Translation of "Gegenseitige abstimmung" in English
Die
Kommission
könnte
hierbei
auf
wirkungsvolle
Weise
für
die
gegenseitige
Abstimmung
sorgen.
The
Commission
could
play
an
effective
coordination
role.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
könnte
hierbei
auf
wirkungsvolle
Weise
für
die
gegenseitige
Abstimmung
sorgen.
The
Commission
could
play
an
effective
coordination
role.
TildeMODEL v2018
Diese
gegenseitige
Abstimmung
ist
hufig
jedoch
mehr
als
gerechtfertigt.
However,
often
this
trade-off
is
more
than
justified.
ParaCrawl v7.1
Die
fehlende
gegenseitige
Abstimmung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
hat
zu
bürokratischen,
kostenintensiven
und
zeitaufwändigen
Verfahren
geführt.
The
lack
of
mutual
coordination
among
Member
States
has
led
to
bureaucratic,
costly
and
time-consuming
procedures.
Europarl v8
Die
gegenseitige
Abstimmung
und
volle
Übereinstimmung
im
Rahmen
der
G-20
ist
hier
von
entscheidender
Bedeutung.
It
is
essential
that
there
be
coordination
and
full
agreement
within
the
G20.
TildeMODEL v2018
Eine
klare
interne
Governance-Struktur
wurde
geschaffen,
um
die
gegenseitige
Abstimmung
der
Ministerien
zu
gewährleisten.
A
clear
internal
governance
structure
has
been
established
to
ensure
inter-ministerial
coordination.
TildeMODEL v2018
Daraufhin
wird
ein
Dokument
für
die
weitere
Verwendung
und
die
gegenseitige
Abstimmung
der
Pläne
abgefaßt.
This
will
result
in
a
document
for
further
use
and
for
the
mutual
adjustment
of
plans.
EUbookshop v2
Häufig
arbeiten
sie
isoliert,
ohne
gegenseitige
Abstimmung
oder
Unterstützung
und
nicht
im
Team.
However
these
players
frequently
work
in
isolation,
with
no
mutual
coordination
or
support,
and
not
in
a
team.
EUbookshop v2
Anders
ausgedrückt
muss
eine
gegenseitige
Abstimmung
der
Erwartungen
immer
Voraussetzung
für
jede
Zusammenarbeit
sein.
In
other
words,
mutual
expectations
must
match
before
every
business
transaction.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktion
von
Film,
Fernsehen
und
anderen
AV-Medien
verlangt
Teamgeist
und
gegenseitige
Abstimmung.
The
production
of
film,
television,
and
other
audio-visual
media
needs
to
have
team
spirit
and
trade-offs.
ParaCrawl v7.1
Den
auf
beiden
Seiten
unternommenen
Maßnahmen
werden
gegebenenfalls
Konsultationen,
gegenseitige
Abstimmung
oder
ein
Informationsaustausch
zwischen
den
EU-ESA
und
der
EFTA-Überwachungsbehörde
vorausgehen.
Action
on
either
side
will
be
preceded
by,
as
appropriate,
consultation,
coordination,
or
exchange
of
information
between
the
EU
ESAs
and
the
EFTA
Surveillance
Authority.
DGT v2019
Den
auf
beiden
Seiten
ergriffenen
Maßnahmen
werden
gegebenenfalls
Konsultationen,
gegenseitige
Abstimmung
oder
ein
Informationsaustausch
zwischen
den
Europäischen
Finanzaufsichtsbehörden
der
EU
und
der
EFTA-Überwachungsbehörde
vorausgehen.
Action
on
either
side
will
be
preceded
by,
as
appropriate,
consultation,
coordination,
or
exchange
of
information
between
the
EU
ESAs
and
the
EFTA
Surveillance
Authority.
DGT v2019
Zu
Ihrer
Information
möchte
ich
noch
hinzufügen,
dass
das
Thema
der
Vorbereitung
der
4.
WTO-Ministerkonferenz
auch
auf
den
Tagungen
des
Rates
"Soziale
Angelegenheiten
"
und
des
Rates
"Landwirtschaft
"
erörtert
wurde,
und
wenn
ich
mich
nicht
irre,
wird
dies
auch
beim
Umwelt-Rat
der
Fall
sein,
um
eine
gegenseitige
Abstimmung
der
Standpunkte
zu
gestatten
bzw.
um
jedenfalls
über
die
diversen
Positionen
unterrichtet
zu
sein.
For
your
information,
I
should
like
to
add
that
the
topic
of
the
preparation
of
the
Fourth
Ministerial
Conference
of
the
World
Trade
Organisation
has
also
been
discussed
during
the
Social
Affairs
Council,
the
Agriculture
Council,
and,
if
I
am
not
mistaken,
this
will
also
be
done
at
the
Environment
Council,
with
a
view
to
harmonising
the
positions,
or
at
least,
to
being
informed
of
the
different
sensitive
issues.
Europarl v8
Eine
gegenseitige
Abstimmung
und
Angleichung
einzelstaatlicher
Verfahren
ist
höchst
wünschenswert,
und
wir
fordern
die
Kommission
deshalb
nachdrücklich
auf,
alles
zu
tun,
um
diese
Idee
zu
fördern.
The
coordination
and
harmonisation
of
national
procedures
is
very
much
what
is
wanted
and
we
would
therefore
urge
the
Commissioner
to
make
every
effort
to
promote
this
idea.
Europarl v8
Kommissar
Vitorino
hat
die
Vorschläge
unter
anderem
für
eine
EU-Richtlinie
über
die
Geldwäsche,
für
die
Einführung
eines
europäischen
Haftbefehls
sowie
für
eine
gegenseitige
Abstimmung
bei
den
Strafmaßen
überaus
rasch
unterbreitet.
Commissioner
Vitorino
has
tabled
the
proposals
extremely
promptly,
and
these
include
one
about
a
European
regulation
against
money
laundering,
one
concerning
arrest
warrants
and
one
harmonising
penalties.
Europarl v8
Das
EET-System,
bei
dem
nicht
die
Prämienbeiträge
besteuert
werden,
sondern
die
Besteuerung
bei
der
Auszahlung
erfolgt,
weist
eine
mögliche
Richtung
für
die
gegenseitige
Abstimmung
der
für
die
Altersversorgung
geltenden
Steuerbestimmungen.
The
EET
scheme,
in
which
premium
contributions
are
not
taxed
but
in
which
the
payments
are
taxed,
can
then
offer
a
direction
for
the
mutual
harmonisation
of
the
fiscal
rules
concerning
pensions.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
sollte
sich
auf
die
Koordinierung
und
die
gegenseitige
Abstimmung
sowie
auf
die
Finanzierung
von
Soforthilfen
verlegen.
The
European
Union
should
set
itself
to
coordination
and
mutual
harmonisation,
as
well
as
funding
emergency
aid.
Europarl v8