Translation of "Garantie übernommen" in English

Feramente wird doch für mich jede Garantie übernommen haben.
Besides, Ferramenti surely gave you some assurance concerning me, didn't he?
OpenSubtitles v2018

Für die Korrektheit und Vollständigkeit der Inhalte wird keine Garantie übernommen.
The Foundation cannot guarantee that the information is correct and complete.
ParaCrawl v7.1

Für die Richtigkeit der Angaben kann keine Garantie übernommen werden.
The correctness of the values cannot be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Es wird keine Garantie übernommen und keine Zusicherung von Dienstleistungen gemacht.
There is no guarantee and no assurance of services.
ParaCrawl v7.1

Es wird keine Garantie übernommen und keine Zusicherung von Produkteigenschaften gemacht.
No guarantee can be assumed and no warranty for product features.
ParaCrawl v7.1

Für die in diesem Adventskalender enthaltenen Produkte wird keine Garantie übernommen.
No warranty is offered on the products included in this Advent calendar.
ParaCrawl v7.1

Eine darüber hinausgehende Gewährleistung oder Garantie wird nicht übernommen.
No guarantee or warranty exceeding that is provided.
ParaCrawl v7.1

Es kann dennoch keine Garantie dafür übernommen werden, dass keine Keime eintreten.
No warranty can be given that infections are prevented.
ParaCrawl v7.1

Für Vollständigkeit, Richtigkeit und Aktualität der Inhalte wird keine Garantie übernommen!
No gauarantee for completeness, correctness and topicality of the contents is taken!
ParaCrawl v7.1

Für die Korrektheit der Inhalte dieser Website wird weder Garantie noch Haftung übernommen.
No Warranty is made as to the accuracy of the contents of this Web site.
CCAligned v1

Darüber hinaus kann für die volle Funktionalität leider keine Garantie übernommen werden!
This comes with absolutely no functional guarantees!
CCAligned v1

Für die Reichweite der Batterie wird keine Garantie übernommen!
No guarantee is given for the range of the battery!
CCAligned v1

Achtung: Es wird keine Garantie übernommen, dass die E-Cards ankommen.
Please note: We do not guarantee that the E-Card arrives.
CCAligned v1

Für Sortenechtheit der Nachzucht wird keine Garantie übernommen.
No guarantee of varietal identity is offered for offspring.
ParaCrawl v7.1

Für die Datensicherheit bei Übertragung via Internet und E-Mail wird keine Garantie übernommen.
No guarantees shall be made for data security during transmissions via internet or e-mail.
ParaCrawl v7.1

Es werden keine Garantie übernommen und keine Zusicherung von Produkteigenschaften gemacht.
No warranty will be assumed and no undertaking as to product qualities will be made.
ParaCrawl v7.1

Für die Verfügbarkeit von Sonderwünschen kann keine Garantie übernommen werden.
No guarantee can be made regarding special request availability.
ParaCrawl v7.1

Für die nachträgliche Verfügbarkeit dieser Dokumente wird keine Garantie übernommen.
Subsequent availability of these documents is not guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Angaben zur Kreditkarte als Garantie übernommen.
Credit card details are taken for guarantee.
ParaCrawl v7.1

Für den Inhalt von Netzdateien wird keinerlei Garantie übernommen.
There is no warranty for the contents of netfiles.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus gilt sie nicht, wenn und soweit MILEI eine Garantie übernommen hat.
Furthermore, it shall not apply if and to the extent MILEI has assumed a guarantee.
ParaCrawl v7.1

Es kann keine Garantie dafür übernommen werden, dass diese Aufstellung vollständig und jederzeit korrekt ist.
There is no guarantee that this list is correct and complete at all times.
CCAligned v1