Translation of "Gültigkeit hat" in English

Es wird zum Beispiel nicht deutlich, ob diese Verordnung rückwirkende Gültigkeit hat.
In fact it is unclear whether the regulation has retroactive effect.
Europarl v8

Die Frage ist nicht, ob der Fahrplan Gültigkeit hat oder nicht.
Mr President, the issue is not whether the Road Map is valid or not.
Europarl v8

Als Rechtsberater muss ich Sie informieren, dass lhre Suspendierung sofortige Gültigkeit hat.
As legal counsellor, it's my job to inform you that your suspension is effective immediately.
OpenSubtitles v2018

Gleichgewicht, das auch nach mehr als drei­ßig Jahren noch seine Gültigkeit hat.
Often a country's turn in the Presidency is the occasion for it to show its commitment to Europe and six months is long enough in running the Council to pro­duce results.
EUbookshop v2

Sie kam zu folgendem Schluss, der durchaus für uns Gültigkeit hat :
She concluded, and it might be a fitting description for us:-
EUbookshop v2

Die Kommission ist der Auffassung, daß dieses Konzept weiterhin Gültigkeit hat.
The Commission considers that this approach remains valid.
EUbookshop v2

Rechtliche Gültigkeit hat ausschließlich der italienische Originaltext.
The Italian text is the only legally valid version.
ParaCrawl v7.1

Die Original-Karte behält ihre Gültigkeit und hat bei einer eventuellen Doppelbelegung den Sitzanspruch.
The original ticket remains valid and is given the priority in case of a double seat occupancy.
ParaCrawl v7.1

Das vorliegende Dekret hat Gültigkeit für diesen Anlaß.
The present Decree is valid during this event.
ParaCrawl v7.1

Außerdem muss Sie einen Pass auf mindestens 3 Monate Gültigkeit hat.
You must also have a passport that has at least 3 months of validity period.
ParaCrawl v7.1

Die maximale Gültigkeit hat Vorrang vor der Laufzeit des einzelnen Vouchers.
The maximum validity period takes precedence over the runtime of the individual voucher.
ParaCrawl v7.1

Die jeweils letzte Änderung hat Gültigkeit und ist verbindlich.
The last respective change is valid and binding.
ParaCrawl v7.1

Die obige Berechnung hat Gültigkeit nur für Offset- und PFA Antennen!
The above calculation is only valid for offset or PFA dishes!
CCAligned v1

Unser unverbindlicher Angebotspreis hat Gültigkeit bei Gesamtvergabe der angebotenen Leistungen.
Our non-binding offer price is valid for the total of the offered services.
CCAligned v1

Beachten Sie bitte, dass der Änderungs-Code nur eine zeitlich begrenzte Gültigkeit hat.
Please note that the change code has only a time-limited validity.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass diese Datenschutzerklärung dort keine Gültigkeit hat.
Please note that this data protection declaration is not valid there.
ParaCrawl v7.1

Diesfalls verarbeiten wir Ihre Daten solange Ihre Einwilligung Gültigkeit hat.
In this case, we will process your data as long as your consent is valid.
ParaCrawl v7.1

Der dynamische Innenwiderstand hat Gültigkeit für diesen Arbeitspunkt.
Dynamic internal resistance has validity for this operating point only.
ParaCrawl v7.1

Gültigkeit hat er natürlich auch für andere Geldtransfers.
Of course, it is also valid for other money transfers.
ParaCrawl v7.1

Die Gültigkeit der Berufungsschiedsklauseln hat in Indien bestätigt worden.
The validity of appellate arbitration clauses has been upheld in India.
ParaCrawl v7.1

Das ist das Einzige, was im großen zeitlichen Raum Gültigkeit hat.
This is the only thing that is valid in the big temporal space.
ParaCrawl v7.1

Hier müssen wir zugeben, dass der kulturelle Relativismus einige Gültigkeit hat.
Here we have to admit that cultural relativism has some validity.
ParaCrawl v7.1