Translation of "Von weit weg" in English

Das ist also ein Stück, das von weit weg nach Hause geht.
So this is a piece which goes from away to home.
TED2013 v1.1

Erschwerend kommt hinzu, dass nicht weit von ihnen weg eine Bombe tickt.
They call the bomb squad to find a bomb that was hidden in one of the suitcases.
Wikipedia v1.0

Die Mission führt die Heldengruppe weit von Kuldahar weg.
On the road to Kuldahar, the group is ambushed by frost giants, who cause an avalanche.
Wikipedia v1.0

Er war so weit von mir weg wie ich von Ihnen.
I was as close to him as I am to you.
OpenSubtitles v2018

Du bist mitten in einem Sumpf, 1600 km weit von allem weg.
You're in a swamp, 1000 miles from no place.
OpenSubtitles v2018

Wir waren gar nicht weit von Willy weg.
We were not too far from where Willy prowled.
OpenSubtitles v2018

Es ist gemein von dir, so weit weg in Baltimore zu bleiben.
You're so mean to me, staying way up there in Baltimore.
OpenSubtitles v2018

Waren Sie je weit von Zuhause weg?
Have you ever been far from home?
OpenSubtitles v2018

Und von dort, weit weg... ruft uns eine Stimme.
Far in the distance... a voice is calling us.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe inständig, dass du von irgendwo weit, weit weg anrufst.
I sincerely hope you're calling from somewhere far, far away.
OpenSubtitles v2018

Man schickte mich von weit weg hierher.
I have been sent from very far away.
OpenSubtitles v2018

Das ist trotzdem ziemlich weit von Indien weg .
That's still pretty far from India.
OpenSubtitles v2018

Es ist von allem weit weg.
It was far away from everything.
OpenSubtitles v2018

Ich schreibe dir von weit weg.
This is very far away as I write.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich leiste ganze Arbeit von so weit weg.
Hey, I'm doing a great job from that far back.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen so weit von hier weg, wie es geht.
We have to get as far away from here while we still can.
OpenSubtitles v2018

Er ist Tausende von Meilen weit weg.
He's thousands of miles away from here.
OpenSubtitles v2018

Was führt Euch so weit von Rom weg?
What finds you so far from Rome?
OpenSubtitles v2018

Wie konntest du ihn erkennen, von so weit weg?
How did you know it was him, so far away?
OpenSubtitles v2018

Ich mache mir Sorgen, dass sie so weit von Zuhause weg ist.
I'm worried about her being so far from home.
OpenSubtitles v2018

Die sind weit von Zuhause weg.
They're a long way from home.
OpenSubtitles v2018

Was führt dich so weit von Camelot weg?
Where's been not so far from Camelot.
OpenSubtitles v2018

Als hätte ich es von weit weg beobachtet.
Like I was watching it from above.
OpenSubtitles v2018

Ich denke nicht, dass es von hier weit weg ist.
I don't think that's too far from here.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so was von weit davon weg.
I am so far from that.
OpenSubtitles v2018

Ich finde, Sie sind ganz schön weit von Texas weg.
Well, you a long way from Texas, son.
OpenSubtitles v2018

So weit von Dir weg, wie es geht.
As far away from you as I can get.
OpenSubtitles v2018