Translation of "Gebundene arbeit" in English
Das
Vereinigte
Königreich
hat
gegen
seine
Verpflichtungen
aus
dem
Vertrag
verstoßen,
weil
es
in
Ausführung
der
Vorschriften
der
Richtlinie
75/117/EWG
des
Rates
vom
10.2.1975
keine
in
nerstaatlichen
Vorschriften
erlassen
hat,
damit
jeder
Arbeitnehmer,
der
sich
wegen
Nichtanwendung
des
Grundsatzes
des
gleichen
Entgels
für
Männer
und
Frauen
für
eine
gleichwertige,
nicht
an
ein
System
beruflicher
Klassifizierung
gebundene
Arbeit
für
geschädigt
hält,
die
Anerkennung
dieser
Gleichwertigkeit
erwirken
kann.
By
failing
to
introduce
into
its
national
legal
system
in
implementation
of
the
provisions
of
Council
Directive
75/117/EEC
of
10
February
1975
such
measures
as
are
necessary
to
enable
all
employees
who
consider
themselves
wronged
by
failure
to
apply
the
principle
of
equal
pay
for
men
and
women
for
work
to
which
equal
value
is
attributed
and
for
which
no
system
of
job
classification
exists
to
obtain
recognition
of
such
equivalence,
the
United
Kingdom
has
failed
to
fulfil
its
obligations
under
the
EEC
Treaty
EUbookshop v2
Was
die
Balance
der
Arbeitsbelastung
angeht,
würde
ich
meinen
Einsatz
von
Google
Calendar
ausweiten,
um
Deadlines,
Meetings
und
andere
zeitlich
gebundene
Arbeit
im
Blick
zu
behalten
(was
ich
bereits
für
mein
reales
Leben
und
die
akademische
Arbeit
tue).
As
far
as
helping
to
balance
the
workload,
I
would
extend
my
usage
of
Google
Calendar
to
help
keep
track
of
deadlines,
meetings,
and
other
time-sensitive
work
(which
I
already
do
for
my
real
life
and
academic
work).
ParaCrawl v7.1
Nach
10
Jahren
bei
Dethleffs
überreichten
ihm
seine
Mitarbeiter
zum
Abschied
eine,
in
Leder
gebundene
Chronik
seiner
Arbeit.
After
10
years
at
Dethleffs
his
staff
handed
him
a
goodbye,
leather-bound
chronicle
of
his
work.
ParaCrawl v7.1
Einer
von
ihnen
ist
gebunden
an
die
Arbeit.
One
of
them
is
bound
to
work.
ParaCrawl v7.1
Denn
Anlernen
ist
so
nicht
mehr
alleine
an
Vormachen
und
Nachmachen,
Versuch
und
Irrtum
im
Rahmen
der
laufenden
Arbeit
gebunden
und
eingebettet
in
die
soziale
Organisation
an
der
jeweiligen
Anlage.
As
a
consequence
of
the
proposals
and
measures
to
improve
the
qualifications
of
large
parts
of
the
workforce
and
to
change
traditional
work
structures
particularly
in
production,
far-reaching
changes
in
management
philosophies
are
also
being
contemplated.
EUbookshop v2
Beliebtes
Printprodukt
für
gebundene
wissenschaftliche
Arbeiten,
die
im
Institut
oder
an
andere
Forscher
verteilt
werden
sollen.
A
popular
print
product
for
bound
scientific
work
to
be
distributed
within
the
institute
or
to
other
researchers.
ParaCrawl v7.1
Das
geistliche
Wohl
zahlreicher
Menschen
–
und
vielleicht
auch
das
Heil
vieler
–
ist
an
die
Heiligkeit
unseres
Lebens
und
an
unsere
pastorale
Arbeit
gebunden.
The
spiritual
good
of
many
people
and
perhaps
also
their
salvation
is
linked
to
the
holiness
of
our
lives
and
our
pastoral
work.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
seltsame
Freude
an
der
Arbeit
zu
Freizeit
fest
gebunden,
in
der
Arbeit,
die
schön
gewachsen
ist,
weil
seine
rohen
Notwendigkeiten
erweicht
und
humanisiert
durch
die
Stimmung
und
die
subtile
Gnade
der
Assoziation.
There
is
a
strange
pleasure
in
work
wedded
to
leisure,
in
work
which
has
grown
beautiful
because
its
rude
necessities
are
softened
and
humanized
by
sentiment
and
the
subtle
grace
of
association.
ParaCrawl v7.1
Denn
gerade
die
Menschenwürde
ist
eng
an
die
Arbeit
gebunden:
nicht
an
Geld,
nicht
an
Öffentlichkeitswirksamkeit
und
nicht
an
Macht,
sondern
an
die
Arbeit.
It
is
precisely
to
work,
indeed,
that
the
dignity
of
the
person
is
strictly
linked:
not
to
money,
nor
to
visibility
or
power,
but
to
work.
ParaCrawl v7.1