Translation of "Fürs auge" in English

Tom hat ein Auge fürs Detail.
Tom has an eye for detail.
Tatoeba v2021-03-10

Für mich bist du ein Schandfleck fürs Auge.
You're standing in my way.
OpenSubtitles v2018

Sie mögen ein bisschen was fürs Auge.
They enjoy a little eye candy.
OpenSubtitles v2018

Sie haben einen starken Willen und ein Auge fürs Detail.
Oh, you have a very strong mind. And an eye for detail.
OpenSubtitles v2018

Das ist richtig was fürs Auge.
It's only for your eyes.
OpenSubtitles v2018

Und so sind sie außerdem eine Wohltat fürs Auge.
And they are most pleasing to the eye as well.
OpenSubtitles v2018

Das ist was fürs Auge und für meinen Schwanz.
Goes with my eyes and my cock.
OpenSubtitles v2018

Sie sind ein ausgebildeter Experte mit einem gewissenhaften Auge fürs Detail.
You're a trained expert with a scrupulous eye for detail.
OpenSubtitles v2018

Sie haben aber ein sehr gutes Auge fürs Detail.
You have a very foxy eye for detail.
OpenSubtitles v2018

Sie haben ein Auge fürs Detail!
Clearly you have an eye for detail.
OpenSubtitles v2018

Du hast ein gewissenhaftes Auge fürs Detail.
You've got a scrupulous eye for detail.
OpenSubtitles v2018

Du hast einfach dieses Auge fürs Detail, Mike.
You just have this eye for detail, Mike.
OpenSubtitles v2018

Es ist erfrischend, wenn auch etwas unerfreulich fürs Auge.
It's refreshing, yet displeasing to the eye.
OpenSubtitles v2018

Das ist zu viel fürs Auge auf so begrenztem Raum.
It's a lot for the eye to handle in such a confined space.
OpenSubtitles v2018

Taugt er was oder ist er nur was fürs Auge?
So is he any good or just eye candy?
OpenSubtitles v2018

Du hast ein Auge fürs Detail.
You have a wonderful eye for detail.
OpenSubtitles v2018

Wir bieten Männern etwas fürs Auge.
Renee and I will provide a little eye candy for the men...
OpenSubtitles v2018

Mein Mann mag Opern, aber da gibt es wenig fürs Auge.
My husband really prefers the opera, but there's so little to see.
OpenSubtitles v2018

Du hast ein Auge fürs Detail, Aria.
You have an eye for detail, Aria.
OpenSubtitles v2018

Ich kann daraus, was fürs Auge machen.
I could always add a little Ming bling to make it more eye-catching.
OpenSubtitles v2018

Nun haben wir besseres Essen und nicht nur was Hübsches fürs Auge.
Now we've made a better meal versus something visually nice to look at.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ein Auge fürs Detail.
I've got an eye for details.
OpenSubtitles v2018

De Heem hatte ein enormes Auge fürs Detail.
De Heem had an enormous eye for detail.
ParaCrawl v7.1

Design ist nicht nur was fürs Auge.
Design is not just something for the eye.
ParaCrawl v7.1

Kontrast ist immer gut fürs Auge und ich fühle mich sehr dazu hingezogen.
Contrast is always nice for the eye, and I am intuitively drawn to it.
ParaCrawl v7.1

Und fürs Auge wurde ja auch etwas geboten.
And they offered something for the eyes.
ParaCrawl v7.1

Die edlen Einmalservietten sind ein besonders attraktiv designtes Highlight fürs Auge!
The noble disposable napkins are a particularly attractive designed highlight for the eye!
ParaCrawl v7.1

Die knallpinken Bao Buns boten nicht nur etwas fürs Auge.
The bright pink bao buns were not only beautiful to look at.
ParaCrawl v7.1