Translation of "So weit weg" in English

Es ist nicht so weit weg, wie viele meinen.
It is not so far away as people think.
Europarl v8

Durch diese Abstimmung war Kalifornien noch nie so weit weg!
With this vote, California has never seemed so far away.
Europarl v8

Tschetschenien ist so weit weg von uns ... dort gerät alles außer Kontrolle.
Chechnya is way over there, and we are here. They are totally getting out of control.
GlobalVoices v2018q4

Ich möchte so weit weg von hier, wie ich kann.
I want to get as far away from here as I can.
Tatoeba v2021-03-10

Denn wieso sollten unsere Schüler so weit weg von ihrem Wohnort fahren?
Because why should our students have to go so far away from where they live?
TED2020 v1

Er war so weit von mir weg wie ich von Ihnen.
I was as close to him as I am to you.
OpenSubtitles v2018

Wusste nicht, dass ein Ort so weit weg sein kann.
I never knew any place could be so far.
OpenSubtitles v2018

Was machst du denn hier, so weit weg von Hongkong?
What are you doing away from Hong Kong?
OpenSubtitles v2018

Du bist so weit weg, in Gedanken verloren.
You're so distant, preoccupied.
OpenSubtitles v2018

Michael, warum bist du so weit weg von zu Hause?
Why are you so far from the house?
OpenSubtitles v2018

Aber du lässt mich nicht so weit weg gehen, ja?
But you'd never let me go so far away, would you?
OpenSubtitles v2018

Und ich werde mir wünschen, Toronto sei nicht so weit weg.
And I'll find myself wishing it wasn't so far to Toronto.
OpenSubtitles v2018

Du scheinst jetzt so weit weg von uns zu sein.
You seem so far apart from us now.
OpenSubtitles v2018

Werfen Sie sie so weit weg, wie Sie können.
Now throw them away as far as you can.
OpenSubtitles v2018

Was macht ein junger Deutscher so weit weg vom Krieg?
What's a young Kraut doing so far from the action?
OpenSubtitles v2018

Sie schafft es nicht eher, sie wohnt so weit weg.
I told her to come earlier, but she lives so far away.
OpenSubtitles v2018

Warum hast du dein Tipi so weit weg aufgestellt?
Why have you moved your tepee so far from our band?
OpenSubtitles v2018

Es ist gemein von dir, so weit weg in Baltimore zu bleiben.
You're so mean to me, staying way up there in Baltimore.
OpenSubtitles v2018

Lehnen Sie sich so weit weg von ihm, wie Sie können!
Take care. Lean away from him as far as you can. No, don't shoot.
OpenSubtitles v2018

Deine Arbeit führt dich so oft weit weg.
Your work takes you away so much.
OpenSubtitles v2018

Aber ich will nie mehr so weit weg von dir sein.
But I never want to be that far away from you again.
OpenSubtitles v2018

Sie sind so weit weg, diese Sterne.
Ah, they're so remote, the stars. - Hmm.
OpenSubtitles v2018

So weit weg sind keine Kolonien oder Schiffe.
No colonies or vessels out this far.
OpenSubtitles v2018

Damit sie nicht so lange so weit weg von euch sind.
So they wouldn't be so far away from you for such a long time.
OpenSubtitles v2018

Schon, ich wünschte nur, es wäre nicht so weit weg.
I am, Kat. I just wish it weren't so far away.
OpenSubtitles v2018

So weit weg von zu Hause war ich noch nie ohne Erwachsene.
I've never been this far away from home without an adult!
OpenSubtitles v2018

Ich werde so weit weg wie möglich von dir fern bleiben.
I'll stay as far away from you as possible.
OpenSubtitles v2018