Translation of "Gegen recht verstoßen" in English
Die
Regierung
hat
genauso
gegen
Recht
und
Gesetz
verstoßen
wie
die
Opposition.
The
government
has
broken
the
law
just
as
much
as
the
opposition.
Europarl v8
Sie
glaubt,
dass
möglicherweise
gegen
EU-Recht
verstoßen
wird.
It
believes
that
possible
infringements
of
EU
law
are
under
way.
Europarl v8
Deshalb
wurde
bei
der
Vergabe
dieser
Dienstleistungskonzession
gegen
EU-Recht
verstoßen.
Thus,
EU
law
was
broken
by
the
award
of
the
service
concession.
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Grund
wurde
bis
heute
weiter
gegen
EU-Recht
verstoßen.
As
a
result,
the
breaches
of
EU
law
have
so
far
continued.
TildeMODEL v2018
Lagern
oder
schließlich
auch
perverse
Rechtsvorschriften,
die
gegen
jedes
Recht
verstoßen.
Who
is
doing
the
killing
and
wounding
there,
who
is
destroying,
excluding
and
banishing?
EUbookshop v2
Sic
können
gegen
geltendes
Recht
verstoßen,
wenn
Sie
unzulässige
Vereinbarungen
getroffen
haben.
You
may
be
at
fault,
you
may
have
entered
into
prohibited
agreements.
EUbookshop v2
Die
Re
gierung
hat
genauso
gegen
Recht
und
Gesetz
verstoßen
wie
die
Opposition.
Meanwhile
the
flight
of
illegal
immigrants
to
Italy
seems
unstoppable.
EUbookshop v2
Ihre
Verwendung
von
Münzen
oder
Herzen
darf
nicht
gegen
geltendes
Recht
verstoßen.
Your
use
of
Coins
and
Super
Hearts
must
not
violate
any
applicable
laws.
ParaCrawl v7.1
Diese
Internetseiten
sollen
nicht
gegen
geltendes
Recht
verstoßen.
These
internet
pages
should
not
violate
applicable
law.
CCAligned v1
Wir
versuchen
Beiträge
die
gegen
geltendes
Recht
verstoßen
schnellstmöglich
zu
löschen.
We
try
to
delete
content
that
violates
the
law
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Warum
darf
eine
Gemeinde
nicht
gegen
geltendes
Recht
verstoßen?
Why
a
municipality
may
not
offend
against
valid
law?
ParaCrawl v7.1
Laden
Sie
keine
Dateien
hoch
die
gegen
das
deutsche
Recht
verstoßen.
Do
not
upload
files
violating
german
law
(illegal
stuff).
ParaCrawl v7.1
Ausdrücklich
distanziere
ich
mich
von
Inhalten,
die
gegen
geltendes
Recht
verstoßen.
Explicitly
I
distance
myself
from
content
that
is
against
applicable
law.
ParaCrawl v7.1
Warum
haben
die
Strafverfolgungsbehörden
wissentlich
gegen
geltendes
Recht
verstoßen?
Why
did
law
enforcement
agencies
knowingly
violate
the
law?
ParaCrawl v7.1
In
dem
Bericht
wird
ausgeführt,
dass
beide
Konfliktparteien
gegen
das
internationale
Recht
verstoßen
haben.
The
report
states
that
both
sides
in
the
conflict
violated
international
law.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
jetzt
selbst
gegen
europäisches
Recht
verstoßen,
also
herrscht
das
absolute
Chaos.
The
Commission
itself
is
now
in
breach
of
European
law,
so
this
is
a
complete
mess.
Europarl v8
Dies
geschah
trotz
mehrfacher
Warnung
der
Kommission,
dass
diese
Änderungen
gegen
EU-Recht
verstoßen.
This
was
done
despite
warnings
from
the
Commission
that
such
amendments
were
incompatible
with
EU
law.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
keine
eigenen
nationalen
Rechtsvorschriften
erlassen,
die
gegen
geltendes
EU-Recht
verstoßen.
Member
States
could
not
themselves
adopt
new
national
rules
which
are
inconsistent
with
existing
Community
legislation.
TildeMODEL v2018
Diese
dürfen
durch
die
Richtlinie
nicht
ungültig
werden,
solange
sie
nicht
gegen
sonstiges
EU-Recht
verstoßen.
These
must
not
be
rendered
invalid
by
virtue
of
the
directive,
provided
that
they
are
not
incompatible
with
other
EU
legislation.
TildeMODEL v2018
Je
nachdem,
ob
mit
dem
Streik
gegen
geltendes
Recht
verstoßen
wird
oder
nicht.
Conciliation
is
the
most
common
non-compulsory
form
of
settling
disputes.
EUbookshop v2
Wir
sind
ein
Rechtsstaat
und
-kontinent,
und
diese
dürfen
nicht
gegen
das
Recht
verstoßen!
The
fact
is
that
a
majority
is
against
this
kind
of
European
Community.
EUbookshop v2
Damolin
verwahrt
sich
gegen
Kinderarbeit
sowie
Arbeitsbedingungen,
die
gegen
Recht
und
Gesetz
verstoßen.
Damolin
does
not
believe
in
child
labour
or
working
conditions
that
are
contrary
to
laws
and
rights.
ParaCrawl v7.1
Sie
bestraften
sie
gleich
und
so
entschieden
sie,
nicht
gegen
internationales
Recht
zu
verstoßen.
They
punished
them
equally
and
so
they
decided
not
to
violate
international
law.
ParaCrawl v7.1
Motiv:
Frei,
darf
nicht
gegen
Recht
und
Ordnung
verstoßen
oder
anstößig
sein,
Motif:
Free,
it
must
not
violate
against
law
and
order
or
be
offensive,
ParaCrawl v7.1