Translation of "Ganz amerikanisch" in English
Sie
sind
ganz
amerikanisch,
frei
von
Kohlenstoff
und
unerschöpflich.
They
are
all-American,
carbon-free
and
inexhaustible.
TED2020 v1
Sei
ganz
amerikanisch
und
zieh
die
Karriere
der
Familie
vor.
Do
the
American
thing
and
put
your
career
ahead
of
your
family.
OpenSubtitles v2018
Gute
Leute,
weißt
du,
ganz
amerikanisch.
Good
people,
you
know,
thoroughly
American
–
good
people.
ParaCrawl v7.1
Er
weiß
fanatejet
von
ganz
amerikanisch,
aber
das
Englische
nicht.
He
is
fan
of
all
American,
but
English
does
not
know.
ParaCrawl v7.1
Während
das
"Emirates
Palace"
wie
ein
luxuriöser
Traum
aus
1001
Nacht
wirkt,
kommt
das
"Wynn
Las
Vegas"
natürlich
ganz
amerikanisch
daher
-
dem
Konsum
und
der
Unterhaltung
frönend.
Whilst
the
"Emirates
Palace"
is
like
a
luxury
dream
from
1001
Arabian
Nights,
the
"Wynn
Las
Vegas"
is
typically
American
with
its
brash
entertainment
and
consumption.
ParaCrawl v7.1
Statt
wie
die
meisten
Theater
auf
europäische
Einflüsse
zu
setzen,
ist
das
Wilbur
voll
und
ganz
amerikanisch.
Instead
of
relying
on
European
influences
like
most
theatres
do,
the
Wilbur
is
pure
American.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
auch
Künstler,
die
nicht
aus
Kalifornien
stammen,
zu
dieser
Gruppe
zählen,
wie
etwa
Mary
Heilman,
die
ich
sehr
schätze.1999
haben
Sie
in
einem
Interview
mit
Artforum
geäußert,
Ihre
Malerei
sei
ganz
spezifisch
amerikanisch
und
habe
eine
Menge
mit
Ihrer
Herkunft
aus
dem
Mittleren
Westen
zu
tun.
I
would
put
other
people
not
from
California
in
that
group,
like
Mary
Heilman,
whom
I
really
like.In
1999,
in
an
interview
for
Artforum,
you
said
that
your
painting
is
specifically
American
and
has
a
lot
to
do
with
your
origins
in
the
Midwest.
ParaCrawl v7.1
Die
Starrs
sind
eine
normale
amerikanische
Familie
mit
ihren
ganz
normalen
amerikanischen
Familienproblemen.
The
Starrs
are
a
regular
American
family
with
their
share
of
regular
American
family
problems.
TED2020 v1
Ich
werde
ganz
sicher
keinen
amerikanischen
Offizier
umlegen.
I
sure
as
hell
won't
kill
an
American
officer.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sind
Sie
nicht
ganz
der
typisch
amerikanische
Junge.
Maybe
you're
not
quite
the
All-American
Boy,
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
ganz
neuer
amerikanischer
Mädchen-Typ.
This
is
really
a
new
American
girl.
OpenSubtitles v2018
Da
war
ich
also
die
ganze
Zeit
ein
amerikanischer
Uhreinwohner.
To
think,
all
this
time
I'm
actually
a
naive
American.
OpenSubtitles v2018
Der
Erzfischervogel
ist
der
kleinste
Vertreter
seiner
Familie
auf
dem
ganzen
amerikanischen
Kontinent.
The
American
Pygmy
Kingfisher
is
the
smallest
Kingfisher
of
the
whole
American
continent.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
gibt
es
auch
Loks
die
ganz
klar
aus
amerikanischer
Produktion
kommen.
Some
of
the
freight
locos
are
clearly
American.
ParaCrawl v7.1
Das
sehen
die
Amerikaner
ganz
anders.
The
Americans
see
things
quite
a
bit
differently.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
bin
ich
voll
und
ganz
mit
dem
amerikanischen
Präsidenten
einverstanden.
I
absolutely
agree
with
the
US
President
on
that.
ParaCrawl v7.1
Am
15.
Dezember
1978
wurden
die
Träume
ganzer
Generationen
amerikanischer
Kinder
endlich
wahr.
On
December
15,
1978,
the
dreams
of
generations
of
American
children
finally
came
true.
ParaCrawl v7.1
In
den
kommenden
Jahren
war
seine
Filmarbeit
ganz
auf
den
amerikanischen
Film
ausgerichtet.
In
the
next
years
his
activity
was
mainly
influenced
by
US
movies.
ParaCrawl v7.1
Ganz
bestimmt
von
amerikanischen
Erzeugern,
aber
diesen
Waren
sind
nicht
gesund,
sondern
genmanipuliert.
American
producers
certainly
will,
although
they
will
not
be
healthy,
as
they
will
be
genetically
modified.
Europarl v8
Der
Krieg
in
Vietnam
ist
dort,
und
das
ganz
passend,
als
amerikanischer
Krieg
bekannt.
The
Vietnam
War
is
known
in
Vietnam,
and
quite
appropriately,
as
the
American
War.
Tatoeba v2021-03-10
Unser
Mitgefühl
gehört
dem
ganzen
amerikanischen
Volk,
dem
wir
in
dieser
Stunde
unsere
Solidarität
bezeugen.
Our
sympathy
goes
out
to
the
entire
American
people,
with
whom
we
express
our
solidarity
at
this
time.
TildeMODEL v2018
Ja,
mein
Mann
hat
eine
ganze
Sammlung
amerikanischer
Landschaften
des
19.
Jahrhunderts
angehäuft.
Yes,
my
husband
amassed
quite
the
collection
of
19th
century
American
landscapes.
OpenSubtitles v2018