation of "Geh weg von" in English
Geh
weg
von
diesem
Wagen,
oder
du
hörst
nie
wieder
was.
Get
away
from
that
wagon
or
you
won't
be
around
to
hear
anything.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
dich,
geh
weg
von
hier.
I
beg
you,
get
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Barbie,
geh
weg
von
ihr.
Barbie,
get
away
from
her.
OpenSubtitles v2018
Hey,
hey
geh
weg
von
der
Kante,
das
ist
gefährlich!
Hey,
get
away
from
the
ledge,
you're
gonna
get
hurt.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
geh
weg
von
mir.
I
said
get
away
from
me.
OpenSubtitles v2018
Hey,
geh
sofort
weg
von
ihr.
Hey,
get
away
from
here
now.
OpenSubtitles v2018
Mom,
geh
weg
von
der
Tür.
Mom,
get
away
from
the
door.
OpenSubtitles v2018
Hey,
geh
da
weg
von
dem
Fenster!
Hey,
get
away
from
the
window!
OpenSubtitles v2018
Geh
weg
von
mir,
verflucht.
Back
the
fuck
off
me.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
geh
weg
von
mir!
Get
away
from
me,
please!
OpenSubtitles v2018
Hey,
geh
weg
von
ihr,
Junge.
Hey,
move
away
from
her,
kid.
Don't...
OpenSubtitles v2018
Hey,
geh
weg
von
mir!
Hey,
get
off
me,
man!
OpenSubtitles v2018
Lourdes,
geh
weg
von
meiner
Schwester!
Lourdes,
get
away
from
my
sister!
OpenSubtitles v2018
Okay,
Jack,
geh
weg
von
hier.
Okay,
Jack,
get
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Geh
weg
von
mir,
was
machst
du
denn?
Woowoowoowoowoof!
Get
away
from
me,
what're
you
doing?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
gehst,
geh
zum
Dreieck,
weg
von
den
anderen
Gemeinschaften.
If
you
go,
head
towards
the
triangle;
away
from
the
other
communities.
OpenSubtitles v2018
Audrey,
geh
weg
von
ihm.
Audrey,
get
away
from
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
geh
weg
von
ihm!
I
said
get
away
from
him!
OpenSubtitles v2018
Geh
weg
von
ihm
oder
der
nächste
geht
in
dein
Auge.
Get
away
from
him,
or
the
next
one
goes
in
your
eye.
OpenSubtitles v2018
Adam,
geh
weg
von
ihr.
Step
away
from
her.
OpenSubtitles v2018
Lass...
geh
weg
von
mir.
No!
Get...
let
go
of
me.
OpenSubtitles v2018
Tyler,
geh
weg
von
dem
fremden
Mann.
Tyler,
get
away
from
that
strange
man!
OpenSubtitles v2018
Geh
weg
von
mir,
du
bist
ja
krank.
Get
away
from
me,
you're
morbid!
OpenSubtitles v2018
John,
geh
weg
von
dem
Ding.
John,
get
away
from
that
thing.
OpenSubtitles v2018
Und
du,
geh
weg
von
mir.
And
you
go
away
from
me.
OpenSubtitles v2018
Geh
sofort
weg
von
da,
weg
von
denen,
die
infiziert
sind.
That's
fantastic.
I
want
you
to
get
outta
there,
away
from
anybody
who's
infected.
OpenSubtitles v2018
Geh
weg
von
ihr
und
lass
sie
reden.
Get
off
her
and
let
her
talk
to
me!
OpenSubtitles v2018
Und
ich:
"Spinnentier,
geh
weg
von
hier!"
A
spider
climbed
in
and
I
said
to
it,
"Spider
dear,
get
out
of
here".
OpenSubtitles v2018