Translation of "Gegenseitigem einvernehmen" in English
Dieses
Abkommen
kann
in
gegenseitigem
Einvernehmen
geändert
werden.
At
any
time,
either
Party
may
request
a
review
of
this
Agreement
for
consideration
of
possible
amendments.
DGT v2019
Es
passiert
unter
Erwachsenen,
in
gegenseitigem
Einvernehmen.
In
our
case,
we're
consenting
adults,
right?
OpenSubtitles v2018
Die
Richter
werden
in
gegenseitigem
Einvernehmen
von
den
Mitgliedstaaten
ernannt.
It
is
composed
of
judges
appointed
by
agreement
with
the
Member
States.
EUbookshop v2
Der
Gemischte
Ausschuß
äußert
sich
in
gegenseitigem
Einvernehmen.
The
Joint
Committee
shall
act
by
mutai
agreement.
EUbookshop v2
In
gegenseitigem
Einvernehmen
mit
dem
Vorstand
wird
Haugs
Vertrag
zum
Jahresende
aufgelöst.
His
contract
will
come
to
an
end
by
mutual
agreement
with
the
Board
of
Management.
ParaCrawl v7.1
Scheidungen
können
in
Thailand
jederzeit
in
gegenseitigem
Einvernehmen
vor
einem
Standesamt
durchgeführt
werden.
A
divorce
can
be
submited
in
Thailand
at
any
time
by
a
mutual
agreement
of
both
partners
at
the
registry
office.
ParaCrawl v7.1
Das
Ministerium
muss
eine
gemeinsame
Anstrengung
und
in
gegenseitigem
Einvernehmen.
The
ministry
must
be
a
joint
effort
and
by
joint
agreement.
ParaCrawl v7.1
Preis
ermittelt
und
einzeln,
in
gegenseitigem
Einvernehmen.
Price
can
be
determined
and
individually,
by
mutual
agreement.
CCAligned v1
Andere
Ende
können
auch
in
gegenseitigem
Einvernehmen
geliefert
werden.
Other
finishes
can
also
be
supplied
by
mutual
agreement.
CCAligned v1
Dieses
Abkommen
kann
in
gegenseitigem
Einvernehmen
der
Parteien
geändert
werden.
This
Agreement
may
be
amended
in
written
form
by
mutual
consent
of
the
Parties.
ParaCrawl v7.1
Grenzen
zwischen
Subjekten
der
Rußländischen
Föderation
können
bei
deren
gegenseitigem
Einvernehmen
geändert
werden.
The
borders
between
the
subjects
of
the
Russian
Federation
may
be
changed
upon
their
mutual
consent.
ParaCrawl v7.1
In
gegenseitigem
Einvernehmen
haben
wir
beschlossen,
MyGrain
auf
Eis
zu
legen.
In
mutual
agreement
we
have
decided
to
put
MyGrain
to
rest.
ParaCrawl v7.1
Die
zuständigen
Behörden
der
Vertragsstaaten
regeln
die
Anwendung
dieser
Bestimmung
in
gegenseitigem
Einvernehmen.
The
competent
authorities
of
the
Contracting
States
shall
by
mutual
agreement
settle
the
application
of
this
provision.
ParaCrawl v7.1
Sein
Ausscheiden
aus
den
Vorständen
erfolgt
in
gegenseitigem
Einvernehmen.
He
will
withdraw
from
both
Boards
in
mutual
agreement.
ParaCrawl v7.1