Translation of "Text übernommen" in English
Im
Oktober
2006
wurden
Hummingbird
und
RedDot
durch
die
Open
Text
Corporation
übernommen.
RedDot,
founded
in
1993,
is
a
business
unit
of
Open
Text
Corporation
and
is
referred
to
as
the
Web
Solutions
Group
of
Open
Text.
Wikipedia v1.0
Diese
Abänderung
wurde
im
geänderten
Text
übernommen.
It
has
been
taken
into
account
in
the
amended
version.
TildeMODEL v2018
Die
übrigen
Änderungen
des
Europäischen
Parlaments
wurden
unverändert
in
den
Text
übernommen.
The
other
amendments
by
the
European
Parliament
have
been
incorporated
into
the
text
as
they
stand.
TildeMODEL v2018
Sie
wurden
wie
folgt
in
den
Text
übernommen:
They
have
been
incorporated
as
follows:
TildeMODEL v2018
Der
Maastrichter
Gipfel
hat
den
vorgelegten
Text
fast
vollständig
übernommen.
This
formula
was
adopted
virtually
in
its
entirety
by
the
Maastricht
Summit.
EUbookshop v2
Die
Änderung
wird
für
den
markierten
Text
übernommen.
The
changes
are
applied
to
the
selected
text.
ParaCrawl v7.1
Dieser
wird
automatisch
in
das
Feld
Text
übernommen.
The
entry
is
automatically
placed
in
the
Text
field.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gewohnheit
wird
im
vorliegenden
Text
übernommen.
This
custom
is
adopted
in
the
present
text.
EuroPat v2
Madisons
Vorschlag
wurde
durch
Änderungen,
Auslassungen
und
Ergänzungen
in
den
Text
übernommen.
Madison's
proposal
was
incorporated
into
the
text
by
changes,
omissions
and
additions.
ParaCrawl v7.1
Die
Fußnoten
haben
wir
für
den
gekürzten
Text
nicht
übernommen.
We
did
not
reproduce
the
footnotes
in
the
abridged
text.
ParaCrawl v7.1
Eine
große
Zahl
der
Abänderungen
wurde
ganz,
teilweise
oder
sinngemäß
in
den
vereinbarten
Text
übernommen.
A
large
number
of
the
amendments
proposed
have
been
incorporated
into
the
text,
either
in
whole,
in
part
or
in
essence.
TildeMODEL v2018
Den
Text
habe
ich
übernommen
vom
Portal
der
TUM
(Technischen
Universität
München).
The
text
is
taken
from
the
Portal
der
TUM
(Munich
Technical
University).
ParaCrawl v7.1
Einige
der
angenommenen
Änderungsanträge
würden
allerdings
nicht
die
Rechtsvorschriften
harmonisieren
oder
bestehende
Probleme
lösen,
sondern,
sollten
sie
in
den
endgültigen
Text
übernommen
werden,
noch
größere
Probleme
schaffen.
Having
said
that,
some
of
the
approved
amendments
are
not
going
to
have
the
effect
of
harmonizing
legislation
or
solving
the
existing
problems.
Rather,
if
they
were
included
in
the
final
text
they
would
create
even
bigger
problems.
Europarl v8
Sollte
dieser
Text
übernommen
werden,
wird
es
nicht
länger
möglich
sein,
Menschen
aufgrund
ihrer
Behinderung
die
Beförderung
zu
verweigern,
außer
natürlich
aus
Gründen
in
Verbindung
mit
dem
Einschiffen,
aus
Respekt
vor
ihrer
Würde
und
wegen
der
Bauart
des
Fahrgastschiffes.
Should
this
text
be
adopted,
it
will
no
longer
be
possible
to
refuse
persons
transport
on
the
grounds
of
their
disability,
except,
of
course,
for
reasons
linked
to
boarding
conditions,
to
respect
for
their
dignity
and
to
the
technical
elements
of
the
vessel.
Europarl v8
Das
diesem
Konzept
zugrunde
liegende
Motiv,
das
auf
den
Konvent
und
die
Vorschläge
der
Kommission
Prodi
zurückgeht
und
letztlich
weder
vom
Konvent
noch
von
der
Regierungskonferenz
in
den
endgültigen
Text
übernommen
wurde,
bestand
darin,
für
eine
besondere
Situation
eine
Lösung
zu
finden.
The
motive
behind
this
concept,
a
motive
which
stems
from
the
Convention
and
the
proposals
of
the
Prodi
Commission,
and
ultimately
was
not
taken
up
in
the
final
text,
neither
by
the
Convention
nor
by
the
Intergovernmental
Conference,
was
to
find
a
solution
to
a
particular
situation.
Europarl v8
Zahlreiche
Passagen
und
Empfehlungen
wurden
aus
meiner
Stellungnahme
in
den
Text
des
Berichts
übernommen,
und
in
diesem
Zusammenhang
danke
ich
Frau
Bauer
für
ihre
Kooperation.
A
large
number
of
paragraphs
and
recommendations
from
my
opinion
have
been
incorporated
into
the
text
of
the
report
and
I
thank
Mrs
Bauer
for
her
cooperation
in
that
regard.
Europarl v8
Das
ist
der
Kernpunkt
der
Empfehlung,
die
unser
Ausschuss
gegeben
hat,
und
wir
hoffen,
dass
er
klar
in
den
endgültigen
Text
übernommen
wird.
That
is,
therefore,
the
key
point
of
the
recommendation
made
by
my
committee,
which
we
would
like
to
see
included
clearly
in
the
final
text.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
wir
als
Parlament
eine
sehr
gute
Arbeit
geleistet
haben,
und
ich
bedanke
mich
noch
einmal
bei
der
Europäischen
Kommission
und
bei
der
Ratspräsidentschaft
dafür,
dass
sie
unseren
Text
fast
vollständig
übernommen
haben.
I
think
that
we,
in
this
House,
have
performed
very
well,
and
I
would
like,
once
again,
to
thank
the
Commission
and
the
Presidency
of
the
Council
for
having
accepted
our
text
almost
unaltered.
Europarl v8
Wir
bedauern,
dass
die
Vorschläge
der
Berichterstatterin,
die
auf
die
Umverteilungsmöglichkeiten
im
Steuersystem
und
die
Umverteilung
der
Steuerlast
zwischen
Groß-
und
Geringverdienern
verwiesen
hat,
nicht
in
den
endgültigen
Text
übernommen
wurden.
We
regret
that
the
proposals
made
by
the
rapporteur,
which
highlighted
the
redistribution
potential
of
taxation
and
pointed
out
the
transfer
of
the
tax
burden
from
high
incomes
to
lower
incomes,
have
not
been
included
in
this
final
text.
Europarl v8
Der
von
mir
dazu
eingebrachte
und
begründete
Änderungsantrag
ist
voll
und
ganz
in
den
endgültigen
Text
übernommen
worden.
The
amendment
I
tabled
and
supported
has,
in
fact,
been
fully
incorporated
into
the
final
text.
Europarl v8
Mit
großer
Zufriedenheit
stelle
ich
außerdem
fest,
dass
in
den
jetzigen
Text
Änderungsantrag
18
übernommen
worden
ist,
in
dem
ausdrücklich
gefordert
wird,
dass
den
Bürgern
in
Frankreich
und
den
Niederlanden
mit
ihren
Bedenken
auf
halbem
Weg
entgegengekommen
werden
muss.
I
am
also
very
glad
to
see
that
the
present
text
incorporates
Amendment
18,
which
explicitly
states
that
the
objections
of
citizens
in
countries
like
France
and
the
Netherlands
must
be
met
halfway.
Europarl v8
Da
ich
aus
einem
neuen
Mitgliedstaat
komme,
freue
ich
mich
ganz
besonders,
dass
meine
Änderungsanträge
in
den
Text
übernommen
wurden.
Coming
from
a
new
Member
State,
I
am
satisfied
to
see
that
my
amendments
have
been
built
into
the
text.
Europarl v8
Der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
stimmte
mit
der
Stellungnahme
des
CHMP
überein,
und
der
von
der
PhVWP
vorgeschlagene
Wortlaut
wurde
als
harmonisierter
Text
übernommen.
The
MAH
agreed
with
the
CHMP
comment
and
the
wording
recommended
by
the
PhVWP
was
used
as
harmonised
text.
ELRC_2682 v1
Abänderung
139
wurde
durch
die
geforderte
Einrichtung
eines
EU-Referenzlabors
für
die
Validierung
alternativer
Methoden
und
damit
verbundene
Aufgaben
in
einem
neuen
Anhang
VII
mit
Alternativen
im
Bereich
der
Grundlagenforschung,
der
angewandten
Forschung
und
gesetzlich
vorgeschriebener
Versuche
zum
Teil
in
den
Text
übernommen.
Amendment
139
was
partly
incorporated
into
the
text
through
the
requirement
for
an
EU
reference
laboratory
for
the
validation
of
alternative
methods
and
its
related
tasks
in
a
new
Annex
VII
covering
alternatives
in
the
field
of
basic,
applied
research
and
regulatory
testing;
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
wurde
der
Tenor
von
EP-Änderung
7
mittels
dieser
Änderung
berücksichtigt,
auch
wenn
diese
Änderung
nicht
direkt
in
den
Text
übernommen
wurde.
Moreover,
the
spirit
of
the
Parliament's
amendment
7
has
been
accepted
through
this
change,
although
this
amendment
is
not
directly
included
in
the
text.
TildeMODEL v2018
Die
Abänderungen
69
bis
89
beziehen
sich
auf
Verfahrensaspekte
und
werden
nur
teilweise
in
den
geänderten
Text
übernommen,
soweit
sie
die
Klarheit
des
Textes
verbessern.
Amendments
69
to
89
refer
to
procedural
aspects
which
only
partly
have
been
taken
up
in
the
amended
text
as
improving
clarity
of
the
text.
TildeMODEL v2018
Er
habe
gehört,
daß
dieser
Änderungsantrag
nicht
in
den
zur
Veröffentlichung
gelangten
Text
der
Stellungnahme
übernommen
worden
sei.
He
had
learned
that
the
amendment
had
not
been
incorporated
into
the
text
of
the
opinion
as
published.
TildeMODEL v2018
Die
Bestimmungen
über
den
Handel
mit
Pflanzenschutzmitteln,
die
bereits
in
anderen
Mitgliedstaaten
zugelassen
sind,
werden
in
den
geänderten
Text
übernommen.
The
introduction
of
provisions
concerning
the
trade
of
plant
protection
products
already
authorised
in
other
Member
States
has
been
taken
up
in
the
text
amended.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
steht
diesem
Vorgehen
eher
positiv
gegenüber
und
legt
besonderen
Wert
darauf,
dass
die
in
der
Richtlinie
enthaltenen
Begriffsbestimmungen
wörtlich
in
den
Text
der
Umsetzung
übernommen
werden,
um
etwaigen
terminologischen
oder
konzeptuellen
Divergenzen
vorzubeugen,
die
einer
einheitlichen
Anwendung
des
Gemeinschaftsrechts
in
den
Mitgliedstaaten
und
seiner
praktischen
Wirksamkeit
abträglich
wären.
The
Commission
welcomes
this
procedure,
taking
particular
care
to
ensure
that
the
definitions
included
in
the
directive
are
faithfully
reproduced
in
the
transposition
text,
so
as
to
prevent
any
semantic
or
conceptual
disparities
which
would
hinder
the
uniform
application
of
Community
law
in
the
Member
States
or
its
effectiveness.
TildeMODEL v2018