Translation of "Ganzes leben leben" in English

Weil ich mein ganzes Leben damit leben müsste.
Because I have to live with myself for the rest of my life.
OpenSubtitles v2018

Und mein ganzes Leben und sein Leben gehen zurück auf diesen Moment.
And in my whole life, this life... it all goes back to that moment.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht mein ganzes Leben so leben.
I can't live my whole life like this.
OpenSubtitles v2018

Ihr ganzes Leben, unser ganzes Leben, hat zu diesem Moment geführt.
Your whole life our whole lives have been leading to this moment.
OpenSubtitles v2018

Du hast dein ganzes Leben zu leben.
You have your whole life to live.
OpenSubtitles v2018

Man kann sein ganzes Leben als Lüge leben.
People can live their whole life as a lie.
OpenSubtitles v2018

Und mit dieser Tatsache muss ich mein ganzes Leben lang leben.
And I have to live with that fact every day for the rest of my life.
OpenSubtitles v2018

Sollen meine Söhne ihr ganzes Leben damit leben müssen?
Have my boys live this out for the rest of their lives?
OpenSubtitles v2018

Du kannst das denken und du kannst dein ganzes Leben darin leben.
You may think that and you may live all your life in that.
QED v2.0a

Würden ganzes Leben oder dauerhaftes Leben, Versicherung eine bessere Wahl sein?
Would whole life, or permanent life, insurance be a better choice?
ParaCrawl v7.1

Jesus, dein ganzes Leben ist mein Leben.
O my Jesus, your whole Life is mine!
ParaCrawl v7.1

Du wolltest jener Mensch, mit wem ich ganzes bleibend Leben leben.
You that person with whom I would like to live all stayed life.
ParaCrawl v7.1

Du wolltest jener Mensch, mit dem ich ganzes bleibend Leben leben.
You that person with whom I would like to live all stayed life.
ParaCrawl v7.1

Sein ganzes Leben war ein Leben der liebenden Hingabe.
His whole life was a life of loving self-surrender.
ParaCrawl v7.1

Besser als die Schwester, die ihr ganzes Leben lang vom Leben ihres Bruders besessen ist.
Better than the sister obsessing her entire life over her brother.
OpenSubtitles v2018

Ist es eindeutig genug, dass Du nicht Dein ganzes Leben immer alleine leben kannst?
Is it clear enough, that you can't live your whole life all alone?
ParaCrawl v7.1

Er war ein Stumm sein ganzes Leben, und das Leben war eine verwirrende gewesen.
He was a mute his whole life, and that life had been a confusing one.
ParaCrawl v7.1

Dann... werden Coby, Lisa und Terry sicher sein und ich muss nicht mein ganzes Leben in Angst leben.
Then Coby and Lisa and Terry will be safe and I won't have to live my whole life in fear.
OpenSubtitles v2018

Was wir jetzt tun oder nicht tun, betrifft mein ganzes Leben und das Leben meiner Kinder und Enkelkinder.
What we do or don't do right now will affect my entire life and the lives of my children and grandchildren.
TED2020 v1

Ich kann nicht verstehen, wie das überhaupt möglich ist dass man sein ganzes Leben allein leben kann mehr oder weniger glücklich.
I can't understand how it's possible to live your whole life without someone and be doing more or less okay.
OpenSubtitles v2018

Achten Sie auf Ihren Körper, denn es ist der einzige Raum, wo Sie Ihr ganzes Leben lang leben.
Take care of your body because it’s the only place where you live all through your life.
CCAligned v1

Haben wir einmal Nirvana erlangt, werden wir unser ganzes Leben lang und Leben für Leben glücklich sein.
Once we have attained nirvana we shall be happy throughout our life, and in life after life.
ParaCrawl v7.1

Ich fast sein ganzes Leben hier leben in Lugansk, aber wollte ihn nur nach dem, was Sie über ihn gesagt liebe... (Wie kommt es, ich habe nicht zamechatala, dass es so schön ist?!)
I almost his entire life living here in Lugansk, but only wanted to love him after what you said about him... (How is it I have not zamechatala that it is so beautiful?!)
ParaCrawl v7.1

Sie werden ein sehr ehrwürdiger Diener Gottes sein," um die Leuten zu ermutigen, ihnen zu folgen und als Diener von Dämonen durch ihr ganzes Leben hindurch zu leben.
You will be a very dignified servant of God," in order to encourage people to follow them and live as servants of demons throughout their lives.
ParaCrawl v7.1

Wenn die, die DD haben wollen, die Mehrheit bilden und DD einführen, werden sie nicht nur ihre eigene Arbeit verändern, sondern ihr ganzes Leben und das Leben der Gesellschaft.
When those who desire DD become the majority - and implement it - they will transform not only their work but their entire lives and the life of society.
ParaCrawl v7.1

Der Zoo verdankt seine Bekanntheit auch seinem 1987 verstorbenen Direktor Bernhard Grzimek, ein berühmter Zoologe, der sein ganzes Leben lang das Leben der Tiere dokumentiert hat und sich für über 30 Jahre seines Lebens dem Nachkriegswiederaufbau und der in-Gang-Setzung des zoologischen Gartens gewidmet hat.
The zoo owes its fame to its director, Bernhard Grzimek, who died in 1987: he was a well-known zoologist, who has documented the lives of animals, devoting over 30 years of his life to the rebuilding and the implementation of the zoo after the war.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel, für eine amerikanische, kann es zu Zeitversicherung sein, dauerhafte Versicherung, ganzes Leben, universal-Leben, Pflegeversicherung, Unfalltod, Versicherungen gegen schwere Krankheiten, Invalidenversicherung, variable Produkte, abgestuft und modifiziert, garantierten Prämien, Wohn Vorteile, Rückkehr der Prämie, Richtlinien für 5,10,20,30, oder für das Leben Abdeckung - alles sehr verwirrend für einen potenziellen Kunden.
For instance, for an American, there may be term insurance, permanent insurance, whole life, universal life, long term care insurance, accidental death, critical illness insurance, disability insurance, variable products, graded and modified, guaranteed premiums, living benefits, return of premium, policies for 5,10,20,30, or for life coverage – all very confusing to a potential customer.
ParaCrawl v7.1