Translation of "Garantiert ihnen" in English
Das
Europa
der
Nationen
garantiert
Ihnen
eine
kritische
und
konstruktive
Opposition.
The
Europe
of
Nations
Group
promises
you
critical
and
constructive
opposition.
Europarl v8
Das
ist
nicht
sehr
großzügig,
aber
es
garantiert
ihnen
eine
gewisse
Grundversorgung.
It
is
not
very
generous
but
it
guarantees
a
certain
basic
security
for
them.
Europarl v8
Hertz
garantiert
Ihnen
aber
kein
Navi.
Hertz
doesn't
guarantee
navigation.
OpenSubtitles v2018
Meine
Zeitung
garantiert
Ihnen
für
lhre
Geschichte
5.000
in
bar.
My
paper
will
guarantee
you
five
grand,
cash,
for
your
story.
OpenSubtitles v2018
Für
Ihre
Spende
garantiert
Ihnen
der
Herr
einen
Platz
im
Himmel.
If
you
did
contribute,
the
Lord
will
guarantee
you
a
place
in
heaven.
OpenSubtitles v2018
Mr
Tolars
Plan
garantiert
Ihnen
praktisch
Null
Steuer
mit
Null
Risiko.
Mr.
Tolar
handed
you
a
schedule
that
virtually
guarantees
you
zero
tax
with
zero
risk.
OpenSubtitles v2018
Die
Verfassung
garantiert
ihnen
dieses
Recht.
The
Constitution
grants
them
that
right.
WikiMatrix v1
Aber
wer
garantiert
Ihnen,
dass
die
Ihren
Mann
wirklich
freilassen?
Playing
their
rules
doesn't
guarantee
anything.
OpenSubtitles v2018
Die
langjährige
Erfahrung
unserer
Mitarbeiter
garantiert
Ihnen
ausgereiftes
Projektmanagement
bei
all
diesen
Aufgaben.
The
long-standing
experience
of
our
employees
assures
you
tested
and
proven
project
management
for
all
these
tasks.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Abend
garantiert
ihnen
ein
unvergessliches
Erlebnis.
This
night
is
guaranteed
to
be
an
unforgettable
experience.
ParaCrawl v7.1
Das
garantiert
Ihnen
ein
Spiel,
das
Sie
nie
vergessen
werden.
This
will
guarantee
you
a
game,
you
will
most
likely
never
forget.
ParaCrawl v7.1
Iberia
garantiert
Ihnen
die
besten
Last-Minute-Preise
für
unsere
günstigen
FlügeDeutschland
.
Iberia
guarantees
the
best
last-minute
prices
for
our
cheap
flight
offer
USA
.
ParaCrawl v7.1
Dies
garantiert
Ihnen
absolute
Ruhe
und
Privatspähre
und
erlaubt
Ihnen
völlig
abzuschalten.
This
guarantees
you
the
rest
and
privacy
needed
to
get
away
and
unwind.
ParaCrawl v7.1
Iberia
garantiert
Ihnen
die
besten
Last-Minute-Preise
für
unsere
günstigen
Flügevon
Hamburg
nach
Casablanca
.
Iberia
guarantees
the
best
last-minute
prices
for
our
cheap
flight
offer
from
Miami
to
Casablanca
.
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
Ihnen
garantiert
ein
besseres
Angebot.
We
guarantee
you
a
better
offer.
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
garantiert
Ihnen
die
bestmögliche
Beratung:
Our
experienced
team
guarantees
the
best
possible
guidance:
CCAligned v1
Die
volle
Zufriedenheit
Ihres
Kunden
garantiert
Ihnen
neue
Zukünftige
Beschäftigungsmöglichkeiten.
Your
client’s
complete
satisfaction
is,
without
doubt,
what
guarantees
new
job
offers
in
the
future.
CCAligned v1
Unsere
Firma
garantiert
ihnen
Produktgarantie
für
alle
hergestellten
Produkte.
We
give
the
guarantee
for
every
product
that
our
company
produces.
CCAligned v1
Die
tolle
Verarbeitung
garantiert
Ihnen
einen
perfekten
Look
und
eine
unvergessliche
Nacht!
The
great
workmanship
guarantees
you
a
perfect
look
and
a
memorable
night!
ParaCrawl v7.1
Unser
durchdachtes
Projektmanagement
garantiert
Ihnen
konsequent
kurze
Bauzeiten
und
Kostensicherheit
.
Diligent
project
management
guarantees
short
construction
times
and
cost
certainty
.
ParaCrawl v7.1
Als
Kunde
von
Resino
wird
Ihnen
garantiert:
As
a
customer
of
Resino
you
are
guaranteed:
CCAligned v1
Warme
und
freundliche
Umgebung
garantiert
Ihnen
einen
angenehmen
Aufenthalt.
Warm
and
friendly
environment
guarantees
your
pleasant
stay.
CCAligned v1
Das
garantiert
Ihnen
ein
optimales
Verhältnis
von
Form,
Funktion
und
Kosten.
This
guarantees
an
optimum
ratio
of
form,
function
and
costs.
CCAligned v1