Translation of "In garantie" in English

Öffentliche Fernsehdienste mit ihren großen Ressourcen sind eine Garantie in diesem Zusammenhang.
Well resourced public-service TV companies are a guarantee of this.
Europarl v8

Bei nicht einwandfreier Vertragserfüllung wird die Garantie in vollem Umfang einbehalten.“
If the contract is not properly performed the entire guarantee shall be retained."
TildeMODEL v2018

Bei schlechter Vertragserfüllung wird die Garantie in vollem Umfang einbehalten.
If the contract is not properly performed the entire guarantee shall be retained.
TildeMODEL v2018

Bei nicht einwandfreier Vertragserfüllung wird die Garantie in vollem Umfang einbehalten.
If the contract is not properly performed the entire guarantee shall be retained.
DGT v2019

Und sie bekommen darauf... die revolutionärste Garantie in der Geschichte des Abnehmens.
And this comes complete With the most revolutionary guarantee In slenderizing history.
OpenSubtitles v2018

Die Mitgliedstaaten können Beiträge zur EFSD-Garantie in Form von Garantien oder Barmitteln leisten.
The Member States may contribute to the EFSD Guarantee in the form of guarantees or cash.
TildeMODEL v2018

Bei schlechter Vertragserfüllung wirddie Garantie in vollem Umfang einbehalten.
If the contract is not properly performedthe entire guarantee shall be retained.
EUbookshop v2

Bestimmter Angaben, die in die Garantie bestimmungen aufgenommen werden müssen.
With regard to the legal guarantee the following may be said.
EUbookshop v2

Das Recht, die Garantie in Anspruch zu nehmen, ist nicht übertragbar.
The right to make a claim on the guarantee is not transferable.
ParaCrawl v7.1

Diese Rechte sind von den Garantien in dieser eingeschränkten Garantie nicht betroffen.
Such rights are not affected by the warranties in this Limited Warranty.Â
ParaCrawl v7.1

Wir werden mit lebenslangem Ersatz in 12 Monaten Garantie verantwortlich sein.
We will be responsible with Lifetime Replacement in 12 months Warranty.
CCAligned v1

Die notwendigen Voraussetzungen in der Garantie kostenlos Service gehören:
The necessary conditions in the warranty for free service include:
CCAligned v1

Die Kosten der Verschleißteile werden nicht in der Garantie umfasst;
The cost of the wearing parts is not covered in the warranty;
CCAligned v1

Best Preis Garantie in unserer offiziellen Website versichern wir Ihnen den besten Preis.
Read more » Best guaranteed priceIn our oficial website you are guaranteed the best price.
CCAligned v1

Reparatur und Wartung, falls irgendein Problem in der Garantie auftritt.
Repairing and maintenance if any problem occur in the warranty.
CCAligned v1

Welche Schäden fallen in die Garantie?
What damages are covered by the guarantee?
CCAligned v1

In Rahmen der Garantie gibt es Lösungen wie etwa den Austausch Ihres Geräts.
Within the warranty, there will be solution, such as the exchange of your appliance.
ParaCrawl v7.1

Beim Check-in sind als Garantie immer eine Kreditkarte und ein Ausweis vorzulegen.
Credit card and identification documents will always be requested upon check-in as a guarantee.
ParaCrawl v7.1

Wie auf das Darlehen die Garantie in Frage zu stellen?
How to challenge the guarantee on the loan?
ParaCrawl v7.1

Wer die Garantie in Anspruch nehmen will, muss einreichen:
Who wishes to take advantage of the guarantee, needs to submit:
ParaCrawl v7.1

Vergleichen Sie, kaufen, verkaufen in jeder Garantie!
Compare, buy, sell in very guaranteed!
ParaCrawl v7.1

Eine Garantie in Bezug auf Vollständigkeit und Richtigkeit wird ausgeschlossen.
However, no guarantee can be made with regard to completeness and accuracy.
ParaCrawl v7.1