Übersetzung für "Gegenteilige vereinbarung" in Englisch

Sofern keine gegenteilige vertragliche Vereinbarung besteht, werden die Entgelte für fachliche Leistungen entrichtet, bevor diese erbracht werden.
In the absence of contractual agreement to the contrary, the charges for technical services shall be paid before the service is provided.
DGT v2019

Tatsächlich, in Ermangelung einer gegenteilige Vereinbarung zwischen den Parteien, Das Schiedsgericht muss seine endgültige Vergabe über die Vorzüge der Streitigkeit innerhalb 12 Monate ab dem Beginn des Schiedsverfahrens.
Indeed, in the absence of any agreement to the contrary between the parties, the arbitral tribunal must render its final award on the merits of the dispute within 12 months from the commencement of the arbitration proceedings.
ParaCrawl v7.1

Du erklärst dich damit einverstanden, dass Apple über jegliches von dir gegebenes Feedback für jeden beliebigen Zweck frei verfügen darf, sofern keine gegenteilige schriftliche Vereinbarung besteht.
You agree that in the absence of a separate written agreement to the contrary, Apple will be free to use any feedback you provide for any purpose.
ParaCrawl v7.1

Ohne gegenteilige Vereinbarung sind der Inhalt dieser Website und die Seiten urheberrechtlich geschützt und es ist nicht zulässig, ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Panasonic, Teile daraus für irgendwelche Zwecke zu vervielfältigen, oder anders als in der folgenden Bedingung beschrieben, zu nutzen.
Unless specified to the contrary, the contents of this website and pages are protected by copyright and no part of them may be reproduced in any form or used in any other way except with Panasonic's prior written permission or in accordance with the next term set out below.
ParaCrawl v7.1

Wenn Fälle von höherer Gewalt dauern länger als fünfundvierzig (45) Tagen, wird das Vertragsverhältnis automatisch beendet, sofern nicht eine gegenteilige Vereinbarung der Parteien ist.
If cases of force majeure last for longer than forty-five (45) days, the contractual relationship is terminated automatically, unless an agreement to the contrary is made by the parties.
ParaCrawl v7.1

Die Einlagerung hat daher mangels gegenteiliger schriftlicher Vereinbarung ausschließlich bei EUSEBIO zu erfolgen.
The storage, therefore, must exclusively take place at EUSEBIO in the absence of any contrary written agreement.
ParaCrawl v7.1

Mangels ausdrücklicher gegenteiliger Vereinbarung trägt die Kosten und das Risiko des Transportes bei Lieferungen der Kunde.
In the absence of an expressly converse agreement, the customer bears the costs and risk of transport for deliveries.
ParaCrawl v7.1

Es sei jedoch darauf hingewiesen, dass entsprechend den Bestimmungen einiger Mitgliedstaaten bei der Herstellung eines Filmwerks durch einen Mitarbeiter im Rahmen seines Arbeitsverhältnisses sein Arbeitgeber vorbehaltlich einer gegenteiligen Vereinbarung der originäre Inhaber eines Urheberrechts ist.
However, it must be pointed out, that certain Member States also provide that where a cinematographic work is made by an employee in the course of his employment, his employer is the first owner of any copyright subject to any agreement to the contrary.
TildeMODEL v2018

Zwar benutzt das Groupement in der Anlage zum Formblatt A/B seiner Anmeldung mit Vorliebe das Wort »Modalitäten", macht aber nirgends geltend, daß es sich nicht um eine Ver­einbarung handele, sondern benutzt im Gegenteil das Wort »Vereinbarung" mehrmals.
Although in its Annex to Form A/B of the notifica­tion the Groupement chooses to use the word 'modalities', not once does it say that the text is not an agreement ; on the contrary, it uses the word 'agreement' several times.
EUbookshop v2

Verbesserungen für Beschäftigte sind aufgrund des Abkommens nicht zu erwarten – ganz im Gegenteil, die Vereinbarung könnte die Beschäftigungsbedingungen in manchen Branchen sogar verschlechtern.
The Agreement will not bring improvements for employees - quite the opposite, the Agreement might even worsen the employment conditions in some industries.
ParaCrawl v7.1

Mangels einer gegenteiligen schriftlichen Vereinbarung mit Artec erklären Sie sich daher damit einverstanden, dass Sie Artec keine Informationen oder Ideen übermitteln, die Sie für vertraulich oder geschützt halten.
Thus, in the absence of a written agreement with Artec to the contrary, you agree that you will not submit to Artec any information or ideas that you consider to be confidential or proprietary.
ParaCrawl v7.1