Translation of "Gedanken hegen" in English

Und wehe denen unter uns, die böse Gedanken hegen.
And woe to those among us who harbor bad thoughts.
OpenSubtitles v2018

Du siehst aus, als würdest du negative Gedanken hegen.
You look like you're thinking negative thoughts.
OpenSubtitles v2018

Wie konnte er solche Gedanken hegen?
How could he think such thoughts?
ParaCrawl v7.1

Der Mensch darf um des Kosmos willen keine hässlichen Gedanken hegen.
For the sake of the Cosmos, man must not think hideously.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffte, es täte ihm noch nicht Not, solche Gedanken zu hegen.
I hoped there was no need to trouble himself with any such thoughts yet.
OpenSubtitles v2018

Der Geist mag zwar solche Gedanken hegen, aber Sie müssen es ihm ja nicht glauben.
If the mind is going to think them, you don't have to fall in with them.
ParaCrawl v7.1

Wenn irgendwelche Zuhörer kritische Gedanken über dich hegen, schlage ihnen den Kopf ab.“
If any people in the audience think critical thoughts of you, cut off their heads."
ParaCrawl v7.1

Wir sind hier in diesem Plenarsaal, genießen diesen Luxus, um einander zu widersprechen, um unterschiedlichen Parteien anzugehören, unterschiedliche Gedanken zu hegen, eine unterschiedliche sexuelle Orientierung, unterschiedliche Hautfarbe, unterschiedliche Lebensweise zu haben.
We stand here in this chamber, enjoying this luxury to contradict one another, to belong to different parties, to have different ideas, to have different sexual orientation, a different colour, a different way of life.
Europarl v8

Senatoren, ich habe gelernt einzugestehen das ich eine Zeit lang in der Lage war geringfügig rassistische Gedanken zu hegen.
Senators, I've learned to admit I'm capable of having slightly racist thoughts once in a while.
OpenSubtitles v2018

Aber das Licht der Liebe zeigt sich gerade daran, dass wir auch die lieben, die uns unsympathisch sind, die vielleicht schwierig sind, die andere Gedanken hegen als wir.
But the light of love shows itself particularly in that we also love those whom we do not find so pleasant, who are perhaps difficult, and whose thinking differs from ours.
ParaCrawl v7.1

Antwort: Unsere Herzen schlagen denen entgegen, die den Gedanken hegen, ihr Leben durch Selbstmord zu beenden.
Answer: Our hearts go out to those who have thoughts of ending their own lives through suicide.
ParaCrawl v7.1

Bringt euch dazu, über euch selbst und über andere solche Gedanken zu hegen, die aufbauend und positiv, also ohne schädigende Tendenz in ihrer Auswirkung sind.
Set yourself to think those thoughts about yourself and others which will be constructive and positive, and hence harmless in their effects.
ParaCrawl v7.1

Wer beispielsweise darauf besteht, nur mit Menschen zusammenzuwirken, die überhaupt keine fremdenfeindlichen Gedanken hegen, schließt, wie wir gesehen haben, mehr als drei Viertel der BRD-Bevölkerung von vornherein aus – und verhindert damit jede erfolgsträchtige Massenbewegung schon im Ansatz.
For example, whoever insists on working only with people that bear no xenophobic thoughts whatsoever already excludes, as we have seen, more than three quarters of the German population – and thus nips in the bud any potentially successful mass movement.
ParaCrawl v7.1

Ich d enke, dass diejenigen von Euch, die in Kalifornien sind und direkt von der Wirtschaftskrise betroffen sind, beginnen sollten langfristig zu denken, statt normalerweise nur sehr kurzfristige Gedanken zu hegen, die auf lange Sicht mehr zerstören, als Gutes davon zu erwarten ist.
I do think those of you in California who are being affected by the budget crisis should think in the long term, rather than the usual short sighted ideas that do more harm than good in the long run.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir auch am Abend solcherlei Gedanken hegen und sehr fokussiert die Absicht fassen, die günstigen Gelegenheiten und Chancen, die wir jetzt haben, wirklich sinnvoll zu nutzen, dann wird unser Leben sogar wenn wir schlafen sehr konstruktiv sein.
At night, if we have thought in this way and have set a very strong intention to make full use of our opportunities, then even while we sleep it will be very constructive.
ParaCrawl v7.1

Gibt es noch mehr, als sich einfach auf den Atem zu konzentrieren und freundliche Gedanken zu hegen?
Is there more than just focusing on the breath and having kind thoughts?
ParaCrawl v7.1

Beginnt also jetzt damit, nur solche Gedanken zu hegen, die euch Gesundheit und Glück bringen.
Therefore, start now to think only those thoughts that will bring you health and happiness.
ParaCrawl v7.1

Eher laß mich Scheusal vor Dir von allen Schlangen und Nattern der Erde zerreißen, bevor da mein Herz sollte nur den allerleisesten Gedanken hegen, von Dir mehr noch zu erbitten, als Du mir schon ohnehin also ewig unermeßlichermaßen hast durch Deine endlose Vatergüte zukommen lassen, von all dem Unaussprechlichen ich auch nicht des Allerkleinsten im allergeringsten würdig bin!
Rather let me monster before You be torn apart by all the snakes and vipers of the earth lest my heart should harbor the faintest thought of asking You for even more than You have any· way granted me through Your unfathomable, eternal, endless, inexpressible fatherly goodness of which I am not in the least worthy!
ParaCrawl v7.1

Wir sollten daher keine Gedanken in uns hegen, die wir nicht ausdrücken können, und danach streben, in jedem Aspekt unseres Lebens immer transparenter zu werden.
Therefore we should not entertain thoughts in us which we cannot express and we should strive to become more and more transparent in every aspect of our lives.
ParaCrawl v7.1

Wer also einen solchen Gedanken jemals hegen kann, der ist bar jeden Lichtes, er macht sich von dem Schöpfer seiner selbst einen ganz falschen Begriff, denn das Dasein als "Mensch" ist nur das Stadium eines Entwicklungsprozesses von unendlich langer Dauer, aber es ist gleichzeitig das wichtigste Stadium, denn es legt das Wesen nun als Mensch den letzten Willensentscheid ab während dieser Zeit, um dann auch wieder seinen Urzustand erreichen zu können, in dem es einst geschaffen worden ist....
Someone who is able to entertain such thoughts at any time is utterly unenlightened; he has formed a completely wrong concept of his Creator, for the existence as a 'human being' is only the stage of an infinitely long process of development but, at the same time, it is the most important stage, for during this time the being has to make its final decision of will in order to achieve its original state again in which it was once created....
ParaCrawl v7.1

Es ist der Gleichmut, mir dem wir keine Gefühle von nahe stehend oder entfernt in unseren Gedanken oder Handlungen hegen, wenn wir damit befasst sind, allen grenzenlosen Wesen zu nutzen, zu helfen und ihre Probleme zu beseitigen.
It is the equanimity with which we have no feelings of close or far in the thoughts or actions involved in our benefiting and helping all limited beings and eliminating their problems.
ParaCrawl v7.1

Ich bin von der außerordentlichen Normalität und der bescheidenen Größe des Palazzo und des antiken Ortes beeindruckt und es erschien mir normal, den Gedanken zu hegen, in dieser großen und versteckten Realität, etwas mehr als nur einige Stunden der eiligen Präsenz verbringen zu wollen.
I was impressed by the extraordinary ordinariness and modest size of the Palazzo and the ancient village surrounding it and it seemed normal to me to think of passing somewhat more than a few hours of hasty presence in that great and hidden reality.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie missliebige Gedanken gegeneinander hegen und immer nur an sich selbst denken und daran, wie Sie sich durchsetzen können, dann werden Sie im Umgang mit anderen fürchten, dass sie Ihnen irgendwie schaden und in die Quere kommen werden.
If you harbor unloving thoughts toward others, and are always thinking only about yourself and how you can succeed, then when you interact with others, you are afraid they will hurt you in some way or prevent you from succeeding.
ParaCrawl v7.1

Wer also einen solchen Gedanken jemals hegen kann, der ist bar jeden Lichtes, er macht sich von dem Schöpfer seiner selbst einen ganz falschen Begriff, denn das Dasein als „Mensch“ ist nur das Stadium eines Entwicklungsprozesses von unendlich langer Dauer, aber es ist gleichzeitig das wichtigste Stadium, denn es legt das Wesen nun als Mensch den letzten Willensentscheid ab während dieser Zeit, um dann auch wieder seinen Urzustand erreichen zu können, in dem es einst geschaffen worden ist....
Someone who is able to entertain such thoughts at any time is utterly unenlightened; he has formed a completely wrong concept of his Creator, for the existence as a ‘human being’ is only the stage of an infinitely long process of development but, at the same time, it is the most important stage, for during this time the being has to make its final decision of will in order to achieve its original state again in which it was once created....
ParaCrawl v7.1

Die Bibel sagt, wenn wir nicht das ganze Gesetz erfüllt haben - und wenn wir auch nur einen bösen Gedanken hegen -, dann haben wir das ganze Gesetz übertreten.
The Bible says if we haven't fulfilled all the law - if we've had even one evil thought - then we've missed the whole law.
ParaCrawl v7.1