Translation of "Hat keine gültigkeit" in English

Eine Scheidung hier hat in Argentinien keine Gültigkeit.
The divorce you get here will never stand up in Argentina.
OpenSubtitles v2018

Vor Gericht hat es keine Gültigkeit.
It's not admissible in court.
OpenSubtitles v2018

Das Gesetz der Market Association hat in Frankreich keine Gültigkeit.
The market association law has no legal equivalent in France.
OpenSubtitles v2018

Denn auf einmal hat der Ehrenkodex keine Gültigkeit mehr.
The code he always followed had been broken.
OpenSubtitles v2018

Sonst hat die Liebe keine Gültigkeit.
Or else love has no meaning.
OpenSubtitles v2018

Kein "Reservierungsanfrage" hat keine Gültigkeit unserer Bestätigung.
No "reservation request" has no validity without our confirmation.
CCAligned v1

Die Vorschrift hat für Westberlin keine Gültigkeit.
The decree has no effect on East Pakistan.
WikiMatrix v1

Das Zertifikat hat keine offizielle Gültigkeit.
The certificate has no official validity.
ParaCrawl v7.1

Das Wiener Übereinkommen über den internationalen Warenkauf hat keine Gültigkeit.
The Vienna Convention on the International Sale of Goods shall not apply.
ParaCrawl v7.1

In den Fernverkehrszügen hat das Bahnticket keine Gültigkeit.
The train ticket is not valid in long distance trains.
ParaCrawl v7.1

Die Wintersport-Arena CARD ist ein Tagesticket und hat abends keine Gültigkeit.
The Wintersport-Arena CARD is only valid during the day, not in the evenings.
ParaCrawl v7.1

Dies ist jedoch eine ad hoc Empfehlung angesichts der dringendsten Gegebenheiten und hat keine Allgemein gültigkeit.
Old people themselves are often not fully aware of the possibilities open to them.
EUbookshop v2

Eine Übersetzung kann auch zur Information zur Verfügung gestellt werden, hat jedoch keine rechtliche Gültigkeit.
A translation may also be provided for information, but it has no legal validity.
ParaCrawl v7.1

Der Mechanismus hat keine Gültigkeit, wenn ein Drittland auf der Negativliste die Visumpflicht nur für Staatsangehörige eines oder mehrerer Mitgliedstaaten aufrechterhält oder einführt, oder wenn das Drittland unterschiedliche Kriterien für Staatsangehörige verschiedener Mitgliedstaaten anwendet.
The mechanism does not apply in case a third country on the negative list maintains or imposes the visa obligation only on nationals of one or more member countries, or when the third country applies different conditions for citizens of different Member States.
Europarl v8

Eine solche Zustimmung hat keine allgemeine Gültigkeit, sondern wird nur in Bezug auf die beabsichtigte Mitteilung bestimmter Lösungen oder bestimmter anderer vertraulicher Informationen erteilt.
Such agreement shall not take the form of a general waiver but shall be given with reference to the intended communication of specific solutions or other specific confidential information.
TildeMODEL v2018

Eine solche Zustimmung hat keine allgemeine Gültigkeit, sondern wird nur in Bezug auf die beabsichtigte Mitteilung bestimmter Lösungen oder anderer vertraulicher Informationen erteilt.
Such agreement shall not take the form of a general waiver but shall be given with reference to the intended communication of specific solutions or other confidential information.
TildeMODEL v2018

Eine Einfuhrgenehmigung hat keine Gültigkeit, wenn ein entsprechendes CITES-Dokument aus dem (Wieder-)Ausfuhrland für die (Wieder-) Ausfuhr nach dem letzten Tag der Geltungsdauer benutzt oder wenn die Sendung mehr als sechs Monate nach dem Datum der Ausstellung der Genehmigung in die Gemeinschaft eingeführt wurde.
An import permit is not valid where the corresponding CITES document from the (re-)exporting country was used for (re-)export after its last day of validity or if the date of introduction into the Community is more than six months from its date of issue.
DGT v2019

Eine Einfuhrgenehmigung hat keine Gültigkeit, wenn ein entsprechendes CITES-Dokument aus dem (Wieder-)Ausfuhrland für die (Wieder-)Ausfuhr nach dem letzten Tag der Geltungsdauer benutzt oder wenn die Sendung mehr als sechs Monate nach dem Datum der Ausstellung der Genehmigung in die Europäische Union eingeführt wurde.
An import permit is not valid where the corresponding CITES document from the (re-)exporting country was used for (re-)export after its last day of validity or if the date of introduction into the Union is more than six months from its date of issue.
DGT v2019

Eine solche Zustimmung hat keine allgemeine Gültigkeit, sondern wird nur in Bezug auf die beabsichtigte Mitteilung bestimmter Informationen erteilt.
Such agreement shall not take the form of a general waiver but shall be given with reference to the intended communication of specific information.
DGT v2019

Für die ersten und letzten Intervalle hat dies deshalb keine Gültigkeit, weil dort die Abkühlkurve extrem steil beziehungsweise extrem flach verläuft.
This is not valid for the first and last intervals because the cooling curve there is either extremely steed or extremely flat.
EuroPat v2

Ein Dokument, das falsch oder verfälscht ist, oder dessen Ausstellung rechtswidrig durch Gewalt gegen die Person erzwungen worden ist, oder von einer nicht geschäftsfähigen Person ausgestellt worden ist, hat keine Gültigkeit, auch wenn es in das Tingbuch eingetragen worden ist.
A document which is false or falsified or whose drawing up was illegally obtained by force against the person, or was made out by an individual incompetent to contract, has no validity even if it has been entered in the Ting book.
EUbookshop v2

Die Wirkung der Wiener Konvention ist ausdrücklich ausgeschlossen und hat somit keine Gültigkeit auf Verträge zwischen Edco und dem Käufer.
The applicability of the Vienna Sales Convention is explicitly excluded and the Convention does not apply to the Agreements between Edco and Buyer.
ParaCrawl v7.1

Die Meinung, unsere Outdoor-Membrane könne gar nicht dieselben Spieleigenschaften wie ein Sandplatz aufweisen, hat keine Gültigkeit.
The opinion that it would be impossible for our outdoor membrane to exhibit the same playing characteristics as a clay court, does not apply.
ParaCrawl v7.1

Das Argument "Wir müssen mitmachen, um mitentscheiden zu können" hat somit keine Gültigkeit mehr.
The argument "We have to go along in order to have a say" is not valid anymore.
ParaCrawl v7.1

Jede abweichende und/oder ergänzende Vereinbarung zum Text dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen hat keine Gültigkeit, es sei denn, sie wurde von beiden Parteien schriftlich und ausdrücklich genehmigt.
Any derogating and/or supplementary agreement to the text of these general conditions will not have validity unless written and expressly approved by both parties.
CCAligned v1

Dieser Text ist eine nicht beglaubigte Übersetzung der Verkaufsbedingungen von FAVERO und hat somit keine rechtliche Gültigkeit.
This is an unofficial translation of the FAVERO Sales Conditions and has no legal validity in setting out the contractual terms.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung eines Gerichts, eine Bestimmung dieser Vereinbarung für ungültig oder für nicht durchsetzbar zu erklären, hat keine Gültigkeit für andere Bestimmungen dieser Vereinbarung.
The decision of a court to invalidate or deem unenforceable any term of this Agreement does not invalidate any other terms of this Agreement.
ParaCrawl v7.1