Translation of "Gedanken verschwenden" in English

Und ich werde nie wieder einen Gedanken daran verschwenden.
As I'm sure I shall never give it another thought.
OpenSubtitles v2018

Folge ich meinem Glück, muss ich daran keinen Gedanken verschwenden.
If I just follow my bliss, I don't even have to think about that stuff.
OpenSubtitles v2018

Was bringt es, wenn wir auch nur einen weiteren Gedanken hieran verschwenden?
What's the point of us even giving this a second thought?
OpenSubtitles v2018

Ich würde daran keinen Gedanken mehr verschwenden.
I wouldn't give it another thought.
OpenSubtitles v2018

Außerdem musstest du keinerlei persönliche Gedanken daran verschwenden.
Plus, you didn't have to put any personal thought into it at all.
OpenSubtitles v2018

Jemand, an den du noch nicht einmal einen Gedanken verschwenden solltest.
Someone who's totally inappropriate for you to even think of.
OpenSubtitles v2018

Du wirst Mystic Falls hinter dir lassen und darüber keinen Gedanken verschwenden.
You're going to leave mystic falls behind and never think twice about it.
OpenSubtitles v2018

Und ich verbiete es dir, auch nur einen Gedanken daran zu verschwenden.
I'm responsible for you now and I absolutely forbid you to have anything to do with him or that swamp!
OpenSubtitles v2018

Er würde mir das Geschäft schließen, ohne einen Gedanken zu verschwenden.
He will close me down without a second thought.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten auch einige Gedanken verschwenden an die Kinderfreundlichkeit Ihres Autogartens.
You should furthermore pay some thoughts about the child-friendliness of your car garden.
ParaCrawl v7.1

Und ohne einen weiteren Gedanken zu verschwenden, unterschrieb sie die Petition.
She then signed the petition without a second thought.
ParaCrawl v7.1

Und an das Ziel Meisterschaft wollen sie im Moment noch keinen Gedanken verschwenden.
And they do not yet want to waste any thoughts on becoming the champions.
ParaCrawl v7.1

Sie töten Tausende ohne einen Gedanken darauf zu verschwenden.
They kill thousands without a second thought.
ParaCrawl v7.1

Aber wir geben diese Geldsumme, fast ohne einen Gedanken zu verschwenden, für Kernfusion aus.
We spend that amount of money almost without thought on nuclear fusion.
Europarl v8

Welchen Gedanken verschwenden wir an die eventuelle Dauer dieser Situation und was wir dagegen tun können?
We have to use our existing resources within a planned, programmed framework overseen by our governments.
EUbookshop v2

Sie haben den Vertrag in Ihren eigenen Kammern des Parlaments ratifiziert, selbstverständlich ohne einen Gedanken daran zu verschwenden, es den Menschen in Ihrem eigenen Land zu ermöglichen, ihrer Meinung mittels eines Referendums Ausdruck zu verleihen.
You ratified the Treaty through your own parliamentary chambers, without of course the thought of giving the people in your own country a referendum to express their opinion.
Europarl v8

Es ist lächerlich, überhaupt einen Gedanken daran zu verschwenden, dass man die simbabwische Regierung dazu auffordern könnte, ihre eigenen Aktivitäten zu prüfen.
It is ridiculous even to think the Zimbabwean government could be asked to investigate its own activities.
Europarl v8

Ihre Frau wurde abtrünnig, ohne einen Gedanken daran zu verschwenden, welche Auswirkungen das für Sie und Ihren Sohn haben könnte.
Your wife went rogue without a single thought of what it might do to you or your son.
OpenSubtitles v2018

Ich liebe es, dass du genug Selbstvertrauen hast zu reden, ohne an das Gesagte nur einen Gedanken zu verschwenden.
I love that you have the confidence to speak, even without giving it an ounce of thought.
OpenSubtitles v2018

Wenn das Ergebnis dieser umfangreichen Arbeit vorliegt, wird es jedoch an die Druckerei oder das Verarbeitungsunternehmen weitergeleitet, ohne auch nur einen Gedanken daran zu verschwenden, auf welchem Material gedruckt werden soll und warum", so Sjöberg.
When the result of all this work is ready, it is then handed over to be printed or converted without giving a thought to what material it should be printed on and why," Sjöberg emphasises.
ParaCrawl v7.1

Die Gier nach Nahrung muss überwunden werden, doch sollte man nicht zu viele Gedanken darauf verschwenden.
Greed for food has to be overcome, but it has not to be given too much thought.
ParaCrawl v7.1