Translation of "Hat keine" in English

Das Mandat hat keine parlamentarische Zustimmung erhalten.
The mandate has not received any parliamentary approval.
Europarl v8

Marokko hat keine Souveränität über die Westsahara.
Morocco has no sovereignty over the Western Sahara;
Europarl v8

Wer nach Malta kommt, hat keine andere Wahl, als zu bleiben.
Whoever comes to Malta will have no choice but to remain.
Europarl v8

Man hat keine Lust mehr, gegen eine Gummiwand zu reden!
We have no desire to keep talking to a brick wall.
Europarl v8

Es hat dazu keine Gespräche mit den Gewerkschaften gegeben.
There has been no consultation about this with the unions.
Europarl v8

Seit der Ausarbeitung dieses Berichts hat sich keine grundlegende Änderung ergeben.
There have been no significant changes since the report was drawn up.
Europarl v8

Es hat keine Endabstimmung zum Kalender gegeben.
There was no final vote on the calendar.
Europarl v8

Europa hat keine Sozialpolitik, sondern lediglich das Maastrichter Währungskonzept.
Europe does not have a social policy, it only has Maastricht monetarism.
Europarl v8

Das GATT hat dazu keine feste Philosophie.
There is no established GATT philosophy on this.
Europarl v8

Dazu hat es keine Erklärung gegeben.
There has been no explanation given for this.
Europarl v8

Meine Fraktion hat grundsätzlich keine Schwierigkeiten mit der Kernenergie.
My group has no objection in principle to nuclear energy.
Europarl v8

Aber sie hat keine Aussicht auf Erfolg.
But there is no prospect of success.
Europarl v8

Selbst Sjuganovic aus Montenegro hat keine alternative Haltung zum Kosovo.
Even Tzuganovic in Montenegro does not put forward an alternative position in Kosovo.
Europarl v8

Die Rücknahme dieser Erklärungen hat keine Auswirkung auf bereits abgeschlossene Verträge.
The withdrawal of these declarations shall not have any effect on contracts already concluded.
DGT v2019

Die Ausnahmeregelung hat keine nachteiligen Auswirkungen auf die Mehrwertsteuer-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften —
The derogation will have no negative impact on the European Communities' own resources provided from VAT,
DGT v2019

Absatz 7 hat keine Auswirkungen auf die Mehrwertsteuer-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften.
Paragraph 7 shall not have any effect on the European Communities' own resources accruing from VAT.
DGT v2019

Der Ausschuss der Regionen wurde angehört, hat aber keine Stellungnahme abgegeben —
The Committee of the Regions was consulted, but has not delivered an opinion,
DGT v2019

Die Ausnahmeregelung hat keine nachteiligen Auswirkungen auf die MwSt.-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften —
The derogation has no adverse impact on the Communities’ own resources accruing from VAT,
DGT v2019

Demnach hat dieser Beschluss keine finanziellen Auswirkungen.
Accordingly, this Decision will have no financial implications.
DGT v2019

Auch eine Wunschliste zur Lösung der Probleme der Welt hat keine großen Erfolgsaussichten.
Neither is a wish list for solving the world's problems frankly likely to win the day.
Europarl v8

Noch einmal, auch meine Fraktion hat hier keine endgültige Meinung.
Once again, my group, too, does not have a definitive view here.
Europarl v8

Sie hat keine Erfahrung und sie muss diese Fragen beantworten.
She has no experience and she must answer those questions.
Europarl v8

Ohne politische Stabilität hat das Land keine Chance.
Without political stability, Yemen has no chance.
Europarl v8

Es ist de facto noch in Kraft, hat aber keine Rechtsbasis mehr.
It is de facto still in force, but no longer has a basis in law.
Europarl v8

Der Text hat keine begründete wissenschaftliche Grundlage.
The text has no valid scientific basis.
Europarl v8

Bisher hat man keine vernünftige Erklärung finden können.
No reasonable explanation has been found as yet.
Europarl v8

Die Kommission hat keine Pläne, Vorschläge für Körperschaftssteuersätze zu machen.
The Commission has no plans to make proposals on corporate tax rates.
Europarl v8

Der neue Staat hat noch keine offizielle Grenze mit dem Norden.
The new state does not yet have a formal border with the North.
Europarl v8