Translation of "Ganz ehrlich" in English
Ganz
ehrlich,
wir
verstehen,
dass
ein
Bericht
nicht
alle
zufriedenstellen
kann.
In
all
honesty,
we
realise
that
it
is
impossible
for
a
report
to
please
everyone.
Europarl v8
Ich
will
bei
diesem
Punkt
ganz
ehrlich
zu
Ihnen
sein.
I
will
be
very
honest
with
you
on
this
point.
Europarl v8
Das
muß
ich
ganz
ehrlich
sagen!
I
have
to
say
that,
in
all
honesty!
Europarl v8
Aber,
ganz
ehrlich,
Israel
hat
ein
Recht
auf
Sicherheit.
But,
in
all
honesty,
Israel
has
a
right
to
security.
Europarl v8
Ich
muss
ganz
ehrlich
sagen,
ich
bin
etwas
verwundert,
Herr
Verheugen.
I
must
say,
in
all
honesty,
that
I
am
rather
astonished,
Mr
Verheugen.
Europarl v8
Ich
möchte
Ihnen
ganz
ehrlich
sagen,
dass
mir
das
Sorgen
bereitet.
Let
me
tell
you
very
frankly
that
I
am
concerned
about
this.
Europarl v8
Aber
ich
muss
ganz
ehrlich
sagen,
dass
es
nicht
so
gekommen
ist.
However,
I
can
honestly
say
that
things
have
not
turned
out
that
way.
Europarl v8
Das
müssen
wir
ganz
ehrlich
zugeben.
We
have
to
be
very
frank
about
this.
Europarl v8
Ganz
ehrlich,
ich
glaube
es
nicht.
In
all
honesty,
I
do
not
believe
so.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
müssen
wir
in
dieser
Frage
ganz
ehrlich
zueinander
sein.
I
feel
that
we
need
to
be
very
honest
with
one
another
on
this
matter.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
jedoch
die
transeuropäischen
Netze
im
Energiebereich
ganz
ehrlich
betrachten.
However,
we
should
be
very
honest
in
looking
at
the
trans-European
networks
in
the
energy
field.
Europarl v8
Ich
muss
Ihnen
ganz
ehrlich
sagen,
dass
meine
Zweifel
bestärkt
wurden.
I
am
saying
to
you
in
all
sincerity
that
this
only
adds
to
my
doubts.
Europarl v8
Ganz
ehrlich
will
ich
diese
Firma
verlassen.
In
all
honesty,
I
want
to
quit
this
company.
GlobalVoices v2018q4
Ganz
ehrlich,
das
ist
voller
Überraschungen.
And
honestly,
it's
full
of
surprises.
TED2013 v1.1
Aber,
ganz
ehrlich,
in
dieser
Frage
gibt
es
keine
andere
Straße.
But,
quite
frankly,
on
this
issue,
there
is
no
other
road.
TED2013 v1.1
Lynn
Verinsky:
Ganz
ehrlich,
das
ist
hundertprozentig
sicher.
Lynn
Verinsky:
Honestly,
it's
going
to
be
perfectly
safe.
It
will
be
perfectly
safe.
TED2020 v1
Tom,
ich
war
nicht
ganz
ehrlich
zu
dir.
Tom,
I
haven't
been
completely
honest
with
you.
Tatoeba v2021-03-10
Tom,
ich
fürchte,
ich
war
nicht
ganz
ehrlich
zu
dir.
Tom,
I'm
afraid
I
haven't
been
completely
honest
with
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ganz
ehrlich,
Tom:
ich
kann
mich
nicht
erinnern.
Honestly,
Tom,
I
can't
remember.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
war
nicht
ganz
ehrlich
zu
dir.
Tom
hasn't
been
totally
honest
with
you.
Tatoeba v2021-03-10
Maria,
ich
fürchte,
dass
Tom
nicht
ganz
ehrlich
zu
dir
war.
Mary,
I'm
afraid
Tom
hasn't
been
totally
honest
with
you.
Tatoeba v2021-03-10
Um
es
ganz
ehrlich
zu
sagen,
ich
mag
ihn
nicht.
To
speak
frankly
I
don't
like
him.
Tatoeba v2021-03-10
Ganz
ehrlich,
ich
weiß
nicht,
ob
das
ein
echter
Beruf
ist.
I
don't
even
know
if
it's
a
real
job
title,
to
be
honest.
TED2020 v1
Es
gibt
eine
zweite
Frage,
die
wir
uns
ganz
ehrlich
stellen
müssen.
There
is
a
second
question
that
we
must
honestly
ask
ourselves.
TildeMODEL v2018