Translation of "Ganz weglassen" in English
Ä.,
und
sie
dürfen
das
Insulin
nie
ganz
weglassen.
Patients
with
type
1
diabetes
must
continue
to
consume
at
least
a
small
amount
of
carbohydrates
on
a
regular
basis,
even
if
they
are
able
to
eat
only
little
or
no
food,
or
are
vomiting
etc.
and
they
must
never
omit
insulin
entirely.
EMEA v3
Sie
können
ihn
in
diesen
im
Rezept
auch
ganz
weglassen.
Or
you
can
simply
omit
this
ingredient
from
the
recipe
if
you
like.
ParaCrawl v7.1
Die
Fragestunde
scheint
nicht
besonders
gut
organisiert
zu
sein,
wenn
Sie
einen
Kommissar
einfach
ganz
weglassen.
There
does
not
seem
to
be
very
good
management
of
Question
Time
if
you
entirely
blot
out
one
Commissioner.
Europarl v8
Patienten
mit
einem
Typ-1-Diabetes
müssen
regelmäßig
zumindest
kleine
Mengen
Kohlenhydrate
zu
sich
nehmen,
auch
wenn
sie
nicht
oder
nur
wenig
essen
können,
erbrechen
o.
Ä.,
und
sie
dürfen
das
Insulin
nie
ganz
weglassen.
Patients
with
type
1
diabetes
must
continue
to
consume
at
least
a
small
amount
of
carbohydrates
on
a
regular
basis,
even
if
they
are
able
to
eat
only
little
or
no
food,
or
are
vomiting
etc.
and
they
must
never
omit
insulin
entirely.
ELRC_2682 v1
Man
kann
jedoch
auch
die
Papiermasseleimung
ganz
oder
teilweise
weglassen
und
das
Fälschungsschutz-Reagenz
mit
einem
anionischen
Oberflächenleimungsmittel
kombinieren,
evtl.
'auch
unter
gleichzeitiger
Verwendung
von
Stärke.
However,
the
sizing
of
the
paper
pulp
can
also
be
completely
or
partially
omitted,
and
the
antiforgery
reagent
can
be
combined
with
an
anionic
surface-sizing
agent,
possibly
also
using
starch
at
the
same
time.
EuroPat v2
Beispielsweise
könnte
man
eventuell
die
länglichen
Arme
5m
durch
kurze
Vorsprünge
ersetzen
oder
sogar
ganz
weglassen
und
die
erste
Kraftübertragungsvorrichtung
11
dann
an
diesen
Vorsprüngen
bzw.
unmittelbar
am
verformbaren
Ring
befestigen.
For
example,
it
would
be
possible
to
replace
the
elongated
arms
5m
by
short
projections
or
even
to
omit
them
altogether,
and
then
to
fix
the
first
force
transmission
device
11
to
these
projections
or
directly
to
the
deformable
ring.
EuroPat v2
Ich
hab'
drüber
nachgedacht
den
Big
Boy
auf
Donnerstag
zu
verlegen,
und
die
'Suppenplantage'
ganz
weglassen.
Way
ahead
of
you.
I
was
thinking
of
moving
Big
Boy
to
Thursdays,
and
just
dropping
Souplantation.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
Training
deines
Hund
voranschreitet,
möchtest
du
die
Häufigkeit
der
Leckerlis
langsam
verringern,
nachdem
er
sein
Geschäft
verrichtet
hat,
und
sie
schließlich
ganz
weglassen.
As
your
dog's
training
continues,
you
may
want
to
slowly
reduce
the
frequency
of
food
treats
after
he
relieves
himself,
eventually
phasing
them
out
altogether.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
das
Pouletfleisch
auch
ganz
weglassen
und
Sellerie,
Zwiebel
und
Kräuter
benutzen,
wenn
Sie
eine
einfache
Gemüsebouillon
herstellen
möchten.
If
you
want
to
make
a
simple
vegetable
broth,
omit
the
chicken
completely
and
use
the
celery,
onion
and
herbs.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
also
in
die
Berechnungen
eine
Schätzung
zukünftiger
Inflationsraten
einbringt,
von
der
man
jetzt
schon
weiß,
dass
sie
ungenau
ist,
erscheint
es
am
Ende
der
Analyse,
dass
dies
doch
mehr
Verzerrungen
bringt,
als
wenn
man
sie
ganz
weglassen
würde.
Thus,
putting
into
the
calculation,
any
estimate
of
future
inflation
that
is
known
to
be
inaccurate,
appears,
in
the
end
analysis,
to
bring
more
distortion
than
omitting
it
altogether.
ParaCrawl v7.1
Würde
man
den
Stab
7
ganz
weglassen,
bekäme
man
also
an
sich
auch
eine
gute
Durchmischung
der
Farben.
If
the
rod
7
were
to
be
entirely
omitted,
then
good
mixing
of
the
colours
would
thus
also
be
obtained
per
se.
EuroPat v2
Fehlinformationen
über
unsere
Nahrung
betreffen
auch
Kohlenhydrate,
Proteine
und
Diäten
zur
Gewichtsabnahme,
die
bestimmte
Nährstoffe
oder
einzelne
Elemente
ganz
weglassen,
ohne
dass
es
dafür
unterstützende
medizinische
Nachweise
gibt.
Disinformation
about
food
also
concerns
carbohydrates,
proteins
and
those
weight-reduction
diets
which
exclude
some
types
of
nutrients
entirely
or
single
elements
even
in
such
cases
where
they
are
not
supported
by
any
medical
evidence.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
Salz
und
Zucker
auch
nicht
ganz
weglassen
kannst,
versuche
salzige
oder
zuckerhaltige
Speisen
aus
deiner
Ernährung
zu
streichen
und
Speisen
zu
essen,
die
wenig
Salz
und
Zucker
enthalten.
Though
you
can't
give
up
on
salt
and
sugar
completely,
try
cutting
salty
or
sugary
foods
out
of
your
diet
and
eating
foods
that
are
low
in
salt
or
sugar.
ParaCrawl v7.1
Während
Sie
zunächst
mit
absorbierenden
Windeln
auf
der
sicheren
Seite
sein
sollten,
sollten
Sie
die
Windeln
nach
einigen
Wochen
ganz
weglassen
und
stattdessen
auf
Trainingshosen
oder
–unterwäsche
umsteigen,
fügt
die
Mayo
Clinic
hinzu.
While
you
might
want
to
play
it
safe
for
the
first
little
while
with
absorbent
diapers,
you
should
ditch
the
diapers
altogether
after
a
few
weeks
and
move
up
to
training
pants
or
underwear,
adds
the
Mayo
Clinic.
ParaCrawl v7.1
Schritt
für
Schritt
haben
Sie
in
den
letzten
Jahren
Ihre
lokale
IT-Infrastruktur
erst
in
die
ORIA
Cloud
der
ITpoint
gespiegelt,
danach
in
einer
hybriden
ORIA-Infrastruktur
von
ITpoint
betreiben
lassen
und
werden
nun
das
‚Blech‘
ganz
weglassen
und
Ihre
IT
komplett
aus
der
ORIA
Shared-Cloud-Umgebung
beziehen.
In
recent
years,
you
have
mirrored
your
local
IT
infrastructure
step
by
step
into
ITpoint’s
ORIA
Cloud,
eventually
operating
it
from
a
hybrid
ORIA
infrastructure
from
ITpoint.
Now
you
are
ready
to
completely
rid
yourselves
of
the
hassle
and
transfer
your
IT
to
the
ORIA
Shared
Cloud
Environment.
What
prompted
you
to
make
this
decision?
ParaCrawl v7.1
Ein
gezacktes
Messer
funktioniert
hier
gut,
wenn
du
jedoch
Schokoladenchips
oder
Münzen
kaufst,
kannst
du
das
Zerkleinern
ganz
weglassen.
A
serrated
knife
works
well
here,
although
you
can
skip
the
cutting
altogether
if
you
decide
to
buy
chocolate
chips
or
coins.
ParaCrawl v7.1
Es
bleibt
Ihnen
überlassen,
ob
Sie
diese
Speisen
gerne
zusätzlich
zu
Ihrem
Standard-Menü
möchten
oder
ob
Sie
das
Standard-Menü
ganz
weglassen
und
sich
Ihren
Appetit
für
ein
komplettes
"Jederzeit
für
Sie"-Erlebnis
aufheben
möchten.
It's
up
to
you
whether
you'd
like
these
dishes
on
top
of
your
standard
meal,
or
skip
the
standard
meal
entirely
and
save
your
appetite
for
a
full
Anytime
for
you
experience.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
sollten
wir
den
ganzen
Geschmack
weglassen.
How
about
just
hold
the
flavor
altogether?
OpenSubtitles v2018
Während
es
bei
"Rauschen
vermeiden"
um
das
Weglassen
ganzer
Stilelemente
geht,
ist
es
hier
das
Ziel,
die
richtigen,
möglichst
einfachen
Stilelemente
zu
finden.
Whereas
"Avoid
noise"
involves
omitting
entire
style
elements,
the
aim
here
is
to
find
the
correct
and
simplest
possible
style
elements.
ParaCrawl v7.1