Translation of "Gefühl der unsicherheit" in English
Dies
kann
bei
den
Beschäftigten
zu
einem
Gefühl
der
Unsicherheit
führen.
This
can
create
a
feeling
of
precariousness
among
employees.
TildeMODEL v2018
In
unseren
Ländern
herrscht
ein
Gefühl
der
Unsicherheit
und
der
blanken
Angst.
Our
countries
are
beset
by
a
sense
of
instability.
TildeMODEL v2018
Die
mangelnde
Einsicht
in
die
Komplexität
ruft
ihrerseits
ein
Gefühl
der
Unsicherheit
hervor.
73
and
more
acutely
in
the
Latin
countries,
citizens
tend
to
turn
to
the
State
and
expect
it
to
behave
as
an
ever-present
provider.
EUbookshop v2
Durch
die
Terroranschläge
entstand
weltweit
ein
Gefühl
der
Unsicherheit.
The
terrorist
attack
created
a
world-wide
feeling
of
insecurity.
EUbookshop v2
Die
jeweils
auf
ein
Jahr
befristeten
Zuschüsse
schaffen
ein
Gefühl
der
Unsicherheit.
This
year-to-year
funding
makes
for
great
uncertainty.
EUbookshop v2
Destabilisierung
und
Chaos
folgten,
begleitet
von
einem
Gefühl
der
Unsicherheit
und
Unberechenbarkeit.
Destabilization
and
chaos
followed,
accompanied
by
a
sense
of
uncertainty
and
unpredictability.
News-Commentary v14
In
ganz
Europa
nimmt
das
Gefühl
der
Unsicherheit
zu.
Europe
is
experiencing
a
growing
sense
of
insecurity.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
weniger
das
Gefühl
der
Hast
und
Unsicherheit.
There
is
less
of
that
feeling
of
haste
and
uncertainty.
ParaCrawl v7.1
Das
Kind
hat
ein
Gefühl
der
Angst,
Unsicherheit,
er
ist
aufmerksam.
The
child
has
a
feeling
of
anxiety,
insecurity,
he
is
alert.
ParaCrawl v7.1
Die
Israelis
leben
mit
einem
ständigen
Gefühl
der
Unsicherheit.
Israelis
live
with
an
ever-present
sense
of
insecurity.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Aktivitäten
des
Schwarzen
Blocks
verstärken
dieses
Gefühl
der
Unsicherheit.
Black
Block
actions
feed
that
sense
of
insecurity.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
basiert
Ärger
auf
einem
Gefühl
der
Unsicherheit
und
erzeugt
Furcht
in
uns.
Anger,
on
the
other
hand,
is
based
on
a
sense
of
insecurity
and
brings
us
fear.
ParaCrawl v7.1
Wohngebiet
dahinter
zu
unserem
Gefühl
der
Unsicherheit
und
Unruhe
gegeben.
Residential
area
behind
it
to
give
our
sense
of
insecurity
and
gave
unrest.
ParaCrawl v7.1
Verstehst
du,
dieses
Gefühl
der
Unsicherheit!
You
understand,
a
sense
of
insecurity!
ParaCrawl v7.1
Ein
Gefühl
der
Unsicherheit
überwiegt.
There
is
a
prevailing
sense
of
insecurity.
Europarl v8
Und
die
Salvadorianer
aller
sozialen
Schichten
haben
gelernt,
mit
dem
ständigen
Gefühl
der
Unsicherheit
umzugehen.
And
Salvadorans
of
all
social
classes
have
learned
to
deal
with
that
constant
feeling
of
insecurity.
GlobalVoices v2018q4
Ein
über
Nuklearwaffen
verfügender
Iran
würde
in
Israel
sicherlich
ein
verstärktes
Gefühl
der
Unsicherheit
hervorrufen.
A
nuclear-armed
Iran
would
certainly
make
Israel
feel
more
vulnerable.
News-Commentary v14
Umgekehrt
lassen
sich
einige
von
Chinas
beunruhigendsten
Schritten
auf
ein
übertriebenes
Gefühl
der
Unsicherheit
zurückführen.
Conversely,
some
of
China’s
most
disturbing
moves
can
be
chalked
up
to
exaggerated
feelings
of
insecurity.
News-Commentary v14
Falsche
Götter
haben
zu
allen
Zeiten
von
einem
weit
verbreiteten
Gefühl
der
Unsicherheit
profitiert.
False
gods
have
always
profited
from
a
widespread
sense
of
insecurity.
News-Commentary v14
Höchstwahrscheinlich
treibt
ein
zunehmendes
Gefühl
der
Unsicherheit
die
Älteren
in
die
Armen
der
Populisten.
Most
likely,
a
growing
sense
of
insecurity
is
pushing
the
elderly
into
the
populists’
arms.
News-Commentary v14
Das
und
das
Gefühl
der
Unsicherheit
und
Machtlosigkeit
haben
die
Politik
den
Bürgern
entfremdet.
This
lowering
of
expectations,
lack
of
security
and
feeling
of
powerlessness
has
given
rise
to
a
crisis
of
alienation.
EUbookshop v2
Es
ist
zweifellos
ein
enormes
Gefühl
der
Unsicherheit,
ein
Mangel
an
Selbstvertrauen
und
so
weiter.
And
that
is
certainly
a
tremendous
feeling
of
insecurity,
lack
of
self-confidence,
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Diese
Realität
vermittelt
den
Arbeitnehmern
ein
Gefühl
der
Unsicherheit
und
Unbeständigkeit
für
ihr
Privat-
und
Familienleben.
This
reality
causes
workers
to
feel
a
sense
of
insecurity
and
instability
for
their
personal
and
family
lives.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Sanftmut
darf
nicht
verwechselt
werden
mit
einem
Gefühl
der
Unsicherheit
und
der
Willfährigkeit.
Their
meekness
should
not
be
confused
with
a
sense
of
insecurity
and
submission.
ParaCrawl v7.1
Sie
kreisen
sogleich
um
die
inhumanen
Lebensbedingungen,
das
Gefühl
der
Unsicherheit
und
die
fehlenden
Perspektiven.
They
revolve
immediately
around
the
inhuman
conditions,
the
feeling
of
insecurity
and
the
missing
perspectives.
ParaCrawl v7.1
Ist
dieses
diffuse
Gefühl
der
Unsicherheit
dann
auch
der
Grund
für
den
neuen
Rechtspopulismus
und
Nationalismus?
Is
this
vague
feeling
of
uncertainty
therefore
also
the
reason
for
the
new
right-wing
populism
and
nationalism?
ParaCrawl v7.1
Das
Gefühl
der
Unsicherheit
hat
sich
nun
auch
auf
die
großen
Städte
ausgebreitet,
trotz
des
anhaltenden
Engagements
und
der
Kontrollmaßnahmen
der
ISAF-Schutztruppen.
The
sense
of
insecurity
has
also
spread
to
the
main
cities,
despite
the
ongoing
commitment
and
monitoring
action
of
the
ISAF
forces.
Europarl v8