Translation of "Gegenseitig aufheben" in English

Du weißt schon, dass sich unsere Bewertungen gegenseitig aufheben.
You realize our ratings are just gonna cancel each other out.
OpenSubtitles v2018

Die einzelnen Interferenzanteile müssen sich demnach gegenseitig aufheben.
The individual interference components must accordingly cancel one another.
EuroPat v2

Ich mag Freud's Theorie dass die meisten davon sich gegenseitig aufheben.
I like Freud's theory that most of them are cancelling each other out.
QED v2.0a

Luft-Verteidigung-Systeme bis zu einem Punkt vorgerückt wo sie gegenseitig aufheben.
Air defense systems have advanced to a point where they cancel each other out.
ParaCrawl v7.1

Die Scheiben sind in einer X-Form angeordnet, sodass sich Seitenzüge gegenseitig aufheben.
The discs are positioned in an x-shape, which enables the lateral forces to cancel each other out.
ParaCrawl v7.1

Letztere könnten sich gegenseitig aufheben, wenn Neutrinos ihre eigenen Antiteilchen sind.
Latter could offset each other when neutrinos are their own antiparticles.
ParaCrawl v7.1

Dadurch liegen die stehenden Enden aneinander, so dass sie ihre Zugwirkung gegenseitig aufheben.
Thus, what they've been through will draw their hearts close to each other.
WikiMatrix v1

Wenn die sich die gegenüberliegenden Kräfte gegenseitig aufheben, wird die Welle auf Druck beansprucht.
When the opposing forces cancel each other out, the shaft undergoes pressure.
ParaCrawl v7.1

Beweis: Wir zeigen, dass sich die beiden Funktionen in ihrer Wirkung gegenseitig aufheben:
Proof: We only need to show that both functions cancel out each other:
CCAligned v1

Die symmetrischen Induktivitäten entfallen, da sich ihre magnetischen Flüsse im Falle eines Klemmen-Kurzschlusses gegenseitig aufheben.
The symmetric inductances are eliminated, since their magnetic fluxes cancel one another out if the terminals are short-circuited.
EuroPat v2

Je nach Ausgestaltungsweise des Rotors können sich die Fliehkräfte von jeweils gegenüberliegenden Rotorblättern sogar gegenseitig aufheben.
Depending on the configuration of the rotor, the centrifugal forces of respectively oppositely located rotor blades can in fact be mutually canceled out.
EuroPat v2

Denn die Physik lehrt, dass sich zwei Schwingungen derselben Frequenz und Amplitude sich gegenseitig aufheben.
According to physics two oscillations of the same frequency and amplitude neutralise each other.
ParaCrawl v7.1

Beim Schiffbau gibt eine wichtige Anwendung der Beobachtung, dass sich Wellen gegenseitig aufheben können.
In boat construction you can find a use of adding waves together which cancel each other out.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen keine neuen europäischen Zuständigkeiten, sondern Koordinierung, weil unterschiedliche oder gar entgegengesetzte Beschäftigungspolitiken sich aufgrund unserer Interdependenz auf dem Gemeinsamen Markt gegenseitig aufheben.
We do not need any new European powers - just co-ordination, because differing or even conflicting employment policies cancel each other out because of our interdependence in the Common Market.
Europarl v8

Wie immer, wenn man ein stark von einer Lobby umkämpftes Dossier hat, besteht eins der Probleme darin, daß sich die Lobbys gegenseitig aufheben, was zeigt, wie Mitglieder des Europäischen Parlaments imstande sein müssen, mit den Lobbyisten umzugehen, so wie sie auch imstande sein müssen, mit den Journalisten klarzukommen.
As always, when you have a heavily lobbied dossier one of the problems is that the lobbies cancel each other out, which demonstrates how Members of the European Parliament have to be able to cope with lobbyists, like they have to be able to cope with journalists.
Europarl v8

Das europäische Gemeinwohl, als dessen alleiniger Wahrer - und in diesem Punkt hat Herr Moscovici Recht - sich wohl niemand aufwerfen kann, kann sich nicht auf die Summe der nationalen Interessen stützen, die sich überschneiden und gegenseitig aufheben, und die Botschaft von Premierminister Verhofstadt in diesem Zusammenhang war sehr angebracht.
The European public interest, of which none of us is sole guardian - Mr Moscovici is right about that - cannot be based on the addition of national interests which are growing and becoming neutralised and in that regard Prime Minister Verhofstadt had a salutary message for us all.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach hat dieses Hohe Haus bei der letzten Abstimmung das Ziel einer erforderlichen Mehrheit zu dem Bericht verfehlt, weil sich die beiden zu der unerbetenen E-Mail-Werbung auf dem Tisch liegenden Vorschläge, d. h. der Vorschlag für eine strikte EU-weite Opt-in-Regelung und der Vorschlag, wonach die Mitgliedstaaten frei zwischen opt-in und opt-out wählen können, sowie der den Kolleginnen und Kollegen zu spät vorgelegte Kompromissvorschlag gegenseitig aufheben.
I seem to remember that, last time, this House failed in its attempt to adopt a majority position because the two proposals made on the issue of unsolicited commercial e-mails - the proposal for compulsory European opt-in and the proposal allowing Member States the freedom to choose whether to opt in or opt out - as well as a joint proposal presented to the Members, too late in my view, cancelled each other out.
Europarl v8

Diese unterschiedlichen Faktoren können sich gegenseitig aufheben oder verstärken, so dass anfängliche kleine Unterschiede manchmal große Wirkungen hervorrufen können.
These different effects can offset or reinforce one another, so small initial differences can sometimes have big effects.
TildeMODEL v2018

Erhält der Erwerber während des Bewertungszeitraums neue Informationen über den beizulegenden Zeitwert dieser Schuld zum Erwerbszeitpunkt, würden sich die Berichtigung des Geschäfts- oder Firmenwerts aufgrund einer Änderung des für die Schuld angesetzten vorläufigen Betrags und eine entsprechende Berichtigung des Geschäfts- oder Firmenwerts aufgrund einer Änderung des vorläufigen Betrags, der für den gegen den Versicherer bestehenden Anspruch angesetzt wurde, (im Ganzen oder teilweise) gegenseitig aufheben.
If the acquirer obtains new information during the measurement period about the acquisition-date fair value of that liability, the adjustment to goodwill resulting from a change to the provisional amount recognised for the liability would be offset (in whole or in part) by a corresponding adjustment to goodwill resulting from a change to the provisional amount recognised for the claim receivable from the insurer.
DGT v2019

Makroökonomische Zahlen sind das Ergebnis mikroökonomischer Entwicklungen, die sich gegenseitig aufheben und die wiederum aus für die Wirtschaftspolitik sehr bedeutenden, aber nicht in die Messung einbezogenen Faktoren wie z.B. Schattenwirtschaftstätigkeit, Kapitalbewegungen und dem Geldpreis resultieren.
Macroeconomic figures result from microeconomic trends, which cancel each other out and which themselves result from unmeasured factors of great relevance to economic policy such as parallel economic activity, capital movements, and the price of money.
TildeMODEL v2018

Versuchsweise Berechnungen mit Dezimal-Summanden bestätigen im übrigen das Gesetz der großen Zahlen: für die praktischen Zwecke sind die Differenzen insofern vernachlässigbar, als sich die Auf- oder Abrundungen gegenseitig aufheben.
Several tens of sample calculations have confirmed the law of large numbers: for practical purposes, the differences are negligible, with rounding-up or ?down balancing each other.
TildeMODEL v2018

Wenn das Semiset in das Subatomare gekrümmt wäre,... ..würden sich die Unendlichkeiten vielleicht gegenseitig aufheben.
If the semi set curved into the subatomic,... the infinities might cancel each other out.
OpenSubtitles v2018