Translation of "Gegen vorlage" in English
Ist
jemand
gegen
die
Vorlage
dieses
mündlichen
Änderungsantrags
des
Berichterstatters?
Does
anybody
object
to
the
presentation
of
the
rapporteur's
oral
amendment?
Europarl v8
Die
Erstattung
wird
nur
gegen
Vorlage
einer
Ausfuhrlizenz
gewährt.
Refunds
shall
be
granted
only
on
presentation
of
an
export
licence.
JRC-Acquis v3.0
Die
Zahlung
erfolgt
gegen
Vorlage
von
Belegen,
aus
denen
insbesondere
Folgendes
hervorgeht:
Payment
shall
be
subject
to
the
presentation
of
supporting
documents
certifying
in
particular:
JRC-Acquis v3.0
Die
Zahlung
erfolgt
gegen
Vorlage
von
Belegen,
die
folgende
Angaben
enthalten:
Payment
shall
be
subject
to
the
presentation
of
supporting
documents
certifying
in
particular:
DGT v2019
Wie
werden
Vergleichsausführungen
gegen
Anordnungen
der
Vorlage
aus
anderen
Zuständigkeitsbereichen
geschützt?
How
are
settlement
submissions
protected
against
discovery
orders
from
other
jurisdictions?
TildeMODEL v2018
Ihr
Widerstand
gegen
meine
Vorlage
verschwendet
nur
unsere
Zeit.
Your
opposition
to
my
bill
is
a
complete
waste
of
your
time
and
mine.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagen,
Maggie
Flynn
hätte
ihren
Einwand
gegen
die
Vorlage
zurückgezogen?
You're
saying
that
Maggie
Flynn
has
withdrawn
her
opposition
to
your
bill?
OpenSubtitles v2018
Ich
erhebe
Einwand
gegen
die
Vorlage.
I
wish
to
speak
in
opposition
to
the
bill.
OpenSubtitles v2018
Das
T5
wird
nur
gegen
Vorlage
eines
von
der
Einlagerungsstelle
ausgestellten
Abholscheins
erteilt.
It
is
issued
on
presentation
of
a
removal
order
issued
by
the
storage
agency.
EUbookshop v2
Keep
checking
die
Form
gegen
die
Vorlage.
Keep
checking
the
shape
against
the
template.
ParaCrawl v7.1
Platzkarten
können
persönlich
gegen
Vorlage
des
Personalausweises
im
Tourismusbüro
von
Ypern
abgeholt
werden.
Tickets
must
be
collected
in
person
from
the
Ypres
tourist
office,
upon
presentation
of
an
identity
document.
ParaCrawl v7.1
Gegen
Vorlage
der
Lungaucard
können
Sie
die
Burg
kostenlos
besuchen.
With
a
LungauCard,
you
can
visit
the
castle
for
free!
ParaCrawl v7.1
Tickets
werden
nur
gegen
Vorlage
des
Personalausweises
verkauft.
Tickets
can
only
be
purchased
with
an
valid
ID-card.
CCAligned v1
Für
registrierte
Produkte
gilt
eine
Garantie
(gegen
Vorlage
der
Rechnung).
Registered
products
are
covered
by
a
warranty
(on
presentation
of
the
purchase
invoice).
CCAligned v1
Gekaufte
Ferienpässe
werden
nur
gegen
Vorlage
eines
ärztlichen
Attests
zurückerstattet
!
Purchased
passports
will
only
be
refunded
upon
presentation
of
a
medical
certificate
!
CCAligned v1
Inhaber
von
Veteranenpas
haben
gegen
Vorlage
dieses
freien
Zugang.
Holders
of
the
Veteran
Passes
have
free
admission
on
presenting
these
passes.
CCAligned v1
Inhaber
von
Veteranenpas
haben
gegen
Vorlage
dieses
freien
Zugang
.
Holders
of
the
Veteran
Passes
have
free
admission
on
presenting
these
passes.
CCAligned v1
Die
endgültigen
Anpassungen
werden
nach
der
der
Sitz
der
Vorlage
gegen
den
Hals.
Final
adjustments
are
made
according
the
the
fit
of
the
template
against
the
neck.
ParaCrawl v7.1
Der
Schlüssel
für
die
Kabine
ist
gegen
Vorlage
des
Benutzungsausweises
am
Lesesaalempfang
erhältlich.
The
key
to
the
carrel
can
be
obtained
from
the
Reading
Room
reception
on
presentation
of
a
valid
library
card.
ParaCrawl v7.1