Translation of "Gültigkeit hat" in English
Es
wird
zum
Beispiel
nicht
deutlich,
ob
diese
Verordnung
rückwirkende
Gültigkeit
hat.
In
fact
it
is
unclear
whether
the
regulation
has
retroactive
effect.
Europarl v8
Die
Frage
ist
nicht,
ob
der
Fahrplan
Gültigkeit
hat
oder
nicht.
Mr President,
the
issue
is
not
whether
the
Road Map
is
valid
or
not.
Europarl v8
Als
Rechtsberater
muss
ich
Sie
informieren,
dass
lhre
Suspendierung
sofortige
Gültigkeit
hat.
As
legal
counsellor,
it's
my
job
to
inform
you
that
your
suspension
is
effective
immediately.
OpenSubtitles v2018
Gleichgewicht,
das
auch
nach
mehr
als
dreißig
Jahren
noch
seine
Gültigkeit
hat.
Often
a
country's
turn
in
the
Presidency
is
the
occasion
for
it
to
show
its
commitment
to
Europe
and
six
months
is
long
enough
in
running
the
Council
to
produce
results.
EUbookshop v2
Sie
kam
zu
folgendem
Schluss,
der
durchaus
für
uns
Gültigkeit
hat
:
She
concluded,
and
it
might
be
a
fitting
description
for
us:-
EUbookshop v2
Die
Kommission
ist
der
Auffassung,
daß
dieses
Konzept
weiterhin
Gültigkeit
hat.
The
Commission
considers
that
this
approach
remains
valid.
EUbookshop v2
Rechtliche
Gültigkeit
hat
ausschließlich
der
italienische
Originaltext.
The
Italian
text
is
the
only
legally
valid
version.
ParaCrawl v7.1
Die
Original-Karte
behält
ihre
Gültigkeit
und
hat
bei
einer
eventuellen
Doppelbelegung
den
Sitzanspruch.
The
original
ticket
remains
valid
and
is
given
the
priority
in
case
of
a
double
seat
occupancy.
ParaCrawl v7.1
Das
vorliegende
Dekret
hat
Gültigkeit
für
diesen
Anlaß.
The
present
Decree
is
valid
during
this
event.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
muss
Sie
einen
Pass
auf
mindestens
3
Monate
Gültigkeit
hat.
You
must
also
have
a
passport
that
has
at
least
3
months
of
validity
period.
ParaCrawl v7.1
Die
maximale
Gültigkeit
hat
Vorrang
vor
der
Laufzeit
des
einzelnen
Vouchers.
The
maximum
validity
period
takes
precedence
over
the
runtime
of
the
individual
voucher.
ParaCrawl v7.1
Die
jeweils
letzte
Änderung
hat
Gültigkeit
und
ist
verbindlich.
The
last
respective
change
is
valid
and
binding.
ParaCrawl v7.1
Die
obige
Berechnung
hat
Gültigkeit
nur
für
Offset-
und
PFA
Antennen!
The
above
calculation
is
only
valid
for
offset
or
PFA
dishes!
CCAligned v1
Unser
unverbindlicher
Angebotspreis
hat
Gültigkeit
bei
Gesamtvergabe
der
angebotenen
Leistungen.
Our
non-binding
offer
price
is
valid
for
the
total
of
the
offered
services.
CCAligned v1
Beachten
Sie
bitte,
dass
der
Änderungs-Code
nur
eine
zeitlich
begrenzte
Gültigkeit
hat.
Please
note
that
the
change
code
has
only
a
time-limited
validity.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
diese
Datenschutzerklärung
dort
keine
Gültigkeit
hat.
Please
note
that
this
data
protection
declaration
is
not
valid
there.
ParaCrawl v7.1
Diesfalls
verarbeiten
wir
Ihre
Daten
solange
Ihre
Einwilligung
Gültigkeit
hat.
In
this
case,
we
will
process
your
data
as
long
as
your
consent
is
valid.
ParaCrawl v7.1
Der
dynamische
Innenwiderstand
hat
Gültigkeit
für
diesen
Arbeitspunkt.
Dynamic
internal
resistance
has
validity
for
this
operating
point
only.
ParaCrawl v7.1
Gültigkeit
hat
er
natürlich
auch
für
andere
Geldtransfers.
Of
course,
it
is
also
valid
for
other
money
transfers.
ParaCrawl v7.1
Die
Gültigkeit
der
Berufungsschiedsklauseln
hat
in
Indien
bestätigt
worden.
The
validity
of
appellate
arbitration
clauses
has
been
upheld
in
India.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
das
Einzige,
was
im
großen
zeitlichen
Raum
Gültigkeit
hat.
This
is
the
only
thing
that
is
valid
in
the
big
temporal
space.
ParaCrawl v7.1
Hier
müssen
wir
zugeben,
dass
der
kulturelle
Relativismus
einige
Gültigkeit
hat.
Here
we
have
to
admit
that
cultural
relativism
has
some
validity.
ParaCrawl v7.1