Translation of "Gegenseitigem vorteil" in English
Immer
wieder
ist
von
gegenseitigem
Vorteil
die
Rede.
Everyone
talks
about
the
mutual
benefit.
Europarl v8
Unser
Ziel
ist
die
langfristige
Kooperation
zum
gegenseitigem
Vorteil.
Our
goal
is
long-term
cooperation
for
mutual
benefit.
CCAligned v1
Die
Europäische
Union
wird
auf
immer
offenere
Märkte
drängen,
die
zu
gegenseitigem
Vorteil
gereichen
sollten.
The
European
Union
will
press
for
increasingly
open
markets
which
should
lead
to
reciprocal
benefits.
TildeMODEL v2018
Sie
wünschen
sich
vielmehr
eine
Neuausrichtung
der
europäischen
Politiken
auf
den
sozialen
und
demokratischen
Fortschritt
und
die
Schaffung
internationaler
Kooperationsbeziehungen,
die
von
gegenseitigem
Vorteil
sind.
They
want
quite
the
opposite:
a
shift
towards
European
policies
whose
aims
and
methods
are
social
and
democratic
progress
and
the
establishment
of
mutually
advantageous
international
cooperation.
Europarl v8
Jedes
Freihandelsabkommen
muss
auf
dem
Prinzip
der
Reziprozität
oder
gegenseitigem
Vorteil
aufgebaut
sein,
aber
die
potenzielle
Belastung
der
europäischen
Automobilhersteller
bleibt
unklar
und
wird
von
uns
mit
großer
Sorge
gesehen.
Any
free
trade
agreement
must
be
based
on
the
principle
of
reciprocity
or
mutual
benefit,
but
the
potential
burden
on
European
car
manufacturers
remains
unclear
and
of
great
concern
to
us.
Europarl v8
Wir
brauchen
ein
anderes
Währungssystem,
dessen
Kern
die
UNO
bildet
und
das
auf
gegenseitigem
Vorteil
und
der
Förderung
der
Entwicklung
beruht.
What
we
need
is
a
different
monetary
system,
with
the
UN
at
its
core,
based
on
mutual
advantage
and
the
promotion
of
development.
Europarl v8
Ich
habe
ihn
auf
drei
Hauptsäulen
gegründet:
den
politischen
Dialog
mit
Blick
auf
eine
verantwortungsvolle
Regierungsführung,
Entwicklungszusammenarbeit,
um
zur
Beseitigung
der
strukturellen
Ursachen
von
Armut
und
Ungleichheit
beizutragen,
und
einen
Handel
im
Geiste
von
Gerechtigkeit
und
gegenseitigem
Vorteil,
basierend
auf
Komplementarität
und
Solidarität.
I
based
it
on
three
fundamental
pillars:
political
dialogue
with
a
view
to
good
governance,
development
cooperation
to
contribute
to
eliminating
the
structural
causes
of
poverty
and
inequality,
and
trade
under
conditions
of
fairness
and
mutual
benefit
based
on
complementarity
and
solidarity.
Europarl v8
Es
ist
wichtig,
dass
wirksame
Abkommen
geschlossen
werden
und
dass
diese
für
die
Union,
für
die
Staaten
und
die
Bevölkerungen,
für
die
sie
bestimmt
sind,
von
gegenseitigem
Vorteil
sind.
Our
greatest
concern
should
be
that
we
sign
agreements
that
are
effective
and
mutually
advantageous
to
the
Union,
to
the
Member
States
and
to
the
communities
for
which
they
are
designed.
Europarl v8
Wie
bereits
gesagt
wurde,
ist
dieses
Abkommen
in
der
Tat
von
gegenseitigem
Vorteil
und
stellt
den
Höhepunkt
eines
Prozesses
der
Konzipierung
von
Fischereiabkommen
mit
Drittländern
dar,
mit
dem
die
Kommission
und
das
Parlament
jetzt
seit
einiger
Zeit
befasst
sind.
In
fact,
as
has
already
been
said,
this
agreement
brings
mutual
advantages
and
really
represents
the
culmination
of
a
process
of
drafting
fisheries
agreements
with
third
countries
that
the
Commission
and
Parliament
have
been
working
on
for
some
time
now.
Europarl v8
Die
Aufnahme
einer
begrenzten
Parteiautonomie
in
die
Verordnung,
die
Ehegatten
die
Möglichkeit
bietet,
sich
auf
ein
zuständiges
Gericht
zu
einigen,
könnte
insbesondere
bei
Scheidungen
in
gegenseitigem
Einvernehmen
von
Vorteil
sein,
zumal
Ehegatten
nach
der
Verordnung
Rom
III
die
Möglichkeit
haben,
sich
auf
das
auf
ihre
Ehesache
anwendbare
Recht
zu
einigen.
The
introduction
of
a
limited
party
autonomy
in
the
Regulation
allowing
spouses
to
agree
on
the
competent
court
could
be
particularly
useful
in
cases
of
divorce
by
mutual
consent,
especially
as
spouses
have
the
possibility
under
the
Rome
III
Regulation
to
agree
on
the
law
applicable
to
their
matrimonial
dispute.
TildeMODEL v2018
Ein
Austausch
empfehlenswerter
Verfahren
zwischen
europäischen
Einrichtungen
und
Einrichtungen
in
anderen
Teilen
der
Welt
kann
von
gegenseitigem
Vorteil
sind.
An
exchange
of
best
practice
between
European
organisations
and
organisations
in
other
parts
of
the
world
can
be
mutually
advantageous.
TildeMODEL v2018
Ein
Austausch
bewährter
Verfahren
zwischen
europäischen
Einrichtungen
und
Einrichtungen
in
anderen
Teilen
der
Welt
könnte
von
gegenseitigem
Vorteil
sein.
An
exchange
of
best
practices
between
European
organisations
and
those
in
other
parts
of
the
world
could
be
mutually
advantageous.
DGT v2019
Offene
Märkte
und
ein
solides
internationales
Umfeld
tragen
zu
Wachstum
und
Beschäftigung
bei,
was
von
gegenseitigem
Vorteil
sein
dürfte.
Open
markets
and
a
sound
international
environment
contribute
to
growth
and
jobs
and
should
lead
to
reciprocal
benefits.
TildeMODEL v2018
Wir
brauchen
also
ein
neues
Vermögen
in
den
Bereichen
Politik,
Kultur
und
Dialog
zwischen
den
europäischen
Völkern,
was
unzweifelhaft
von
gegenseitigem
Vorteil
ist,
wie
bereits
schon
Friedrich
Hölderlin25,
durch
die
griechische
Kultur
inspiriert,
feststellte.
This
is
why
we
need
a
new
capacity
for
political
and
cultural
action
and
dialogue
between
Europeans,
with
unquestionable
mutual
advantages,
as
the
German
poet
Holderlin
suggested
a
long
time
ago25,
taking
his
inspiration
from
Greek
civilisation.
TildeMODEL v2018
Wir
brauchen
also
ein
neues
Vermögen
in
den
Bereichen
Politik,
Kultur
und
Dialog
zwischen
den
europäischen
Völkern,
was
unzweifelhaft
von
gegenseitigem
Vorteil
ist,
wie
bereits
schon
Friedrich
Hölderlin30,
durch
die
griechische
Kultur
inspiriert,
feststellte.
This
is
why
we
need
a
new
capacity
for
political
and
cultural
action
and
dialogue
between
Europeans,
with
unquestionable
mutual
advantages,
as
the
German
poet
Holderlin
suggested
a
long
time
ago30,
taking
his
inspiration
from
Greek
civilisation.
TildeMODEL v2018
Wir
brauchen
also
ein
neues
Vermögen
in
den
Bereichen
Politik,
Kultur
und
Dialog
zwischen
den
europäischen
Völkern,
was
unzweifelhaft
von
gegenseitigem
Vorteil
ist,
wie
bereits
schon
Friedrich
Hölderlin31,
durch
die
griechische
Kultur
inspiriert,
feststellte.
This
is
why
we
need
a
new
capacity
for
political
and
cultural
action
and
dialogue
between
Europeans,
with
unquestionable
mutual
advantages,
as
the
German
poet
Holderlin
suggested
a
long
time
ago31,
taking
his
inspiration
from
Greek
civilisation.
TildeMODEL v2018
Die
Menschen
tauschen
ihre
Arbeit
in
freiem,
gegenseitigem
Einverständnis
zu
gegenseitigem
Vorteil
aus,
wenn
ihre
persönlichen
Interessen
miteinander
im
Einklang
stehen
und
wenn
sie
beide
den
Tausch
wollen.
Men
exchange
their
work
by
free,
mutual
consent
to
mutual
advantage
when
their
personal
interests
agree
and
they
both
desire
the
exchange.
ParaCrawl v7.1
Der
Sektor
von
den
Kreuzfahrten
wird
jetzt
ausführlich
wie
eine
wichtige
Branche
wiedererkannt,-
hat
es
hinzugefügt
-,
und
ist
es
wertvoll
in
und
für
Europa
und
unserem
Ziel,
den
bereits
einführt
konstruktiven
Dialog
mit
den
Institutionen
von
der
Europäischen
Union
zu
entwickeln,
ist
es
mit
gegenseitigem
Vorteil
von
der
Industrie,
der
von
den
sehr
sehr
weiten
politischen
Interessen
und
den
Öffentlichkeit
in
Europa".
The
field
of
the
cruises
-
it
has
added
-
by
now
is
wide
recognized
like
an
important
section
and
precious
in
and
for
Europe
and
our
objective
it
is
to
develop
the
constructive
dialogue
already
established
with
the
institutions
of
the
European
Union,
with
mutual
advantage
it
is
of
the
industry
that
of
the
widest
political
interests
and
publics
in
Europe".
ParaCrawl v7.1
Da
diese
Grade
bestehen,
so
kann
niemand
behaupten,
dass
keine
Zwischenstadien
gefunden
werden
können,
die
zu
gegenseitigem
Vorteil
gereichen.
If
such
degrees
exist,
then
no
one
can
maintain
that
intermediate
stages
based
upon
mutual
advantage
may
not
be
found.
ParaCrawl v7.1
Und
es
gibt
alle
Arten
von
gegenseitigem
Vorteil
hier:
Sie
können
die
Kinder
aus
für
Sonderfahrten
zu
nehmen,
oder
Babysitten
und
lassen
einen
gestressten
Mutter
einige
Stunden
frei.
And
there
are
all
sorts
of
reciprocal
benefits
here:
you
can
take
the
kids
out
for
special
trips,
or
baby-sit
and
let
a
harried
mother
have
some
hours
off.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
Geschäft
zum
gegenseitigen
Vorteil.
It
was
a
mutually
beneficial
arrangement.
OpenSubtitles v2018
Und
die
diese
Vereinbarung
als
gegenseitigen
Vorteil
betrachtet.
Someone
who
gains
mutual
benefit
from
the
arrangement.
OpenSubtitles v2018
Warum
können
wir
uns
nicht
zum
gegenseitigen
Vorteil
helfen?
Look,
McCrane
is
after
you.
Why
can't
we
use
that
to
our
mutual
advantage?
OpenSubtitles v2018
Das
sind
Lebensformen,
die
zum
gegenseitigen
Vorteil
miteinander
leben.
Life-forms
living
together
for
mutual
advantage.
OpenSubtitles v2018
Die
Menschen
führen
die
geschäftlichen
Kontakte
für
den
gegenseitigen
Vorteil.
People
start
business
contacts
for
mutual
benefit.
ParaCrawl v7.1
Der
Handel
ist
zu
ihrem
gegenseitigen
Vorteil.
The
trade
will
be
to
their
mutual
advantage.
ParaCrawl v7.1
Wir
legen
Wert
auf
seriöse
Geschäftsbeziehungen
zum
gegenseitigen
Vorteil.
We
value
serious
and
mutually
beneficial
business
relationships.
CCAligned v1
Wir
möchten
ein
starkes
Europa,
Frieden
und
Vereinbarungen
zum
gegenseitigen
Vorteil.
We
want
a
strong
Europe,
peace
and
mutually
advantageous
agreements.
ParaCrawl v7.1
Cucumis
basiert
auf
dem
Austausch
von
Diensten
für
den
gegenseitigen
Vorteil.
Cucumis
is
based
on
the
exchange
of
services
for
mutual
advantage.
ParaCrawl v7.1
Sicher
können
rationale
Leute
Wege
finden,
zum
gegenseitigen
Vorteil
zusammenzuarbeiten.
Surely
rational
people
around
the
world
can
find
ways
to
cooperate
to
mutual
advantage.
ParaCrawl v7.1
Ein
wesentliches
Ziel
der
Partnerschaft
ist
die
Entwicklung
internationaler
Kooperationen
zum
gegenseitigen
Vorteil.
A
major
goal
of
the
partnership
is
to
develop
international
cooperation
for
mutual
benefit.
ParaCrawl v7.1