Translation of "Gegenteilige vereinbarung" in English
Sofern
keine
gegenteilige
vertragliche
Vereinbarung
besteht,
werden
die
Entgelte
für
fachliche
Leistungen
entrichtet,
bevor
diese
erbracht
werden.
In
the
absence
of
contractual
agreement
to
the
contrary,
the
charges
for
technical
services
shall
be
paid
before
the
service
is
provided.
DGT v2019
Tatsächlich,
in
Ermangelung
einer
gegenteilige
Vereinbarung
zwischen
den
Parteien,
Das
Schiedsgericht
muss
seine
endgültige
Vergabe
über
die
Vorzüge
der
Streitigkeit
innerhalb
12
Monate
ab
dem
Beginn
des
Schiedsverfahrens.
Indeed,
in
the
absence
of
any
agreement
to
the
contrary
between
the
parties,
the
arbitral
tribunal
must
render
its
final
award
on
the
merits
of
the
dispute
within
12
months
from
the
commencement
of
the
arbitration
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Du
erklärst
dich
damit
einverstanden,
dass
Apple
über
jegliches
von
dir
gegebenes
Feedback
für
jeden
beliebigen
Zweck
frei
verfügen
darf,
sofern
keine
gegenteilige
schriftliche
Vereinbarung
besteht.
You
agree
that
in
the
absence
of
a
separate
written
agreement
to
the
contrary,
Apple
will
be
free
to
use
any
feedback
you
provide
for
any
purpose.
ParaCrawl v7.1
Ohne
gegenteilige
Vereinbarung
sind
der
Inhalt
dieser
Website
und
die
Seiten
urheberrechtlich
geschützt
und
es
ist
nicht
zulässig,
ohne
vorherige
schriftliche
Genehmigung
von
Panasonic,
Teile
daraus
für
irgendwelche
Zwecke
zu
vervielfältigen,
oder
anders
als
in
der
folgenden
Bedingung
beschrieben,
zu
nutzen.
Unless
specified
to
the
contrary,
the
contents
of
this
website
and
pages
are
protected
by
copyright
and
no
part
of
them
may
be
reproduced
in
any
form
or
used
in
any
other
way
except
with
Panasonic's
prior
written
permission
or
in
accordance
with
the
next
term
set
out
below.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Fälle
von
höherer
Gewalt
dauern
länger
als
fünfundvierzig
(45)
Tagen,
wird
das
Vertragsverhältnis
automatisch
beendet,
sofern
nicht
eine
gegenteilige
Vereinbarung
der
Parteien
ist.
If
cases
of
force
majeure
last
for
longer
than
forty-five
(45)
days,
the
contractual
relationship
is
terminated
automatically,
unless
an
agreement
to
the
contrary
is
made
by
the
parties.
ParaCrawl v7.1
Die
Einlagerung
hat
daher
mangels
gegenteiliger
schriftlicher
Vereinbarung
ausschließlich
bei
EUSEBIO
zu
erfolgen.
The
storage,
therefore,
must
exclusively
take
place
at
EUSEBIO
in
the
absence
of
any
contrary
written
agreement.
ParaCrawl v7.1
Mangels
ausdrücklicher
gegenteiliger
Vereinbarung
trägt
die
Kosten
und
das
Risiko
des
Transportes
bei
Lieferungen
der
Kunde.
In
the
absence
of
an
expressly
converse
agreement,
the
customer
bears
the
costs
and
risk
of
transport
for
deliveries.
ParaCrawl v7.1
Es
sei
jedoch
darauf
hingewiesen,
dass
entsprechend
den
Bestimmungen
einiger
Mitgliedstaaten
bei
der
Herstellung
eines
Filmwerks
durch
einen
Mitarbeiter
im
Rahmen
seines
Arbeitsverhältnisses
sein
Arbeitgeber
vorbehaltlich
einer
gegenteiligen
Vereinbarung
der
originäre
Inhaber
eines
Urheberrechts
ist.
However,
it
must
be
pointed
out,
that
certain
Member
States
also
provide
that
where
a
cinematographic
work
is
made
by
an
employee
in
the
course
of
his
employment,
his
employer
is
the
first
owner
of
any
copyright
subject
to
any
agreement
to
the
contrary.
TildeMODEL v2018
Zwar
benutzt
das
Groupement
in
der
Anlage
zum
Formblatt
A/B
seiner
Anmeldung
mit
Vorliebe
das
Wort
»Modalitäten",
macht
aber
nirgends
geltend,
daß
es
sich
nicht
um
eine
Vereinbarung
handele,
sondern
benutzt
im
Gegenteil
das
Wort
»Vereinbarung"
mehrmals.
Although
in
its
Annex
to
Form
A/B
of
the
notification
the
Groupement
chooses
to
use
the
word
'modalities',
not
once
does
it
say
that
the
text
is
not
an
agreement
;
on
the
contrary,
it
uses
the
word
'agreement'
several
times.
EUbookshop v2
Verbesserungen
für
Beschäftigte
sind
aufgrund
des
Abkommens
nicht
zu
erwarten
–
ganz
im
Gegenteil,
die
Vereinbarung
könnte
die
Beschäftigungsbedingungen
in
manchen
Branchen
sogar
verschlechtern.
The
Agreement
will
not
bring
improvements
for
employees
-
quite
the
opposite,
the
Agreement
might
even
worsen
the
employment
conditions
in
some
industries.
ParaCrawl v7.1
Mangels
einer
gegenteiligen
schriftlichen
Vereinbarung
mit
Artec
erklären
Sie
sich
daher
damit
einverstanden,
dass
Sie
Artec
keine
Informationen
oder
Ideen
übermitteln,
die
Sie
für
vertraulich
oder
geschützt
halten.
Thus,
in
the
absence
of
a
written
agreement
with
Artec
to
the
contrary,
you
agree
that
you
will
not
submit
to
Artec
any
information
or
ideas
that
you
consider
to
be
confidential
or
proprietary.
ParaCrawl v7.1