Translation of "Übernommene garantie" in English

Dies gilt nicht in Fällen des Vorsatzes oder der groben Fahrlässigkeit, wegen Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, für die Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz, für eine von uns übernommene Garantie, für den Schaden aufgrund einer schuldhaften Verletzung wesentlicher Vertragspflichten oder in sonstigen Fällen einer gesetzlich zwingenden Haftung.
This shall not apply to cases of intent or gross negligence, injury to life, body or health, to liability assumed under the Product Liability Act, to a guarantee issued by us, to damage resulting from culpable infringement of material contractual obligations or to other cases of legally mandated liability.
ParaCrawl v7.1

Schadenersatzansprüche des Kunden, gleich aus welchem Rechtsgrund, insbesondere wegen der Verletzung von Pflichten aus dem Schuldverhältnis und aus unerlaubter Handlung sind ausgeschlossen.Dies gilt nicht in Fällen des Vorsatzes oder der groben Fahrlässigkeit, für die Haftung nach dem Produktehaftpflichtgesetz, für eine von uns übernommene Garantie, für den Schaden aufgrund einer schuldhaften Verletzung wesentlicher Vertragspflichten oder in sonstigen Fällen einer gesetzlich zwingenden Haftung.
This shall not apply to cases of intent or gross negligence, injury to life, body or health, to liability assumed under the Product Liability Act, to a guarantee issued by us, to damage resulting from culpable infringement of material contractual obligations or to other cases of legally mandated liability.
ParaCrawl v7.1

Schadenersatzansprüche des Kunden, gleich aus welchem Rechtsgrund, insbesondere wegen der Verletzung von Pflichten aus dem Schuldverhältnis und aus unerlaubter Handlung sind ausgeschlossen.Dies gilt nicht in Fällen des Vorsatzes oder der groben Fahrlässigkeit, wegen Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, für die Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz, für eine von uns übernommene Garantie, für den Schaden aufgrund einer schuldhaften Verletzung wesentlicher Vertragspflichten oder in sonstigen Fällen einer gesetzlich zwingenden Haftung.
This shall not apply to cases of intent or gross negligence, injury to life, body or health, to liability assumed under the Product Liability Act, to a guarantee issued by us, to damage resulting from culpable infringement of material contractual obligations or to other cases of legally mandated liability.
ParaCrawl v7.1

Für die Korrektheit und Vollständigkeit der Inhalte wird keine Garantie übernommen.
The Foundation cannot guarantee that the information is correct and complete.
ParaCrawl v7.1

Es wird keine Garantie übernommen und keine Zusicherung von Dienstleistungen gemacht.
There is no guarantee and no assurance of services.
ParaCrawl v7.1

Es wird keine Garantie übernommen und keine Zusicherung von Produkteigenschaften gemacht.
No guarantee can be assumed and no warranty for product features.
ParaCrawl v7.1

Für die in diesem Adventskalender enthaltenen Produkte wird keine Garantie übernommen.
No warranty is offered on the products included in this Advent calendar.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus kann für die volle Funktionalität leider keine Garantie übernommen werden!
This comes with absolutely no functional guarantees!
CCAligned v1

Für die Reichweite der Batterie wird keine Garantie übernommen!
No guarantee is given for the range of the battery!
CCAligned v1

Achtung: Es wird keine Garantie übernommen, dass die E-Cards ankommen.
Please note: We do not guarantee that the E-Card arrives.
CCAligned v1

Für Sortenechtheit der Nachzucht wird keine Garantie übernommen.
No guarantee of varietal identity is offered for offspring.
ParaCrawl v7.1

Für die Datensicherheit bei Übertragung via Internet und E-Mail wird keine Garantie übernommen.
No guarantees shall be made for data security during transmissions via internet or e-mail.
ParaCrawl v7.1

Es werden keine Garantie übernommen und keine Zusicherung von Produkteigenschaften gemacht.
No warranty will be assumed and no undertaking as to product qualities will be made.
ParaCrawl v7.1

Für die Verfügbarkeit von Sonderwünschen kann keine Garantie übernommen werden.
No guarantee can be made regarding special request availability.
ParaCrawl v7.1

Für die nachträgliche Verfügbarkeit dieser Dokumente wird keine Garantie übernommen.
Subsequent availability of these documents is not guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Angaben zur Kreditkarte als Garantie übernommen.
Credit card details are taken for guarantee.
ParaCrawl v7.1

Für den Inhalt von Netzdateien wird keinerlei Garantie übernommen.
There is no warranty for the contents of netfiles.
ParaCrawl v7.1