Übersetzung für "Gegebenen anlass" in Englisch
Unter
den
gegebenen
Umständen
bestand
Anlass,
das
Schlimmste
zu
befürchten.
In
view
of
the
circumstances,
there
was
reason
to
fear
the
worst.
Europarl v8
In
einer
aus
dem
gegebenen
Anlass
veröffentlichten
Stellungnahme
äußerte
er
sich
wie
folgt:
In
a
statement
published
for
the
occasion,
he
said:
TildeMODEL v2018
Aus
gegebenen
Anlass
bleibt
unser
Geschäft
vorerst
geschlossen.
For
this
reason
we
have
decided
to
close
our
business
today.
CCAligned v1
Ich
möchte
aus
gegebenen
Anlass
von
meinem
"Einzelfall"
berichten.
I
would
like
to
report
from
my
"individual
case"
for
a
given
reason.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Anordnung
erfolgt
aus
gegebenen
Anlass
und
ist
absolut
notwendig.
This
order
is
due
to
recent
events
and
is
considered
absolutely
necessary.
ParaCrawl v7.1
Wir
arrangieren
das
Aussehen
des
Schiffes
nach
dem
gegebenen
Anlass.
We’ll
adapt
appearance
of
the
boat
depending
on
the
given
event.
ParaCrawl v7.1
Ich
selbst
befürworte
die
regelmäßige
Einbeziehung
der
öffentlich-rechtlichen
und
privaten
Rundfunkveranstalter
nicht,
sondern
bevorzuge
vielmehr
die
derzeitige
Verfahrensweise,
nämlich
sie
zum
gegebenen
Anlass
einzuladen.
I
am
not
in
favour
of
the
systematic
participation
of
public
and
private
broadcasters;
I
prefer
a
system
of
ad
hoc
invitations
like
the
one
we
are
using
at
the
moment.
Europarl v8
Daher
besteht
unter
den
gegebenen
Umständen
kein
Anlass,
für
diese
Gruppe
eine
eigene
Darlehenskategorie
zur
Verfügung
zu
stellen.“
Therefore,
under
the
current
circumstance
there
is
no
reason
to
provide
for
a
separate
loan
category
for
that
group.’
DGT v2019
Liebe
Shutdown
Besucher
–
aus
gegebenen
Anlass
haben
wir
hier
alle
Informationen
zum
Thema
"Coronavirus"
"Covid-19"
für
euch
zusammengefasst:
Dear
Shutdown
visitors,
due
to
the
current
situation
we
have
summarized
all
information
about
the
"Coronavirus"
"Covid-19"
for
you:
CCAligned v1
Nicht
posdorowilos
und
jenem
awaram,
was
bis
zur
Waldgegend
gelangen
sind:
sie
sind
unerwartet
verschwunden,
so
ist
unerwartet,
dass
Chronist
Nestor
dieses
Ereignis
bemerkt
hat,
aus
dem
gegebenen
Anlass
die
geflügelte
Phrase
erfunden:"
pogiboscha,
aki
obry
".
It
was
not
become
stronger
also
to
those
Avars
that
reached
Polesia:
they
unexpectedly
were
gone,
is
so
unexpected
that
the
chronicler
Nestor
celebrated
this
event,
having
invented
a
familiar
expression
in
this
occasion:"
Pogibosha,
like
obra".
ParaCrawl v7.1
An
365
Tagen
im
Jahr
stets
einsatzbereit,
hat
der
Erste-Hilfeposten
des
Malteserordens
–
der
seinen
festen
Standort
nur
wenige
Meter
von
der
Peters
Kirche
entfernt
hat-
aus
dem
gegebenen
Anlass
sein
Präsenzteam
aus
Ärzten,
Krankenpflegern
und
Rettern
für
die
48
Stunden
vom
Samstag
26.
April
auf
Sonntag
27.
April
verstärkt.
Operational
365
days
a
year,
the
Order
of
Malta’s
first-aid
post
–
located
a
few
metres
from
the
entrance
to
the
basilica
–
has
intensified
its
staff
for
the
occasion,
composed
of
doctors,
nurses
and
emergency
personnel
present
over
48
hours
on
Saturday
26
and
Sunday
27
April.
ParaCrawl v7.1
Der
hier
nachzulesende
Essay
von
Peter
Schwartz,
„Libertarianism:
The
Perversion
of
Liberty,“
hat
unter
objektivistischen
Minarchisten
und
Anarcho-Kapitalisten
zu
heftigen
Kontroversen
Anlass
gegebenen,
die
bis
auf
den
heutigen
Tag
immer
noch
anhalten.
The
essay
of
Peter
Schwartz
that
can
be
looked
up
here,
“Libertarianism:
The
Perversion
of
Liberty,”
has
given
cause
to
the
intense
controversies
between
objectivist
minarchists
and
libertarian
anarcho-capitalists,
that
last
to
this
very
day.
ParaCrawl v7.1
Liebe
Electric
Lovers
–
aus
gegebenen
Anlass
haben
wir
hier
alle
Informationen
zum
Thema
"Coronavirus"
/
"SARS-CoV-2"
für
euch
zusammengefasst:
Dear
Electric
Lovers
-
due
to
the
current
situation
we
have
summarized
all
information
about
the
"Coronavirus"
/
"SARS-CoV-2"
for
you:
CCAligned v1
Wir
bieten
Ihnen
unsere
Dienste
mit
sehr
exklusiv
ausgestatteten
Fahrzeugen
an,
welche
genau
für
den
gegebenen
Anlass
geeignet
sind.
We
offer
you
our
services
with
very
exclusively
equipped
vehicles
which
perfectly
fit
the
occasion.
CCAligned v1
Aus
gegebenen
Anlass
war
ich
in
der
großen
weiten
Welt
des
Internet
auf
der
Suche
nach
Erklärungen
für
japanische
Stricksymbole.
In
the
meantime,
I
have
been
on
the
internet
dreaming
of
the
sort
of
thing
I'm
after.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
gegebenen
Anlass
standen
in
den
Tagen
vom
Samstag
26.
und
Sonntag
27.
April
über
400
ehrenamtliche
Helfer
des
Malteserordens
einsatzbereit.
For
the
occasion
over
400
of
the
Order
of
Malta's
volunteers
were
deployed
during
Saturday
26
and
Sunday
27
April.
ParaCrawl v7.1
Aus
gegebenen
Anlass
präsentierte
der
Bürgermeister
von
San
Francisco,
Willie
Brown
(links),
der
Kirche
eine
Proklamation,
in
der
er
sie
für
ihre
Bemühungen
lobte,
das
Bay-Gebiet
für
Menschen
jeder
Rasse,
Farbe,
jedes
Glaubens
und
aller
Lebensbereiche
zu
einem
besseren
Ort
zu
machen.
On
the
occasion,
San
Francisco
Mayor
Willie
Brown
(left)
presented
the
Church
with
a
proclamation
commending
"its
efforts
in
making
the
Bay
Area
a
better
place
for
persons
of
all
races,
colors,
creeds
and
walks
of
life."
ParaCrawl v7.1
Wer
sie
kauft
und
sich
mit
ihnen
identifiziert
drückt
damit
aus,
dass
er
neben
dem
Alltäglichen,
aus
einer
grundsätzlichen
Einstellung
oder
einem
gegebenen
Anlass
zwischen
dem
reinen
Bedarf
und
Bedürfnisssen
sehr
wohl
zu
unterscheiden
weiß.
He
who
buys
them
and
identifies
with
them
expresses
that
he
knows
to
differentiate
very
well
between
daily
occurrences
or
a
special
occasion,
knows
to
differentiate
between
pure
needs
and
wants.
ParaCrawl v7.1
Denn
der
einfachste
Weg,
an
einen
beliebigen
Ort
der
Welt
zu
gelangen,
ist
die
Verfügbarkeit
über
ein
eigenes
Flugzeug,
das
auf
den
jeweiligen
Bedarf
zugeschnitten
ist
und
dem
gegebenen
Anlass
entspricht.
Because
the
easiest
way
to
reach
any
part
in
the
world
is
to
have
one’s
own
aircraft
at
one’s
disposal,
customized
to
the
specific
needs
of
the
moment
and
matching
the
respective
occasion.
ParaCrawl v7.1