Translation of "Gegebenen anlass" in English

Unter den gegebenen Umständen bestand Anlass, das Schlimmste zu befürchten.
In view of the circumstances, there was reason to fear the worst.
Europarl v8

In einer aus dem gegebenen Anlass veröffentlichten Stellungnahme äußerte er sich wie folgt:
In a statement published for the occasion, he said:
TildeMODEL v2018

Aus gegebenen Anlass bleibt unser Geschäft vorerst geschlossen.
For this reason we have decided to close our business today.
CCAligned v1

Ich möchte aus gegebenen Anlass von meinem "Einzelfall" berichten.
I would like to report from my "individual case" for a given reason.
ParaCrawl v7.1

Dieser Anordnung erfolgt aus gegebenen Anlass und ist absolut notwendig.
This order is due to recent events and is considered absolutely necessary.
ParaCrawl v7.1

Wir arrangieren das Aussehen des Schiffes nach dem gegebenen Anlass.
We’ll adapt appearance of the boat depending on the given event.
ParaCrawl v7.1

Ich selbst befürworte die regelmäßige Einbeziehung der öffentlich-rechtlichen und privaten Rundfunkveranstalter nicht, sondern bevorzuge vielmehr die derzeitige Verfahrensweise, nämlich sie zum gegebenen Anlass einzuladen.
I am not in favour of the systematic participation of public and private broadcasters; I prefer a system of ad hoc invitations like the one we are using at the moment.
Europarl v8

Daher besteht unter den gegebenen Umständen kein Anlass, für diese Gruppe eine eigene Darlehenskategorie zur Verfügung zu stellen.“
Therefore, under the current circumstance there is no reason to provide for a separate loan category for that group.’
DGT v2019

Liebe Shutdown Besucher – aus gegebenen Anlass haben wir hier alle Informationen zum Thema "Coronavirus" "Covid-19" für euch zusammengefasst:
Dear Shutdown visitors, due to the current situation we have summarized all information about the "Coronavirus" "Covid-19" for you:
CCAligned v1

Nicht posdorowilos und jenem awaram, was bis zur Waldgegend gelangen sind: sie sind unerwartet verschwunden, so ist unerwartet, dass Chronist Nestor dieses Ereignis bemerkt hat, aus dem gegebenen Anlass die geflügelte Phrase erfunden:" pogiboscha, aki obry ".
It was not become stronger also to those Avars that reached Polesia: they unexpectedly were gone, is so unexpected that the chronicler Nestor celebrated this event, having invented a familiar expression in this occasion:" Pogibosha, like obra".
ParaCrawl v7.1

An 365 Tagen im Jahr stets einsatzbereit, hat der Erste-Hilfeposten des Malteserordens – der seinen festen Standort nur wenige Meter von der Peters Kirche entfernt hat- aus dem gegebenen Anlass sein Präsenzteam aus Ärzten, Krankenpflegern und Rettern für die 48 Stunden vom Samstag 26. April auf Sonntag 27. April verstärkt.
Operational 365 days a year, the Order of Malta’s first-aid post – located a few metres from the entrance to the basilica – has intensified its staff for the occasion, composed of doctors, nurses and emergency personnel present over 48 hours on Saturday 26 and Sunday 27 April.
ParaCrawl v7.1

Der hier nachzulesende Essay von Peter Schwartz, „Libertarianism: The Perversion of Liberty,“ hat unter objektivistischen Minarchisten und Anarcho-Kapitalisten zu heftigen Kontroversen Anlass gegebenen, die bis auf den heutigen Tag immer noch anhalten.
The essay of Peter Schwartz that can be looked up here, “Libertarianism: The Perversion of Liberty,” has given cause to the intense controversies between objectivist minarchists and libertarian anarcho-capitalists, that last to this very day.
ParaCrawl v7.1

Liebe Electric Lovers – aus gegebenen Anlass haben wir hier alle Informationen zum Thema "Coronavirus" / "SARS-CoV-2" für euch zusammengefasst:
Dear Electric Lovers - due to the current situation we have summarized all information about the "Coronavirus" / "SARS-CoV-2" for you:
CCAligned v1

Wir bieten Ihnen unsere Dienste mit sehr exklusiv ausgestatteten Fahrzeugen an, welche genau für den gegebenen Anlass geeignet sind.
We offer you our services with very exclusively equipped vehicles which perfectly fit the occasion.
CCAligned v1

Aus gegebenen Anlass war ich in der großen weiten Welt des Internet auf der Suche nach Erklärungen für japanische Stricksymbole.
In the meantime, I have been on the internet dreaming of the sort of thing I'm after.
ParaCrawl v7.1

Aus dem gegebenen Anlass standen in den Tagen vom Samstag 26. und Sonntag 27. April über 400 ehrenamtliche Helfer des Malteserordens einsatzbereit.
For the occasion over 400 of the Order of Malta's volunteers were deployed during Saturday 26 and Sunday 27 April.
ParaCrawl v7.1

Aus gegebenen Anlass präsentierte der Bürgermeister von San Francisco, Willie Brown (links), der Kirche eine Proklamation, in der er sie für ihre Bemühungen lobte, das Bay-Gebiet für Menschen jeder Rasse, Farbe, jedes Glaubens und aller Lebensbereiche zu einem besseren Ort zu machen.
On the occasion, San Francisco Mayor Willie Brown (left) presented the Church with a proclamation commending "its efforts in making the Bay Area a better place for persons of all races, colors, creeds and walks of life."
ParaCrawl v7.1

Wer sie kauft und sich mit ihnen identifiziert drückt damit aus, dass er neben dem Alltäglichen, aus einer grundsätzlichen Einstellung oder einem gegebenen Anlass zwischen dem reinen Bedarf und Bedürfnisssen sehr wohl zu unterscheiden weiß.
He who buys them and identifies with them expresses that he knows to differentiate very well between daily occurrences or a special occasion, knows to differentiate between pure needs and wants.
ParaCrawl v7.1

Denn der einfachste Weg, an einen beliebigen Ort der Welt zu gelangen, ist die Verfügbarkeit über ein eigenes Flugzeug, das auf den jeweiligen Bedarf zugeschnitten ist und dem gegebenen Anlass entspricht.
Because the easiest way to reach any part in the world is to have one’s own aircraft at one’s disposal, customized to the specific needs of the moment and matching the respective occasion.
ParaCrawl v7.1